MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、梅莱斯卡努先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、梅莱斯卡努先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、恩里克·坎迪奥蒂先生、兹齐斯拉夫·加利茨基先生、彼得·卡
齐先生、贾姆契德·蒙塔兹先生、纪尧姆·庞布-齐文达先生、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥先生、山田中正先生。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际和平战士协会定时出版英文杂志,分发给协会成员、成员协会和联合国维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地利)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季斯先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰先生、加利茨基先生、卡
齐先生、卡特卡先生、卡米沙先生、科洛德金先生、科斯肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·
丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、梅莱斯卡努先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、恩里克·坎迪奥蒂先生、兹齐斯拉夫·加利茨基先生、彼得·卡
齐先生、贾姆契德·蒙塔兹先生、纪尧姆·庞布-齐文达先生、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥先生、山田中正先生。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际和平战士会定时出版一份英文杂志,分
会成员、成员
会和联合国维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地利)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士会同国内尚未成立
会
蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立
会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季斯先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰先生、加利茨基先生、卡
齐先生、卡特卡先生、卡米沙先生、科洛德金先生、科斯肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·
丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先
、坎迪奥蒂先
、
茨基先
、卡
齐先
、梅莱斯卡努先
、佩莱先
、拉奥先
和山
先
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先
、坎迪奥蒂先
、
茨基先
、卡
齐先
、佩莱先
、拉奥先
和山
先
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先
、恩里克·坎迪奥蒂先
、兹齐斯拉夫·
茨基先
、彼得·卡
齐先
、贾姆契德·蒙塔兹先
、纪尧姆·庞布-齐文达先
、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥先
、山
先
。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际和平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会和联合国维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比
时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大
)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达先(主席)、阿多、池先
、科米萨里奥·阿丰索先
、达乌迪先
、伊科诺米季斯先
、埃斯卡拉梅亚女士、丰
先
、
茨基先
、卡
齐先
、卡特卡先
、卡米沙先
、科洛德金先
、科斯肯涅米先
、马西森先
、奥佩蒂·
丹先
、佩莱先
、薛女士和尼豪斯先
(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎
、加利茨基
、卡
齐
、梅莱斯卡努
、
莱
、拉
和山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎
、加利茨基
、卡
齐
、
莱
、拉
和山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、恩里克·坎
、兹齐斯拉夫·加利茨基
、彼得·卡
齐
、贾姆契德·蒙塔兹
、纪尧姆·庞布-齐文达
、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉
、山田中正
。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际和平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会和联合国维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(地利)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达(主席)、阿多、池
、科米萨里
·阿丰索
、达乌
、伊科诺米季斯
、埃斯卡拉梅亚女士、丰
、加利茨基
、卡
齐
、卡特卡
、卡米沙
、科洛德金
、科斯肯涅米
、马西森
、
·
丹
、
莱
、薛女士和尼豪斯
(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、加利茨基
、卡
齐
、梅莱斯卡努
、佩莱
、拉奥
山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、加利茨基
、卡
齐
、佩莱
、拉奥
山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、恩里克·坎迪奥蒂
、兹齐斯拉夫·加利茨基
、彼得·卡
齐
、贾姆契德·蒙塔兹
、
姆·庞布-齐文达
、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥
、山田中正
。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会
联合国维持
平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地利)、J.-F. MayenceR. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共
国)、A. Kerrest
P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard
J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达(主席)、阿多、池
、科米萨里奥·阿丰索
、达乌迪
、伊科诺米季斯
、埃斯卡拉梅亚女士、丰
、加利茨基
、卡
齐
、卡特卡
、卡米沙
、科洛德金
、科斯肯涅米
、马西森
、奥佩蒂·
丹
、佩莱
、薛女士
尼豪斯
(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、加利茨基
、卡
齐
、梅莱斯卡努
、佩莱
、拉奥
山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、加利茨基
、卡
齐
、佩莱
、拉奥
山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、恩里克·坎迪奥蒂
、兹齐斯拉夫·加利茨基
、彼得·卡
齐
、贾姆契德·蒙塔兹
、
姆·庞布-齐文达
、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥
、山田中正
。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会
联合国维持
平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地利)、J.-F. MayenceR. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共
国)、A. Kerrest
P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard
J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达(主席)、阿多、池
、科米萨里奥·阿丰索
、达乌迪
、伊科诺米季斯
、埃斯卡拉梅亚女士、丰
、加利茨基
、卡
齐
、卡特卡
、卡米沙
、科洛德金
、科斯肯涅米
、马西森
、奥佩蒂·
丹
、佩莱
、薛女士
尼豪斯
(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、
利茨基
、卡
齐
、梅莱斯卡努
、佩莱
、拉奥
和山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、
利茨基
、卡
齐
、佩莱
、拉奥
和山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、恩里克·坎迪奥蒂
、兹齐斯拉夫·
利茨基
、彼得·卡
齐
、贾姆契德·蒙塔兹
、纪尧姆·庞布-齐文达
、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥
、山田
。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际和平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会和联合国维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地利)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达(主席)、阿多、池
、科米萨里奥·阿丰索
、达乌迪
、伊科诺米季斯
、埃斯卡拉梅亚女士、丰
、
利茨基
、卡
齐
、卡特卡
、卡米沙
、科洛德金
、科斯肯涅米
、马西森
、奥佩蒂·
丹
、佩莱
、薛女士和尼豪斯
(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、
、卡
齐
、梅莱斯卡努
、佩莱
、拉奥
和山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、坎迪奥蒂
、
、卡
齐
、佩莱
、拉奥
和山田
。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯
、恩里克·坎迪奥蒂
、兹齐斯拉夫·
、彼得·卡
齐
、贾姆契德·蒙塔兹
、纪尧姆·庞布-齐文达
、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥
、山田中正
。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
国际和平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会和联合国维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下国家联络点宣读了报告:C. Brunner(奥地)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比
时)、M. Hoffman(捷克共和国)、A. Kerrest和P. Achilleas(法国)、S. Hobe(德国)、V. Iavicoli(意大
)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(联合王国)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士协会同国内尚未成立协会的蓝盔保持联系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达(主席)、阿多、池
、科米萨里奥·阿丰索
、达乌迪
、伊科诺米季斯
、埃斯卡拉梅亚女士、丰
、
、卡
齐
、卡特卡
、卡米沙
、科洛德金
、科斯肯涅米
、马西森
、奥佩蒂·
丹
、佩莱
、薛女士和尼豪斯
(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, T. V. Melescanu, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、梅莱斯卡努先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、坎迪奥蒂先生、加利茨基先生、卡
齐先生、佩莱先生、拉奥先生和山田先生。
MM. J. C. Baena Soares, E. Candioti, Z. Galicki, P. C. R. Kabatsi, D. Momtaz, A. Pellet, P. S. Rao et C. Yamada.
埃纳·苏亚雷斯先生、恩里克·坎迪奥蒂先生、兹齐斯拉夫·加利茨基先生、彼得·卡
齐先生、贾姆契德·蒙塔兹先生、纪尧姆·庞布-齐文达先生、彭马拉朱·斯里尼瓦萨·拉奥先生、山田中正先生。
L'A. S. P. publie régulièrement un magazine en anglais qui est distribué aux adhérents, aux associations membres et au personnel des missions de maintien de la paix de l'ONU.
际和平战士协会定时出版一份英文杂志,分发给协会成员、成员协会和
维持和平特派团成员。
Mayence et R. Oosterlinck (Belgique), M. Hoffman (République tchèque), A. Kerrest et P. Achilleas (France), S. Hobe (Allemagne), V. Iavicoli (Italie), F. G. von der Dunk (Pays-Bas), M. Munoz (Espagne), T. Ballard et J. Wheeler (Royaume-Uni).
以下家
络点宣读了报告:C. Brunner(奥地利)、J.-F. Mayence和R. Oosterlinck(比利时)、M. Hoffman(捷克共和
)、A. Kerrest和P. Achilleas(法
)、S. Hobe(德
)、V. Iavicoli(意大利)、F. G. von der Dunk(荷兰)、M. Muñoz(西班牙)、T. Ballard和J. Wheeler(
王
)。
L'A. S. P. entretient des relations avec des Casques bleus de pays dans lesquels aucune association n'existe afin de les aider à vivre leur statut et à les inciter à mettre en place des associations locales.
和平战士协会同内尚未成立协会的蓝盔保持
系,帮助他们保持身份,鼓励他们在当地成立协会。
Le Groupe de planification était composé comme suit: M. G. Pambou-Tchivounda (Président), M. E. A. Addo, M. C. I. Chee, M. P. Comissario Afonso, M. R. Daoudi, M. C. P. Economides, Mme P. Escarameia, M. S. Fomba, M. Z. Galicki, M. P. Kabatsi, M. J. L. Kateka, M. F. Kemicha, M. R. A. Kolodkin, M. M. Koskenniemi, M. M. Matheson, M. D. Opertti Badan, M. A. Pellet, Mme H. Xue et M. B. Niehaus (membre de droit).
规划小组下列委员组成:庞布-齐文达先生(主席)、阿多、池先生、科米萨里奥·阿丰索先生、达乌迪先生、伊科诺米季斯先生、埃斯卡拉梅亚女士、丰先生、加利茨基先生、卡
齐先生、卡特卡先生、卡米沙先生、科洛德金先生、科斯肯涅米先生、马西森先生、奥佩蒂·
丹先生、佩莱先生、薛女士和尼豪斯先生(当然成员)。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。