法语助手
  • 关闭
v.i.
1. 费口舌;无休止地争论
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客无休止地争论时候,对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter讨论;débattre讨论,辩论;râler发出嘶哑喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter,凌骂;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我停止夸夸其谈,回到人问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代话:让我不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨论不应为讨论而讨论,而应追求具体成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被剥夺公权的, 被剥夺公权者, 被剥夺继承权的, 被剥削的, 被剥削阶级, 被剥削者, 被捕, 被捕食的动物, 被捕者, 被布满,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争论
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争论的时候,他们的对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter讨论;débattre讨论,辩论;râler发出嘶哑的喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler说,讲;rigoler玩耍,;insulter,凌骂;méditer索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我们停止夸夸其谈,回到人的问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说的话:让我们不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨论不应为讨论而讨论,而应追求具体的成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国的业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”的折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被扯破的, 被撤销的, 被撤职的, 被称作, 被承认/供认, 被承认的, 被乘数, 被吃掉的牌(纸牌戏), 被冲到岸边浅滩上(东西), 被虫咬的,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费休止地争
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们休止地争的时候,他们的对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter;débattre,辩;râler发出嘶哑的喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler说,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter,凌骂;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我们停止夸夸其谈,回到人的问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说的话:让我们不再空谈行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题不应为应追求具体的成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国的业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女令”的折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的, 被打败的, 被打穿的,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争论
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争论,他们对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter讨论;débattre讨论,辩论;râler发出嘶哑喘气声;papoter闲聊,讲废;réfléchir反射;dialoguer使成对体;parler说,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter,凌骂;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

我们停止夸夸其谈,回到人问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说我们不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨论不应为讨论而讨论,而应追求具体成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的, 被丢弃的<书>, 被动,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争的时候,他们的对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter;débattre,辩;râler嘶哑的喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler说,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter,凌骂;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我们停止夸夸其人的问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说的话:让我们不再空而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨不应为讨而讨,而应追求具体的成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国的业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分名为“妇女口令”的折扣卡,共向15 432位妇女放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被动性, 被动性充血, 被动运动, 被动运动觉, 被动转移试验, 被洞悉感, 被短柔毛的, 被发觉, 被罚款的, 被放弃的,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争时候,他们对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter;débattre;râler发出嘶哑喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler说,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter,凌骂;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我们停止夸夸其谈,回到题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说话:让我们不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题不应为,而应追求具体成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被分裂的, 被风吹动的, 被风刮倒的树木, 被封锁港, 被服, 被俘, 被俘的, 被腐蚀电气石, 被赋予人形人性的, 被覆,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争论
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争论的时候,他们的对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter讨论;débattre讨论,辩论;râler发出嘶哑的喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler说,讲;rigoler玩耍,;insulter,凌骂;méditer索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我们停止夸夸其谈,回到人的问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说的话:让我们不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨论不应为讨论而讨论,而应追求具体的成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国的业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”的折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争论
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争论的时候,他们的对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter讨论;débattre讨论,辩论;râler发出嘶哑的喘气声;papoter闲聊,讲废话;réfléchir反射;dialoguer使成对话体;parler说,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

让我们停止夸夸其谈,回到人的问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说的话:让我们不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨论不应为讨论而讨论,而应追求具体的成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国的业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”的折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被轰击粒子, 被轰击原子, 被忽略的, 被忽视的, 被毁坏的, 被击倒的, 被击昏的, 被击溃的, 被积函数, 被极度崇拜的人或物,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,
v.i.
1. 费口舌;无休止地争论
Tandis que ces politiciens palabrent, leurs adversaires agissent.就在这些政客们无休止地争论,他们对手却在行动。
2. 〈古〉(和黑人酋长)谈判

法语 助 手
近义词:
discourir,  discutailler,  discuter,  disserter,  jaboter,  jacasser,  jaser,  laïusser,  baratiner,  pérorer,  pontifier,  prêcher,  parlementer,  parler,  raisonner,  s'entretenir,  épiloguer,  marchander
联想词
discuter讨论;débattre讨论,辩论;râler发出嘶哑喘气声;papoter闲聊,讲废;réfléchir反射;dialoguer使成对体;parler说,讲;rigoler玩耍,嬉戏;insulter,凌骂;méditer思考,思索;dénigrer诽谤, 诋毁, 中伤, 贬低;

Cessons de palabrer et revenons à l'aspect humain.

我们停止夸夸其谈,回到人问题上。

À moins de cela, nous continuerons à palabrer sans pouvoir agir.

如果不这样做,我们将仍然只会口头上,不会有任何行动。

Je voudrais rappeler ce qu'a dit le représentant de la Jamaïque : cessons de palabrer et passons à l'action.

我要忆及牙买加代表所说我们不再空谈而行动起来。

Ils ne devraient pas être une occasion de palabrer mais plutôt de parvenir à des résultats concrets qui auraient non seulement un impact sur les réalisations du Conseil mais également sur l'Organisation des Nations Unies dans son ensemble.

专题讨论不应为讨论而讨论,而应追求具体成果,不仅要对安全理事会还要对整个联合国业绩产生影响。

Carte d'escompte Palabra de Mujer, utilisable dans 52 magasins, distribution de 15 432 cartes.

制作并分发名为“妇女口令”折扣卡,共向15 432位妇女发放这种卡片,可在52个行业使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 palabrer 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


pakistan, Pakistanais, paksé, pal, palabre, palabrer, palabres, palace, paladin, palaeo,