Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际有意引进卡卡的消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法,
,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际AC
的争夺就很好的说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于来说,所有
都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺的办公室经营他们的工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任少年法庭的副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
, 意大利的经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在的总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
律师协会成员及最高上诉法院
意大利其他高级法院的出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会的成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为少年法院的副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在、马德里
华沙举行了同样主题的会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会的成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际有意引进卡卡的消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让人对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法,
,
敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际AC
的争夺就很好的
明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺的办公室经营他们的工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任少年法庭的副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
, 意大利的经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在的总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
律师协会成员及最高上诉法院
意大利其他高级法院的出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会的成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为少年法院的副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在、马德里
华沙举行了同样主题的会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会的成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去,然后去
。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际有意引进卡卡的消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负国际
。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让人对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法,
,伦
,
进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际AC
的争夺就很好的说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位坎皮奥内、卢加诺
的办公室经营他们的工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任少年法庭的副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
, 意大利的经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在的总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
律师协会成员及最高上诉法院
意大利其他高级法院的出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会的成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为少年法院的副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在、马德里
华沙举行了同样主题的会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会的成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对米兰有意引进卡卡
消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于米兰。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在Milan让人对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进,东南亚,新加坡,日本,进
。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
米兰
AC米兰
就很好
说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于米兰来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,米兰高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺米兰
办公室经营他们
工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任米兰少年法庭副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
米兰, 意大利经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在米兰总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
米兰律师协会成员及最高上诉法院意大利其他高级法院
出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为米兰少年法院副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在米兰、马德里华沙举行了同样主题
会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
米兰政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际米兰有意引进卡卡的消息,们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际米兰。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让人对充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰AC米兰的争夺就很好的说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于米兰来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,米兰高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
们从位于坎皮奥内、卢加诺
米兰的办公室
们的工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
又担任米兰少年法庭的副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
米兰, 意大利的济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在米兰的总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
米兰律师协会成员及最高上诉法院意大利其
高级法院的出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会的成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
又为米兰少年法院的副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在米兰、马德里华沙举行了同样主题的会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
米兰国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会的成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰的比赛你通过一粒进球宣布回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际米兰有意引进卡卡的消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际米兰。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让人对他充满疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东,
加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰AC米兰的争夺就很好的说
一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于米兰来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,米兰高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺米兰的办公室经营他们的工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任米兰少年法庭的副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
米兰, 意大利的经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在米兰的总部,设立一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
米兰律师协会成员及最高上诉法院意大利其他高级法院的出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会的成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为米兰少年法院的副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在米兰、马德里华沙举行
同样主题的会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
米兰国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会的成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去米兰。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对米兰比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际米兰有意引进卡卡消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际米兰。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在Milan让人对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,米兰,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加,
,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际米兰AC米兰
争夺就
说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于米兰来说,所有人都期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,米兰高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺米兰
办公室经营他们
工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任米兰少年法庭副检察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
米兰, 意大利经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在米兰总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
米兰律师协会成员及最高上诉法院意大利其他高级法院
出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为米兰少年法院副检察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在米兰、马德里华沙举行了同样主题
会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
米兰国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
米兰促进仲裁研究所科学委员会成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先巴黎,然
兰。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
对兰的比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
对国际兰有意引进卡卡的消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际兰。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在的Milan让人对他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法兰,兰,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际兰
AC
兰的争夺就很好的说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
对于兰来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,兰高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺兰的办公室经营他们的工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任兰少年法庭的副检
。
Milan, capitale économique de l'Italie.
兰, 意大利的经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在兰的总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
兰律师协会成员及最高上诉法院
意大利其他高级法院的出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
兰促进仲裁研究所科学委员会的成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为兰少年法院的副检
。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其,在
兰、马德里
华沙举行了同样主题的会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
兰国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
兰促进仲裁研究所科学委员会的成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vais à Paris, puis à Milan.
我先去巴黎,然后去。
Lucho, vous avez marqué à Milan alors que vous faisiez votre retour. Qu’avez-vous ressenti ?
比赛你通过一粒进球宣布了回归,当时有什么感觉?
Le club a été surpris après avoir appris l'intention d'achat du Brésilien de l'Inter Milan.
国际
有意引进卡卡
消息,他们都感到意外。
Et Lille 1 à 0 par l'Inter Milan.
里尔队0比1负于国际。
Le Milan AC est quant à lui en plein doute.
现在Milan让人
他充满了疑惑。
Bride, Milan, Londres, Paris importations, Asie du Sud-Est, Singapour, le Japon, les importations.
法,
,伦敦,巴黎进口,东南亚,新加坡,日本,进口。
L'intérêt de l'Inter et de l'AC Milan pour lui le montre bien.
国际AC
争夺就很好
说明了这一点。
Milan, tout le monde espère que Maldini, touché à Old Trafford, sera remis à temps.
于
来说,所有人都很期待Maldini与OldTrafford接触,会被历史铭记。
Au lieu d'un transfert, la direction supérieure de l'AC Milan souhaite plutôt louer Kaka.
相比转会,高层更希望租借卡卡。
Ils avaient des bureaux à Campione d'Italia, Lugano et Milan.
他们从位于坎皮奥内、卢加诺办公室经营他们
工商企业。
Il a également été Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又担任少年法庭
察官。
Milan, capitale économique de l'Italie.
, 意大利
经济首都。
Au siège, à Milan, un centre de documentation accueille étudiants, enseignants, journalistes et ONG.
其在总部,设立了一个文件中心,供学生、教师、记者以及非政府组织使用。
Inscrit au barreau de Milan, avocat près la Cour de cassation et autres juridictions supérieures.
律师协会成员及最高上诉法院
意大利其他高级法院
出庭律师。
Membre du Comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbitrage (ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会
成员。
Il a également rempli la fonction de Procureur adjoint au Tribunal pour enfants de Milan.
他又为少年法院
察官。
Il a été suivi d'autres rencontres sur le même thème à Milan, Madrid et Varsovie.
其后,在、马德里
华沙举行了同样主题
会议。
Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.
国际政治研究所董事会董事。
Membre du comité scientifique de l'Institut pour la promotion de l'arbi-trage ISDACI), Milan.
促进仲裁研究所科学委员会
成员。
L'un des accusés (Milan Simic, dans l'affaire Bosanski Samac) a décidé de plaider coupable.
其中一名被告(Milan simic(Bosanski Samac案))在审判期间表示认罪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。