Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准备在这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹备阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在准备下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议的筹备作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件准备作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询的行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查准备作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准在这
领域开展另外
些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在准下
报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进步改进委员会会议的筹
工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这会议的文件准
工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
个与各个政府机关合作提供咨询的行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹当年第
场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查准工作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准在这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在准下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言版的简易读
正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议的筹工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件准工作做得很
色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询的行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准犯下
项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查准工作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准备在这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹备阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在准备下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议的筹备工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件准备工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询的行动计正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查准备工作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班最后文件
编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准备这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新预防洗钱法目前
订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童接受儿科制剂
治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上城镇》
编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前执行其中
49个项目,另16个项目则处于筹备阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门
数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问准备下次报告过程中会考虑这些情况
。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版简易读本
编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议筹备工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议文件准备工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利宣传手册
编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询行动计划
开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们草
最后
报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔调查准备工作
快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹
阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议的筹工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询的行动计划正开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查工作正
快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准备在这一领域开展另一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另一本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹备阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在准备下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议的筹备工。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件准备工做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合提供咨询的行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查准备工正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还在这
领域开展另外
些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进步改进委员会会议的筹
工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
个与各个政府机关合作提供咨询的行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹当年第
场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查工作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班的最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还在这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新的预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将3 500名儿童正在接受儿科制剂的治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上的城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中的49个项目,另16个项目则处于筹阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要的任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门的数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在下次报告过程中会考虑这些情况的。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版的简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议的筹工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做的各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议的文件工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利的宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询的行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同的编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后的报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔的调查工作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le document final de cet atelier est en préparation.
该讲习班最后文件正在编写之中。
D'autres activités dans ce domaine sont en préparation.
还准备在这一领域开展另外一些活动。
Une nouvelle loi sur le blanchiment d'argent est en préparation.
新预防洗钱法目前正在拟订之中。
Près de 3 500 enfants sont traités avec des préparations pédiatriques.
将近3 500名童正在接
制剂
治疗。
Un autre, Tore and the Town in Thin Ice, est en préparation.
另外一本出版物《托尔和薄冰上城镇》正在编写。
Quarante-neuf projets sont en cours d'exécution et 16 sont en préparation.
世银目前正在执行其中49个项目,另16个项目则处于筹备阶段。
Parmi les tâches principales du Comité se trouvait la préparation du rapport.
全国协调委员会最重要任务之一就是编写报告,已经从政府机构和非政府组织那里收集了关于各部门
数据。
Le consultant devra également en tenir compte pour la préparation du prochain rapport.
顾问在准备下次报告过程中会考虑这些情况。
Une version simplifiée dans différentes langues indiennes est en préparation et sera largement diffusée.
以各种印度语言出版简易读本正在编写当中,并将广泛散发。
Au dialogue interactif entre les participants afin de faciliter la préparation des positions nationales.
与会者之间互动对话,促进编写各国立场文件。
Il est toutefois nécessaire d'améliorer encore la préparation des sessions de la Commission.
但是,需要进一步改进委员会会议筹备工作。
J'applaudis aux efforts déployés jusqu'à présent dans la préparation de ce sommet.
我赞赏这次首脑会议之前所做各种努力。
M. Schaller (Suisse) loue l'excellente préparation de la documentation pour la session en cours.
Schaller先生(瑞士)赞扬这次会议文件准备工作做得很出色。
Enfin, une brochure est en préparation sur le thème de la citoyenneté et autres droits.
最后,有关申请公民权和其他权利宣传手册正在编写中。
Un plan d'action est en préparation à cet effet en association avec divers organismes publics.
一个与各个政府机关合作提供咨询行动计划正在开展中。
Préparation de la première manifestation publique de l'année.
筹备当年第一场公开活动。
Huit autres volumes sont à différents stades de préparation.
其他8卷处于不同编制阶段。
Un rapport final est à présent en cours de préparation.
他们正在草拟最后报告。
La préparation d'un tel crime constitue également un crime.
(2) 准备犯下本项罪行亦构成犯罪。
La préparation des enquêtes relatives au Darfour connaît une progression rapide.
有关达尔富尔调查准备工作正在快速发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。