法语助手
  • 关闭


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都常见的法国象征,都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

赶快将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿在日内瓦将会十分怀念

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共国的国家象征。就其外延意义而言,她还是自由的拟人表现。代表法西民族及其历史、国土文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共派,也屡屡遭到反对共的人士的侮辱。尽管玛丽安娜高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以“共和的胜利”。她的形不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。丽安娜是法西共和国最为著名的之一。

关于丽安娜形的起源,至今说法不一。说法之一认为丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形。还有一种说法认为,她的形来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,丽安娜都已然成为了法国的。作为共和制度的人,她的形常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反共和的人士的讽刺和侮辱。尽管丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

安娜名字第一次变化作为了共和国的

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

另外一些孩子来说,情况则完全反。他们加入了曼菲尔德和丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家征。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以征“共和的胜利”。她的形不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的征之一。

关于玛丽安娜形的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形。还有一种说法认为,她的形来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马》(Marseillaise)、怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的征。作为共和制度的人格征,她的形常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西。就其外延意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的家(state)的法以及她的价值观念。她的形遍布法各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以的胜利”。她的形不仅在家政府机关的印章以及法的邮票上出现,还被刻在了法的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西最为著名的之一。

关于玛丽安娜形的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)瑞摩斯(Remus)的母亲形。还有一种说法认为,她的形来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法。作为制度的人格,她的形常常被用来指代派,也屡屡遭到反对的人士的讽刺侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法,但他们都未能享受官方地位:根据法宪法(Constitution française)第二条的规定,法的唯一官方是法旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我代表团我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri OviirMarianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡常见的法国象征,但未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

赶快将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿在日内瓦将会十分怀念

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就其外延意义而言,她还是由与理性的拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化的“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表作为个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之

玛丽安娜形象的起源,至今说法不。说法之认为玛丽安娜源艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有种说法认为,她的形象来塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第次变化作为共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外些孩子来说,情况则完全相反。他们加入曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国国家征。就其外延意义而言,她还是自由与理性拟人表现。与代表法西民族及其历史、国土与文化“高卢雄鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上国家(state)法国以及她价值观念。她遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎民族广场(Place de la Nation)上,以征“共和胜利”。她不仅在国家政府机关印章以及法国邮票上出现,还被刻在了法国欧元硬币上,在出流通法郎上也有她身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名征之一。

关于玛丽安娜起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作抚育罗穆卢斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)母亲。还有一种说法认为,她来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作凯旋门(Arc de Triomphe)浮雕上高唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒女武士。无论如何,玛丽安娜都然成为了法国征。作为共和制度人格征,她常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和人士讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与高卢雄鸡都是常见法国征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条规定,法国唯一官方征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦卢、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另外一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安阵营,决心重新夺回小镇控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较高。

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们好朋友克里斯·桑德斯大使及其夫人玛丽安妮表示最良好祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关政策和措施中“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,


n.

玛丽安娜(法语:Marianne),是法西共和国的国家象征。就意义而言,她还是自由与理性的拟人表现。与代表法西民族及历史、国土与文化的“鸡”(Gauloise dorée)相对,玛丽安娜代表了作为一个政治意义上的国家(state)的法国以及她的价值观念。她的形象遍布法国各地,还常常被放置在市政厅或法院显著位置。她的形象被雕刻成了一座铜像,矗立在巴黎的民族广场(Place de la Nation)上,以象征“共和的胜利”。她的形象不仅在国家政府机关的印章以及法国的邮票上出现,还被刻在了法国的欧元硬币上,在已经退出流通的法郎上也有她的身影。玛丽安娜是法西共和国最为著名的象征之一。

关于玛丽安娜形象的起源,至今说法不一。说法之一认为玛丽安娜源自艺术家奥诺雷·杜米埃(Honoré Daumier)在1848年创作的抚育罗穆斯(Romulus)和瑞摩斯(Remus)的母亲形象。还有一种说法认为,她的形象来自于雕塑家弗朗索瓦·吕德(François Rude)在七月王朝时期创作的凯旋门(Arc de Triomphe)的浮雕上唱《马赛曲》(Marseillaise)、愤怒的女武士。无论如何,玛丽安娜都已然成为了法国的象征。作为共和制度的人格象征,她的形象常常被用来指代共和派,也屡屡遭到反对共和的人士的讽刺和侮辱。尽管玛丽安娜与鸡都是常见的法国象征,但他们都未能享受官方地位:根据法国宪法(Constitution française)第二条的规定,法国的唯一官方象征是法国国旗。

Les îles en question sont : les Samoa américaines, la Micronésie, les îles Fidji, la Polynésie française, Guam, Kiribati, les îles Marshall, Nauru, la Nouvelle-Calédonie, les îles Marianne du Nord, Palau, le Papoua Nouvelle-Guinée, les îles Pitcairn, Samoa, les îles Salomon, Tonga, Tuvalu, Vanuatu et Wallis et Futuna.

美属萨摩亚、密克罗尼西亚、斐济、法属波利尼西亚、关岛、基里巴斯、马绍尔群岛、瑙鲁、新喀里多尼亚、北玛丽亚纳群岛、帕劳、巴布亚新几内亚、彼特凯恩群岛、萨摩亚、所罗门群岛、汤加、图瓦、瓦努阿图、以及瓦利斯群岛和富图纳群岛。

Cléante, lui, aime Marianne, une jeune femme sans aucune fortune que Harpagon veut aussi épouser.

克莱昂特,他爱玛丽雅一个没有任何财产且阿巴贡想娶的年轻女子。

Marianne: Dépêchons-nous. Tu vas manquer ton train.

我们赶快我们将错过火车了。

Marianne: Laisse-moi porter une valise. Nous irons plus vite.

让我来提包,我们可以快些。

Il s'agit de la première occurrence du prénom Marianne en tant que symbole de la République.

玛丽安娜名字第一次变化作为了共和国的象征。

Marianne: Qu est-ce qu'il y a ? Tu n'as pas perdu ton billet au moins?

怎么啦?至少没有丢票吧?

Marianne: J'espere que tu m'écriras quand-même?

我希望你是象往常一样给我写信?

Mais ce n'est pas le cas des quelques téméraires qui ont plutôt décidé de se ranger du côté de Manfred et Marianne pour reprendre le contrôle du village...

而对另一些孩子来说,情况则完全相反。他们加入了曼菲尔德和玛丽安的阵营,决心重新夺回小镇的控制权。

Bastianelli est devenue championne du monde à l'âge de 20 ans, en septembre dernier à Stuttgart, en Allemagne, en devançant la tenante du titre, la Néerlandaise Marianne Vos.

巴斯蒂亚尼莉20岁时便成为了世界冠军。去年九月在德国斯图加特,她超过了前世界冠军荷玛丽亚沃。

Ces indicateurs étaient encore plus élevés dans les autres territoires coloniaux tels que les Samoa américaines, Guam, les Marianne du Nord, la Polynésie française, Wallis-et-Futuna et la Nouvelle-Calédonie.

仍属殖民领土的美属萨摩亚、关岛、北马里亚纳、法属波利尼西亚、瓦利斯群岛和富图纳、新喀里多尼亚,则人类发展指数仍然较

Permettez-moi également d'adresser les meilleurs vœux de ma délégation et les miens à ces excellents amis que sont l'Ambassadeur Chris Sanders et son épouse Marianne, qui me manqueront beaucoup à Genève.

我并代表我国代表团和我本人向我们的好朋友克里斯·桑德斯大使及夫人玛丽安妮表示最良好的祝愿我们在日内瓦将会十分怀念他们。

Deux femmes ont été effectivement élues députées européennes (Mmes Siiri Oviir et Marianne Mikko); Marianne Mikko est actuellement à la tête de la délégation de la Moldova au Parlement européen.

有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团的团长。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Les délégations qui souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs sont instamment priées de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)).

请希望在名单上登记的代表团接洽第六委员会秘书处Marianne Sooksatan女士(电话:1 (212) 963-5378;传真:1 (212) 963-1963))。

Les délégations sont priées instamment de prendre contact avec le secrétariat de la Sixième Commission (Mme Marianne Sooksatan (tél. 1 (212) 963-5378; télécopie 1 (212) 963-1963)), si elles souhaitent s'inscrire sur la liste des orateurs.

希望登记发言的代表团请接洽第六委员会秘书处(Marianne Sooksatan女士(电话:1(212)963-5378;传真:1(212)963-1963))。

Le Groupe de travail des politiques et mesures correspondant aux "meilleures pratiques" pour réduire les émissions de gaz autres que le CO2 provenant des secteurs de l'énergie, de l'industrie, de l'agriculture, de la foresterie et des déchets était présidé par Mme Marianne Wenning, de la Commission européenne.

与能源、工业、农业、林业和废弃物非二氧化碳类气体排放有关的政策和措施中的“最佳做法”问题工作组由Marianne Wenning女士(欧盟委员会)主持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Marianne 的法语例句

用户正在搜索


德意志国家银行, 德语, 德育, 德泽, 德政, 德治, , 的(用), 的匕首, 的当,

相似单词


mariachi, mariage, marial, marialite, marianao, Marianne, maricite, Maricourt, marié, marie-couche-toi-là,