法语助手
  • 关闭

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉的分析是作为第6审议通过的。

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7的要求,扭转环境资源的损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3总评论,第1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3总评论,第2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将继续通过第4式文件内议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《第155》的批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《》第14条(初等教育的行动计划)通过第11总评论;第11总评论和第13总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国出版物,出售品:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国出版物,出售品:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条汇编》,第1582卷,第27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准的4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,第185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,第189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条汇编》,第1974卷,第3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条汇编》,第823卷,第11806

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,第141

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编:第6224.0.55.001,未布的数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 第(2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规的判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉的分析是作为第6号审议通过的。

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依发展目标目标7的要求,扭转环境资源的损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3号总评论,第1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3号总评论,第2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将继续通过第4号非式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《第155号公约》的批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《公约》第14条(初等教育的行动计划)通过第11号总评论;第11号总评论和第13号总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国版物,编号:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国版物,编号:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条约汇编》,第1582卷,第27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准的4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,第185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,第189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条约汇编》,第1974卷,第3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条约汇编》,第823卷,第11806号。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,第141号。

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编号:第6224.0.55.001号,未公布的数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 第(2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规的判例法》判例253, 瑞士, 1998 (见判决书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉分析是作为第6号审议通过

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7要求,扭转环境资源损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3号总评论,第1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3号总评论,第2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将继续通过第4号非式文件项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《第155号公准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《公》第14条(初等教育行动计划)通过第11号总评论;第11号总评论和第13号总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国出版物,出售品编号:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国出版物,出售品编号:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条汇编》,第1582卷,第27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,第185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,第189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条汇编》,第1974卷,第3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条汇编》,第823卷,第11806号。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,第141号。

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编号:第6224.0.55.001号,未公布数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 第(2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉的分析是作为6审议通过的。

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7的要求,扭转环境资源的损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员3总评论,1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员3总评论,2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员将继续通过4式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《155公约》的批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员就《公约》14条(初等教育的行动计划)通过11总评论;11总评论和13总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国出版物,出售品:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国出版物,出售品:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条约汇编》,1582卷,27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员核准的4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员,《欧洲条约汇编》,185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员,《欧洲条约汇编》,189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条约汇编》,1974卷,3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条约汇编》,823卷,11806

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员,《欧洲条约汇编》,141

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编6224.0.55.001,未公布的数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 (2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规的判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉是作为第6审议通过

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7要求,扭转环境资源损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3总评论,第1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3总评论,第2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将继续通过第4式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《第155公约》批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《公约》第14条(初等教育行动计划)通过第11总评论;第11总评论和第13总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

合国出版物,出售品:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

合国出版物,出售品:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

合国,《条约汇》,第1582卷,第27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条约汇》,第185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条约汇》,第189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

合国,《条约汇》,第1974卷,第3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

合国,《条约汇》,第823卷,第11806

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条约汇》,第141

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录:第6224.0.55.001,未公布数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 第(2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉的分析是作为6号审议通过的。

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7的要求,扭转环境资源的损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委3号总评1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委3号总评2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

将继续通过4号非式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《155号公约》的批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

已经就《公约》14条(初等教育的行动计划)通过11号总评11号总评13号总评相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国出版物,出售品编号:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国出版物,出售品编号:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条约汇编》,1582卷,27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

核准的4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委,《欧洲条约汇编》,185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委,《欧洲条约汇编》,189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条约汇编》,1974卷,3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条约汇编》,823卷,11806号。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委,《欧洲条约汇编》,141号。

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编号:6224.0.55.001号,未公布的数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 (2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规的判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申析是作为第6审议通过

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7要求,扭转环境资源损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3总评论,第1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会第3总评论,第2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将继续通过第4式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《第155公约》批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《公约》第14条(初等教育行动计划)通过第11总评论;第11总评论和第13总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

国出版物,出售品:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

国出版物,出售品:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

国,《条约汇编》,第1582卷,第27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,第185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,第189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

国,《条约汇编》,第1974卷,第3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

国,《条约汇编》,第823卷,第11806

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,第141

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编:第6224.0.55.001,未公布数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 第(2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性类均由互网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉分析是作为6号审议通过

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7要求,扭转环境资源损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会3号总1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会3号总2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将继续通过4号非式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推155号公约》批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《公约》14条(初等教育计划)通过11号总11号总13号总相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国出版物,出售品编号:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国出版物,出售品编号:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条约汇编》,1582卷,27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条约汇编》,1974卷,3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条约汇编》,823卷,11806号。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条约汇编》,141号。

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳力调查》:目录编号:6224.0.55.001号,未公布数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 (2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


陡角断层, 陡角山峰, 陡峻, 陡峻的, 陡峻峡谷, 陡立, 陡立的狭长通道, 陡脉冲, 陡盘旋下降, 陡坡,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,

Il a adopté à ce sujet la délibération No 6.

工作组对申诉的分析是作为6号审议过的。

Inverser la déperdition de ressources environnementales, conformément à ce même objectif No 7.

· 依照千年发展目标目标7的要求,扭转环境资源的损失。

19 Voir le paragraphe 1 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会3号总评论,1段。

20 Voir le paragraphe 2 de l'Observation générale No 3 du Comité.

见委员会3号总评论,2段。

La Commission poursuivra l'adoption des projets de résolution figurant dans le document officieux No 4.

委员会将4号非式文件内各项决议草案。

Des efforts sont actuellement déployés pour promouvoir la ratification de la Convention No 155 de l'OIT.

目前努力推动《155号》的批准。

Le Comité a déjà adopté l'Observation générale No 11 relative à l'article 14 (plans d'action pour l'enseignement primaire).

委员会已经就《14条(初等教育的行动计划)11号总评论;11号总评论和13号总评论相互补充,应该一并审议。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.V.11.

联合国出版物,出售品编号:E.06.V.11。

Publication des Nations Unies, No. de vente E.06.IV.16.

联合国出版物,出售品编号:E.06.IV.16。

Nations Unies, Recueil des Traités, volume 1582, No. 27627.

联合国,《条汇编》,1582卷,27627

Le Comité approuve le document de travail No 4.

委员会核准的4工作文件。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 185.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,185

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 189.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,189

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 1974, No. 3357.

联合国,《条汇编》,1974卷,3357

Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 823, No. 11806.

联合国,《条汇编》,823卷,11806号。

Conseil de l'Europe, Série des Traités européens, No. 141.

欧洲委员会,《欧洲条汇编》,141号。

No ONU 0411 Dans la colonne (2), ajouter ", PENTHRITE" avant ", PETN".

UN 0411 此处修改不适用于中文本。

ABS, Labour Force Survey, Cat. No. 6224.0.55.001, données non publiées.

统计局《劳动力调查》:目录编号:6224.0.55.001号,未布的数据。

No ONU 1344 Dans la colonne (2), ajouter "(ACIDE PICRIQUE)" après "TRINITROPHÉNOL".

UN 1344 (2)栏,在“三硝基苯酚”之后加上“(苦味酸)”。

Décision No. 253, Suisse, 1998 (voir le texte intégral de la décision).

《法规的判例法》判例253, 瑞士, 1998 年(见判决书全文)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 No. 的法语例句

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


nnguis, NNN, No, , no man's land, No., Noailles, nobélisable, nobélium, nobiletine,