法语助手
  • 关闭
n.m.
【计算机】软件合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划企业资源划项目的分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与织资源划系统集

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

署企业内容管理的筹备工已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计为企业资源项目的组

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源系统集

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

为一个“企业资源系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源财务系统是由开发计署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源系统的功能重叠,而是起补充用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

署企业内容管理的筹备工已经开始。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程
词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金企业资源划财务系统是由开发计划署管理

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统实施是切实有效地管理全秘书处采购活动一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage选择;software软设备, 软件;module;prestataire者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金企业资源划财务系统是由开发计划署管理

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统实施是切实有效地管理全秘书处采购活动一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet内部网, 内联网;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计划将作为企业资源划项目的组成部分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

,西经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资源划系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资源划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资源划财务系统是由开发计划署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资源划系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和部将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资源划系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

部署企业内容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,
n.m.
【计算机】软件组合程序
近义词:
package,  produit-programme,  programme-produit
联想词
logiciel软件;paramétrage参数选择;software软设备, 软件;module模数;prestataire接受者;système体系;intranet;modulaire模块化;package包;tableur电子表格;décisionnel决定的;

Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

所作出的决定是改用一套商业产品。

Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

因此,还需要额外工作,调整这套软件。

La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

资产管理功能按计将作为企业资项目的组成分。

On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

市场上已有不同的软件包可供海关使用。

De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

同样,西亚经社会的工作人员也不熟悉和检索普查数据系统软件。

Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

组织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以及与组织资系统集成。

Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

预计新系统将具备拟议的功能。

Un document principal sur les progiciels a été présenté.

会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

作为一个“企业资系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

人口基金的企业资财务系统是由开发计署管理的。

Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

它们不会与机构资系统的功能重叠,而是起补充作用。

La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

如此模的系统启用行动带来很多风险。

On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

将在这个项目范围评价企业容管理的能力。

Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

维和将在来年安装一个企业容管理系统(企管系统)。

Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

联合国正投资建立新的企业资系统。

Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

署企业容管理的筹备工作已经开始。

声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 progiciel 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


progeria, progestatif, progestative, progestérone, progestine, progiciel, proglaciaire, proglauconite, proglottis, proglumide,