- 案情大白àn qíng dà bái
tirer au clair la vérité d'une affaire; éclaircir la vérité
- 摆脱困境 tirer d'affaire
se tirer d'embarras
se tirer d'un bourbier
sortir d'embarras
dépatouiller
se démerder
- 办成一件事réussir une affaire
- 办事四平八稳être équitable dans le règlement des affaire
- 报案bào àn
avertir la police d'une affaire; rapporter à la police un acte violant la loi ou menaçant
- 不知轻重bú zhī qīng zhòng
ne pas distanquer l'importance d'une affaire
- 策划一笔生意tripoter une affaire
- 察办chá bàn
examiner une affaire criminelle et prendre les sanctions appropriées
- 拆烂污chāi lànwū
gâter une affaire ;
négliger ses devoirs ;
bâcler son travail Fr helper cop yright
- 撤案chè àn
retirer [annuler] le dossier d'une affaire ;
ordonner la fin d'une enquête
- 陈账chénzhàng
vieille dette ;
vieille affaire non traité
- 迟误chíwù
gâter une affaire par ses retards ;
manquer une affaire par excès de lenteur
- 处理一件事务gérer une affaire
- 穿针引綫enfiler une aiguille; s'entremettre dans une affaire
- 串案chuàn'àn
affaire [cas ] judiciaire mettant en cause d'autres affaires ou personnes
- 创办一桩事业lancer une affaire
- 催办cuī bàn
presser qn d'expédier une affaire
- 达成共识faire une affaire
- 达成交易conclure une (affaire, transaction)conclure un march
- 当前事务affaire en cours
- 底里dǐlǐ
le fond d'une affaire ;
les dessous d'un fait
- 端绪duānxù
les grandes lignes [le fil] d'une affaire
- 断狱如神duàn yù rú shén
juger une affaire judiciaire comme un dieux
- 对事不对人duì shì bú duì rén
traiter seul l'affaire sans réflexion sur aucune personne particulère
- 发案fā'àn
une affaire (criminelle) se produit [a lieu]
用户正在搜索
传唱,
传抄,
传抄本,
传承,
传出的,
传出神经,
传出神经元,
传出途径,
传出纤维,
传出性共济失调,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
传单,
传当事人出庭,
传导,
传导方程,
传导功能,
传导介质,
传导粒子,
传导率,
传导麻醉,
传导速度,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
传道总会,
传灯,
传递,
传递的,
传递关系,
传递函数,
传递假消息,
传递系数,
传递信息,
传递阻抗,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,