法语助手
  • 关闭
relationnel, le
a.
〈书面语〉的;人际
Il a un problème relationnel .他在人际上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户良好的

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点的

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维一个电脑化数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分的特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会问题本身对有贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


厂史, 厂丝, 厂休, 厂长, 厂长的, 厂长负责制, 厂长室, 厂址, 厂主, ,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉;人际
Il a un problème relationnel .他在人际上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好人际及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级、历史和具体范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个和有前后背景方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

特拉斯是一个载有多个单元和表格数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难人际,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥社会问题本身对有贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训营者人数、获得咨询意见营者人数和营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于数据库中以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


场景, 场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系;际关系
Il a un problème relationnel .他在际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良际关系及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网经营技术方案参与者数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一相对等级、历史和具体范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一相关联和有前后背景方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一载有多和表格关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难际关系,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥社会关系问题本身对有关贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训经营者数、获得咨询意见经营者数和联网经营者

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


场致发射, 场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉;人际
Il a un problème relationnel .他在人际上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好人际及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别相对等级、历史和具体范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级和有前后背景方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有权力和信任为特点

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯个载有多个单元和表格数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持个电脑化数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

项新“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

要注意,讲你过去企业困难人际,可能要种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在般和特殊之间作出区分特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需健全判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

社会排斥社会问题本身对有贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

项新“性及教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训经营者人数、获得咨询意见经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于数据库中下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


敞开式, 敞开式驾驶室, 敞开思想, 敞开谈判的大门, 敞开衣襟的, 敞开褶皱, 敞开着的门, 敞口, 敞口尺寸, 敞口漏斗,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉系的;系的
Il a un problème relationnel .系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

保持单元间数据完整性方面存问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间过去可能有一种以权力和信任为特点的

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及教育”方案正中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了一般和特殊之间作出区分的特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会问题本身对有贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及系教育”方案即将中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者数、获得咨询意见的经营者数和联网经营者

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于系数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与系数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


敞式汽车, 敞厅, 敞胸露怀, 敞着门, , , 怅怅, 怅恨, 怅然, 怅然而返,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,

用户正在搜索


倡办, 倡导, 倡导者, 倡首, 倡言, 倡扬, 倡议, 倡议书, 倡优, ,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉系的;系的
Il a un problème relationnel .他在系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的及工作能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有种以权力和信任为特点的

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是个载有多个单元和表格的系数据

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持个电脑化系数据

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

新的“性及教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的,可能要以种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在般和特殊之间作出区分的特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会问题本身对有贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

新的“性及系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者数、获得咨询意见的经营者数和联网经营者

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于系数据中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与系数据中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


唱空城计, 唱老调, 唱名, 唱名表决, 唱念做打, 唱喏, 唱女高音的男歌手, 唱盘, 唱片, 唱片爱好者,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;人际关系的
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关系及工能力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

围,强制性能力要求:- 与客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联的和有前后背景的方式而用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可能有一种以权力和信任为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和格的关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系,可能要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往能力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


唱片集, 唱片俱乐部, 唱片俱乐部管理员, 唱片零售商, 唱片录音, 唱片录制的, 唱片迷, 唱片商, 唱片收集者, 唱片纹道,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系;人际关系
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好人际关系及工作

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们准备考虑种不同关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制要求:- 与客户保持良好关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

别是一个相对等级、历史和具体范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间数据完整方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联和有前后方式而发挥作用

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去可有一种以权和信任为特点关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难人际关系,可要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分相关

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具备为实施恢复程序所需健全判断和人际交往

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥社会关系问题本身对有关贫穷论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训经营者人数、获得咨询意见经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系数据库中下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


唱衰, 唱头, 唱头臂, 唱戏, 唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, ,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,
relationnel, le
a.
〈书面语〉关系的;人际关系的
Il a un problème relationnel .他在人际关系上出了问题。 法语 助 手

Vous disposez d'un bon relationnel et d'une bonne capacité de travail.

有良好的人际关系及工作力。

Nombre d'"Empretecos" ayant participé à des activités relationnelles.

联网的经营技术方案参与者人数。

Nous sommes prêts à envisager toutes les combinaisons relationnelles.

我们种不同的关系

Gestion des urgences.- Plages horraires, astreintes.Compétences requises :- Bon relationnel client.

进度表范围,强制性力要求:- 与客户保持良好的关系。

Le genre sexuel représente une catégorie relationnelle, hiérarchisée, historique et concrète.

性别是一个相对等级的、历史的和具体的范畴。

On constate des problèmes d'intégrité des données dans les modules relationnels.

在保持关系单元间数据完整性方面存在问题

Il a été souligné que la hiérarchie opérait de manière relationnelle et contextuelle.

委员们强调,等级是以一个相关联的和有前后背景的方式而发挥作用的。

Les parties peuvent avoir un passé relationnel où régnait l'autorité et la confiance.

双方之间在过去有一种以权力和信任为特点的关系

Atlas est une base de données relationnelle constituée de modules et de tables multiples.

阿特拉斯是一个载有多个单元和表格的关系数据库。

L'Office national du diamant doit également tenir à jour une base de données relationnelle.

办公室还维持一个电脑化关系数据库。

Un programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement offert aux élèves des établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方案正在中学学生中推广。

Mais attention, l’évocation des difficultés relationnelles rencontrées dans votre précédente entreprise doit être appréhendée de manière très objective.

但是要注意,讲你过去企业困难的人际关系要以一种积极地方式。

Problèmes d'ordre relationnel.

有些人因为感情问题而移徙。

Il a mis en évidence le caractère relationnel de la distinction entre la généralité et la spécialité.

他强调了在一般和特殊之间作出区分的相关特性。

Ils devraient faire preuve du discernement et des qualités relationnelles nécessaires pour mener un processus de réparation.

他们应具为实施恢复性程序所需的健全的判断力和人际交往力。

C'est cet aspect relationnel de l'exclusion sociale qui donne une valeur distincte au discours sur la pauvreté.

正是社会排斥的社会关系问题本身对有关贫穷的论述提出了独特价值观。

Un nouveau programme d'éducation sexuelle et relationnelle est actuellement mis au point dans les établissements d'enseignement secondaire.

一项新的“性及关系教育”方案即将在中学制定。

La présente section examine le nombre de chefs d'entreprise formés, conseillés et ayant participé à des activités relationnelles.

本节叙述培训的经营者人数、获得咨询意见的经营者人数和联网经营者人数

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : type de transaction4.

它相当于关系数据库中的以下数据组:交易种类4。

Le champ de données correspondant dans la base de données relationnelle est le suivant : pays d'origine4.

这与关系数据库中的下述数据区域相对应:原籍国4。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 relationnel 的法语例句

用户正在搜索


, , , 钞票, 钞票的水印, 钞票回笼, 钞票准备金, , 绰绰有余, 绰绰有余地,

相似单词


relargissement, rélarguer, relater, relatif, relation, relationnel, relationniste, relations, relative, relativement,