- 语序yǔ xù
Ordre des mots
- 晨钟暮鼓 heures) ;
exhortation opportune à la vertu ;
conseil qui éveille la vigilance des gens ;
mise en garde
- 言听计从yán tīng jì cóng
écouter les paroles de qn et suivre ses conseils; avoir une confiance absolue
- 摇鹅毛扇yáo émáoshàn
agiter son éventail en pennes d'oie (ancienne image d'un stratège ou d'un conseiller
- 因事制宜yīnshì-zhìyí
adopter des mesures en fonction des particularités de chaque problème ;
régler chaque
- 咨询公司bureau d'étudessociété de conseil en informatique
- 安理会ān lǐ huì
Conseil de Sécurité (de l'ONU)
Fr helper cop yright
- 帮朋友出主意assister ses amis de ses conseils
- 编委biānwěi
membre du comité de rédaction [conseil consultatif de rédaction, conseil éditorial] Fr
- 捕获审判所conseil des prises Fr helper cop yright
- 不吝指教bú lìn zhǐ jiāo
Ne refusez pas de donner votre conseil, s'il vous plaît.
- 部长会议Conseil des Ministresconseil des ministres
- 部长会议主席président du Conseil des ministres
- 昌言chāngyán
paroles d'or ;
bon conseil
- 常任理事国Etat membre permanent du Conseil
- 出大量主意prodiguer des conseils
- 出谋献策chūmóu-xiàncè
proposer un plan ;
donner des conseils
- 从谏如流cóng jiàn rú liú
suivre des conseils comme l'écoulement
- 从善如流cóngshàn-rúliú
suivre les bons conseils comme le courant suit sa pente ;
suivre de bon cœur les
- 导购dǎogòu
donner des conseils à des clients ;
guider des clients dans leurs achats
- 德国的枢密院conseil aulique
- 鼎言dǐng yán
conseil de poids
- 董事会决议案résolution du conseil d'administration
- 董事长dǒng shì zhǎng
président du conseil d'administration; Président-directeur général
- 忿怒的驱使conseil de la colère
用户正在搜索
Xénarthres,
xénélasie,
xénène,
xénie,
xénisme,
xéno,
xénoblaste,
xénoblastique,
xénocristal,
xénodiagnostic,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
xénon,
xénoparasite,
xénoparasitisme,
xénophile,
xénophilie,
xénophillie,
xénophobe,
xénophobie,
xénophonie,
xénothermal,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
xérochasie,
xérochéilie,
xérocopie,
xérodermie,
xérodermostéose,
xérogel,
xérographie,
xérographique,
xéromorphe,
xéromorphie,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,