Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹总是先把根扎得很深。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹总是先把根扎得很深。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这深度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和深入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米深.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋深度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深处秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景深返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米深。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有深度作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有深度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远海洋深处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行深入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,深刻改革布雷顿森机构
时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他测量这口井的
。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他的执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关的推进,督导和入的地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米的井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉处的秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米的井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有的作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活的所有,这就是为什么我离去的原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远的海洋处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,刻改革布雷顿森林机构的时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不被排挤到历史的最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井深度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和深入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米深井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋深度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深处秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景深返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米深井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有深度作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有深度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远海洋深处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行深入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,深刻改革布雷顿森林机构时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和
入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉秘密,有时要注目高
。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有度
作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有
度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,刻改革布雷顿森林机构
时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和
入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉处
秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有度
作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有
度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远海洋
处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,刻改革布雷顿森林机构
时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井深度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和深入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米深井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋深度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深处秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景深返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米深井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有深度作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有深度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远海洋深处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行深入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,深刻改革布雷顿森林机构时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和
入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉处
秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有度
作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有
度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远海洋
处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,刻改革布雷顿森林机构
时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不打算对他队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关推进,督导和
入
地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要打十八米.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉处
秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕对象春季和景返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有度
作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活所有
度,这就是为什么我离去
原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远海洋
处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,对这个问题应该进行入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,刻改革布雷顿森林机构
时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史最底层。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变大前,竹子总是先把根扎得很深。
Il veut mesurer la profondeur de ce puits.
他想测量这口井的深度。
Il ne souhaite pas remanier son équipe en profondeur avant la fin de l'année.
在年底前,萨科奇不他的执政团队进行重大改动。
Autant de références cinéphiliques qui donnent une profondeur supplémentaire à ce film d'espions modernes.
影片中融入的很多经典电影元素使得这部现代悬疑电影更具底蕴。
Interdit de se jeter dans la zone de petite profondeur.
浅水区域禁止跳水。
La révolution socialiste de notre pays gagne en profondeur.
我国社会主义革命正在深入发展。
L’ensemble des organes de propulsion, de direction et de profondeur en place.
所有机关的推进,督导和深入的地方。
274. Aujourd'hui, nous forons un puits à 18 mètres de profondeur.
今天,我们要十八米深的井.
Par cette méthode, il nous est facile de mesurer le profondeur de l'océan.
用这种方法,我们很同意测出海洋的深度。
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
为了洞悉深处的秘密,有时要注目高处。
Les objets jaillissent de l'écran et la profondeur de champ est bien restituée.
从屏幕象春季和景深返回。
284. Cette sondeuse portable ne peut forer qu’une profondeur de 15 mètres.
这台人抬钻机只能达十五米深的井。
C'est un ouvrage d'une aimable facilité, mais sans profondeur.
这是一部很通畅但没有深度的作品。
J'ai besoin d'experimenter toute profondeur de ma vie, c'est pourquoi je suis partie.
我需要体验我生活的所有深度,这就是为什么我离去的原因。
Volume rideau de perles de beauté, de profondeur séance Crescent Organisation.
美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。
La seule profondeur qui intéresse les hommes chez les femmes est celle de leur décolleté.
我愈了解男人,我就愈喜欢女人。
Les nouvelles technologies ont également facilité l'accès aux grandes profondeurs.
新技术也便利人们探究遥远的海洋深处。
Mme Sapag (Chili) dit que cette question doit être étudiée en profondeur.
Sapag女士(智利)说,这个问题应该进行深入研究。
Nous estimons qu'il est temps de transformer en profondeur les institutions de Bretton Woods.
我们认为,深刻改革布雷顿森林机构的时候到了。
Nous ne voulons pas être relégués dans les profondeurs de l'histoire.
我们不想被排挤到历史的最底。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。