Recours contentieux en droit administratif français
添加到生词本
- 法语翻译interprète (en) français
- 法语说得很糟parler en mauvais françaisparler en mauvaise français
- 法语学生étudiant (-te) en français
- 法语越说越好parler français de mieux en mieux
- 用法语交谈s'entretenir en français
- 用正确的法语en bon françaisen bonne français
- 由汉语译成法语traduire du chinois en français
- 以权谋私yǐ quán móu sī
rechercher des profits privés en abusant de son pouvoir administratif
- 会引起争讼的contentieux, euse
- 诉讼<集>contentieux, euse
- 诉讼事务所contentieux, euse
- 争讼的contentieux, euse
- 杯形砂轮meule (à boisseau droit, en cuvette)
- 承插管tuyau (à emboîtement, en bout droit)
- 打开天窗说亮话dǎ kāi tiān chuāng shuō liàng huà
parler sans ambages; parler en toute franchise; aller droit au
- 急起直追se lever en toute hâte et se lancer tout droit à la poursuite
tâcher de rattraper le temps perdu
- 跽jì
s'agenouiller en tenant le corps droit
- 矫枉过正 déviation avec excès
dépasser les justes limites en voulant rendre droit ce qui ne l'est pas
- 填权tiánquán
complémenter les droits (d'une action en bourse)
- 有…的权利être en droit de. . .
- 在权利上平等être égal en droitêtre égale en droit
- 只许州官放火,不许百姓点灯zhǐ xǔ zhōuguān fàng huǒ, bù xǔ bǎixìng diǎn dēng
Le préfet se permet de mettre le feu, tout en
- 懂法文connaître le français
- 法国车辆总数le parc automobile français
- 法国大革命la Révolutionrévolution française
用户正在搜索
必不得已,
必不可免,
必不可少,
必不可少的,
必不可少的人,
必操胜券,
必得,
必定,
必定的,
必读书,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
必然的结果,
必然的事,
必然地,
必然归宿,
必然规律,
必然和自由,
必然后果,
必然结果,
必然联系,
必然判断,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
必须,
必须(必定),
必须穿晚礼服,
必须的,
必须对您说…,
必须说的话,
必须有耐心,
必须抓紧治疗,
必须遵守诺言,
必须做的事,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,