法语助手
  • 关闭
=Organisation Armée Secrète
[史]法国在60年代通过武力反对阿尔及利亚独立的军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲国家组(美洲组)美洲妇女委员会中的代表是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施的安全条件问题上向各国提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲国家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会表示希望继续同中心及其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药及储存管理的专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲国家组(美洲组)在内的伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期国家支助,同时维持一个较小的联海稳定团选举把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合国继续在选举问题上通过就共同关心的方案进行对话及交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组的例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲国家组(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美国正在同八国集团、欧安组、北约、美洲组及其他国际组的的伙伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义的战斗;提高航空、边界、集装箱和文件的安全;冻结与恐怖主义份子有关联的资产;不扩散大规模毁灭性武器;及其他所关切的领域。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


titanium, titanmélanite, titano, titanobiotite, titanobromure, titanocérite, titanoélipidite, titanolite, titanomagnétite, titanométrie,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法在60年代通过武力反对阿尔及利亚军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲(美洲组)美洲妇女委员会中代表是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施安全条件问题上向各提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会表示希望继续同中心及其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药以及储存管理专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲(美洲组)在内伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期助,同时维持一个较小联海稳定团选举股,以便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合继续在选举问题上通过就共同关心方案进行对话以及交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美正在同八集团、欧安组、北约、美洲组、以及其他际组伙伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义战斗;提高航空、边界、集装箱和文件安全;冻结与恐怖主义份子有关联资产;不扩散大规模毁灭性武器;以及其他所关切领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


titillation, titillement, titiller, titillomanie, titisme, titiste, Titonien, titrage, titration, titre,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法国在60年代通过武力反对阿尔利亚独立军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲国家组(美洲组)美洲妇女委员会中代表是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设全条件问题上向各国提供援助之外,中心还收到请求,要求同美洲国家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会表示希望继续同中心伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药以储存管理专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲国家组(美洲组)在内伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期国家支助,同时维持一个较小联海稳定团选举股,以便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合国继续在选举问题上通过就共同关心方案进行对话以交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲国家组(美洲组)和欧洲全与合作组(欧)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美国正在同八国集团、欧、北约、美洲组、以他国际组伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义战斗;提高航空、边界、集装箱和文件全;冻结与恐怖主义份子有关联资产;不扩散大规模毁灭性武器;以他所关切领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


tituber, titulaire, titulariat, titularisation, titulariser, tiwa, tjäle, tjosite, tjuiamunite, Tl,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法国在60年武力反对阿尔及利亚独立军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲国家组(美洲组)美洲妇女委员会中表是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施安全条件问题上向各国提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲国家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会表示希望继续同中心及其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药以及储存管理专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲国家组(美洲组)在内伙伴协商后,选举援助司提出逐渐渡为长期国家支助,同时维持一个较小稳定团选举股,以便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

合国继续在选举问题上就共同关心方案进行对话以及交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组例子包括非洲盟、欧洲盟、美洲国家组(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美国正在同八国集团、欧安组、北约、美洲组、以及其他国际组伙伴合作,执法合作和司法合作,推动对恐怖主义战斗;提高航空、边界、集装箱和文件安全;冻结与恐怖主义份子有关资产;不扩散大规模毁灭性武器;以及其他所关切领域。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


toaster, toasteur, tobaga, tobermorite, toboggan, tobramycine, tobrouk, toc, tocade, tocante,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法在60年代通过武力反对阿尔及利亚独立化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一间,萨尔瓦多在美洲家组(美洲组)美洲妇女委员会中代表是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施安全条件问题上向各提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会表示希望继续同中心及其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药以及储存管理专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲家组(美洲组)在内伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为家支助,同时维持一个较小联海稳定团选举股,以便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合继续在选举问题上通过就共同关心方案进行对话以及交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲家组(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美正在同八集团、欧安组、北约、美洲组、以及其他际组伙伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义战斗;提高航空、边界、集装箱和文件安全;冻结与恐怖主义份子有关联资产;不扩散大规模毁灭性武器;以及其他所关切领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


tocornalite, TOCP, Tocqueville, tocsin, toc-toc, toddite, todorokite, tœllite, tœrnébohmite, toffee,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,

用户正在搜索


tolérancemètre, tolérant, tolérantisme, toléré, tolérer, tôlerie, tolérogène, tolet, toletière, tôlier,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法国在60年通过武力反对阿尔利亚独立的军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲国家组(美洲组)美洲妇女委员会中的一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施的安全条件问题上向各国提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲国家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会示希望继续同中心其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹储存管理的专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲国家组(美洲组)在内的伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期国家支助,同时维持一个较小的联海稳定团选举股,便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合国继续在选举问题上通过就共同关心的方案进行对话交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组的例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲国家组(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美国正在同八国集团、欧安组、北约、美洲组其他国际组的的伙伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义的战斗;提高航空、边界、集装箱和文件的安全;冻结与恐怖主义份子有关联的资产;不扩散大规模毁灭性武器;其他所关切的领域。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


toluide, toluidine, toluidino, toluol, toluyl, toluylène, tolyl, tolylidène, tolyloxy, TOM,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法国在60年通过武力反对阿尔利亚独立军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲国家组(美洲组)美洲妇女委员会中是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器存设施安全条件问题上向各国提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲国家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组大会示希望继续同中心其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药存管理专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲国家组(美洲组)在内伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期国家支助,同时维持一个较小联海稳定团选举股,便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合国继续在选举问题上通过就共同关心方案进行对话交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲国家组(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美国正在同八国集团、欧安组、北约、美洲组其他国际组伙伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义战斗;提高航空、边界、集装箱和文件安全;冻结与恐怖主义份子有关联资产;不扩散大规模毁灭性武器;其他所关切领域。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


tombé, tombeau, tombée, tombelle, tomber, tomber aux mains de qn, tomber bien, tombereau, tombeur, tombola,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法在60年代通过武力反对阿尔及利亚独立的军事化地下
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在()妇女委员会中的代表是一位女议员。

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施的安全条件问题上向各提供援助之外,中心还收到请求,要求其同作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

大会表示希望继续同中心及其伙伴作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药以及储存管理的专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括)在内的伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期家支助,同时维持一个较小的联海稳定团选举股,以便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

继续在选举问题上通过就共同关心的方案进行对话以及交换信息和最佳做法等方式同区域政府间进行协作,这些的例子包括非联盟、欧联盟、()和欧安全与(欧安)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,正在同八集团、欧安、北约、、以及其他的的伙伴作,通过执法作和司法作,推动对恐怖主义的战斗;提高航空、边界、集装箱和文件的安全;冻结与恐怖主义份子有关联的资产;不扩散大规模毁灭性武器;以及其他所关切的领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


tomme, tommette, tomodensitomètre, tomodensitométrie, tomogramme, tomographe, tomographie, tomomyélographie, tomophotographie, tomotocie,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,
=Organisation Armée Secrète
[历史]法国在60年代通过武力反对阿尔及利亚独立军事化地下组
法 语 助 手

C'est en outre une femme qui représente le Gouvernement à la Commission interaméricaine des femmes de l'OAS.

在这一期间,萨尔瓦多在美洲国家组(美洲组)美洲妇女代表是一位女议

Non content d'aider les États à détruire leurs armements et à améliorer la sécurité des installations d'entreposage des armes à feu, le Centre a également répondu à des demandes de stages de formation consacrés à ces activités, élaborés en coopération avec l'OAS.

除了在销毁火器和改善武器储存设施安全条件问题上向各国提供援助之外,中心还收到请求,要求其同美洲国家组(美洲组)合作,就上述行动开办培训班。

L'Assemblée générale de l'OAS a accepté comme toujours de coopérer avec le Centre et avec ses partenaires en vue d'élaborer et de dispenser des cours spécialisés sur la destruction des armes légères et de petit calibre et de leurs munitions, ainsi que sur la gestion des stocks.

美洲组表示希望继续同中心及其伙伴合作筹备并开办关于销毁小武器和轻武器、弹药以及储存专题培训班。

Après avoir consulté ses partenaires, notamment l'Organisation des États Américains (OAS), la Division de l'assistance électorale a proposé une transition graduelle vers un appui à long terme au pays, en laissant en place une petite unité électorale de la MINUSTAH, afin de privilégier la réforme du droit constitutionnel et de la loi électorale.

与包括美洲国家组(美洲组)在内伙伴协商后,选举援助司提出逐渐过渡为长期国家支助,同时维持一个较小联海稳定团选举股,以便把重点放在宪法和选举法改革方面。

Les Nations Unies continuent à traiter des questions électorales en collaboration avec des organisations intergouvernementales régionales comme l'Union africaine, l'Union européenne, l'Organisation des États américains (OAS) et l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE), notamment sous la forme d'un dialogue sur l'intérêt commun et de l'échange d'informations et de meilleures pratiques.

联合国继续在选举问题上通过就共同关心方案进行对话以及交换信息和最佳做法等方式同区域政府间组进行协作,这些组例子包括非洲联盟、欧洲联盟、美洲国家组(美洲组)和欧洲安全与合作组(欧安组)。

Ils travaillent notamment avec leurs partenaires au sein du G-8, de l'OSCE, de l'OTAN, de l'OAS et d'autres organisations internationales pour lutter plus efficacement contre le terrorisme par la répression et la coopération judiciaire, pour assurer la sécurité de l'aviation, des frontières, des conteneurs et des documents, pour geler les biens liés aux terroristes, pour garantir la non-prolifération des armes de destruction massive, ainsi que dans d'autres domaines de préoccupation.

例如,美国正在同八国集团、欧安组、北约、美洲组、以及其他国际组伙伴合作,通过执法合作和司法合作,推动对恐怖主义战斗;提高航空、边界、集装箱和文件安全;冻结与恐怖主义份子有关联资产;不扩散大规模毁灭性武器;以及其他所关切领域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 OAS 的法语例句

用户正在搜索


tondeuse, tondre, tondu, toner, tonétique, tong, tonga, tongan, tongatabu, Tongrien,

相似单词


oak ridge, oakermanite, oakite, oakland, oaristys, OAS, oasien, oasis, ob, ob-,