Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用预性
修概念。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用预性
修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起预作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是预性的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡预性替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多预性行动的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目的,也有预目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目,这些警察
羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,预性保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取预和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
预性措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开预外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将采取适当的预措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强预行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的预行动要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面的预性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断查
范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
这一任务的背景下,把注意力放
了提供产
和产后预
保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他预
外交领域的政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“预性反对”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有预性卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品用预防性
修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起预防作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所办法都是治标性
,而不是预防性
。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡预防性替代发展观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对更多预防性行动
要求,还需要具备合格
人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目,也有预防目
。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,预防性保健还有改善余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能预防和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
预防性措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开预防外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将适当
预防措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强预防行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效预防行动要求我们做更多
工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面预防性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务背景下,把注意力放在了提供产前和产后预防保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在预防外交领域政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“预防性反对”内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有预防性卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标的,而不是
的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多行动的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目的,也有目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将采取当的
措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的行动要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面的行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务的背景下,把注意力放在了提供产前和产后保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在外交领域的政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“反对”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有卫生保健设施。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用防性
修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还防作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是防性的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡防性替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多防性行动的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目的,也有防目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,防性保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取防和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
防性措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开防外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社将采取适当的
防措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强防行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的防行动要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面的防性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务的背景下,把注意力放在了提供产前和产后防保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在防外交领域的政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“防性反对”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有防性卫生保健设施。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用预防性修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起预防作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都性的,而不
预防性的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡预防性替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多预防性行动的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目的,也有预防目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,预防性保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取预防和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
预防性措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开预防外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将采取适当的预防措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强预防行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的预防行动要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面的预防性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务的背景下,把注意力放在了提供产前和产后预防保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在预防外交领域的政职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“预防性反对”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有预防性卫生保健施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用性
修概
。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取办法都是治标性
,而不是
性
。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡性替代发展
。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多性行动
要求,还需要具备合格
人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目,也有
目
。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,性保健还有改善
余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取和打压
施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
性
施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将采取适当施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效行动要求我们做更多
工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查范
施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务背景下,把注意力放在了提供产前和产后
保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在外交领域
政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“性反对”
内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有性卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采用性
修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是性的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提性替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多性行动的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目的,也有目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,性保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
性措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将采取的
措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的行动要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面的性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务的背景下,把注意力放在了提供产前和产后保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在外交领域的政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“性反对”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有性卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
对产品采预防性
修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起预防作。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所采取的办法都是治标性的,而不是预防性的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡预防性替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
对采取更多预防性行的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运有教育目的,也有预防目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,预防性保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能采取预防和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
预防性措施必须成为定行
方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开预防外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将采取适当的预防措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强预防行。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的预防行要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反对单方面的预防性行。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务的背景下,把注意力放在了提供产前和产后预防保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在预防外交领域的政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另上文第138段关于“预防性反对”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有预防性卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits utilisés sur le concept de maintenance préventive.
产品
用预防性
修概念。
Leur action a vraisemblablement aussi un effet préventif.
这种工作可能还会起预防作用。
Cependant l'approche adoptée jusqu'alors a été une approche curative et non préventive.
但至今所的办法都是治标性的,而不是预防性的。
L'Équateur a indiqué qu'il avait œuvré à la promotion du concept de développement alternatif préventif.
厄瓜多尔报告说,它提倡预防性替代发展的观念。
La demande en faveur d'une action plus préventive doit s'accompagner des ressources humaines qualifiées correspondantes.
更多预防性行动的要求,还需要具备合格的人力资源。
Elles avaient un objectif tant pédagogique que préventif.
这些运动既有教育目的,也有预防目的。
Ces officiers sont actuellement en détention préventive.
目前,这些警察在审前羁押中。
On pourrait donc améliorer les soins de santé préventifs.
这表明,预防性保健还有改善的余地。
Les mesures préventives et répressives dérivent de ces renseignements.
然后才能预防和打压措施。
Il faut absolument procéder en prenant des mesures préventives.
预防性措施必须成为既定行动方针。
La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.
各区域组织应坚持展开预防外交。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我们希望国际社会将适当的预防措施。
Quatrièmement, il nous semble qu'il faut renforcer l'action préventive.
第四,我们认为,我们必须加强预防行动。
Mais pour que l'action préventive soit efficace, il faut faire davantage.
然而,有效的预防行动要求我们做更多的工作。
Nous sommes d'accord avec le rejet de l'action préventive unilatérale.
我们赞成反单方面的预防性行动。
Les mesures préventives sont réévaluées constamment par les commandants de la composante militaire.
军事部门指挥官不断审查防范措施。
À cet égard, elle veille à dispenser des soins préventifs prénatals et postnatals.
在这一任务的背景下,把注意力放在了提供产前和产后预防保健上。
Ses fonctions politiques dans le cadre de la diplomatie préventive doivent être consolidées.
他在预防外交领域的政治职能应该提高。
Voir aussi par. 138 ci-dessus à propos des « objections préventives ».
另见上文第138段关于“预防性反”的内容。
Les soins de santé préventifs ne sont presque jamais disponibles dans les villages.
村里基本上没有预防性卫生保健设施。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。