Montée des Carmélites
添加到生词本
- “浮夸风”_ fú kuā fēng _
exagération des chiffres de production
- eepelétrophorèse des protéine
- équirépartitionn.f.
répartition égale des revenus
- 阿拉伯国家联盟ālābó Guójiā Liánméng
Ligue des États arabes (LEA) ;
Ligue arabe
- 阿盟āméng
Ligue des États arabes (LEA) ;
Ligue arabe
- 哀嚎āiháo
[en parlant surtout des animaux]
- 哀泣āiqì
sangloter amèrement ;
gémir en versant des larmes
- 挨班儿āi bānr
selon le roulement des équipes ;
suivant l'ordre ;
d'après la suite ;
conformément à la
- 挨到几下子recevoir des coups
- 挨风缉缝āi fēng jī féng
être enclin à demander des informations
- 挨肩儿āijiānr
[se dit des frères et sœurs] Fr helper cop yright
- 挨骂āi mà
subir des injures; être injurié; se faire insulter
- 挨批评être sévèrement critiqué
encaisser des critiques
- 挨着大树有柴烧 brûler.(trad. litt.) | Celui qui peut s'appuyer sur des parents ou des amis puissants aura un bel avenir devant
- 挨整 des représailles
- 爱好艺术être ami des artsêtre amie des arts
- 爱看电影aimer voir des films; aimer aller au ciném
- 爱惜家具choyer des meubles
- 爱小àixiǎo
aimer les [rechercher des] avantages mesquins ;
être intéressé(e) par les [sensible aux
- 安步当车ān bù dāng chē
y aller d'un pas tranquille au lieu de prendre des véhicules
- 安达曼橄榄canarium des Indesdhup blanc
- 安第斯山脉Cordillère des Andes
- 安装检验程序表installation d'installation et de contrôle (LOMIC)liste des opérations de montage
- 盦ān
ancien récipient servant à contenir des aliments
- 埯ǎn
creuser de petits trous pour semer (des graines)
用户正在搜索
变得孱弱,
变得沉重,
变得迟钝,
变得充满活力,
变得醇厚的酒,
变得聪明伶俐,
变得粗壮,
变得大胆,
变得大腹便便,
变得肥沃,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
变得更美,
变得更难,
变得更微妙,
变得更严重的,
变得乖戾,
变得乖戾的(人),
变得很瘦的,
变得糊涂,
变得混乱,
变得混乱(思想等),
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
变得结实,
变得举止文雅,
变得可见,
变得可以理解,
变得枯燥无味,
变得快乐,
变得劳累,
变得冷酷,
变得冷酷无情,
变得冷漠,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,