Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
成品包括纺织品,水泥和塑料。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
成品包括纺织品,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩
业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩
业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕成品贸易运输产生
技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人纳米材料是一个重要
新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力产品是
成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,品占据世界商品出口
一个很大
份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地出口半成品和成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深是
成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
成品国际贸易正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强出口产品生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,出口成品带来了能动
优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国出口增加,抑
了
成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业成品和中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均业出口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在业方面
比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚业出口品中
一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二发展中国家出口是
成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,成品在发展中国家产品出口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成包括纺织
,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余的制造业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余的制造业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成贸易运输产生的技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力的产是制成
。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造占据世界商
出口的一个很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家多地出口半成
和制成
。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成国际贸易正在
集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强出口产的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,出口制成带
了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的出口增加,抑制了制成国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成和中间商
方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业出口衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马西亚制造业出口
中的一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学”这一词涵盖化学工业的所有产
。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家出口是制成。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成在发展中国家产
出口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余的制造业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余的制造业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然作为围绕制成品贸易运
产生的技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力的产品制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品出的
很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地出半成品和制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸易正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强出产品的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后些要素中,出
制成品带来了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的出增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品和中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业出来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业出品中的
半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这词涵盖化学工业的所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家出制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品出中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余的制造业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余的制造业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
贸易中最有活力的产品是制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据品出口的一个很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地出口半成品和制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸易正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强出口产品的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,出口制成品带来了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的出口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品和中间品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业出口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业出口品中的一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业的所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家出口是制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品出口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余的制造业贸
壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余的制造业贸
壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸产生的技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸中最有活力的产品是制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品出口的一个很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地出口半成品和制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强出口产品的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,出口制成品带来了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
如,由于中国的出口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品和中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业出口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业出口品中的一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业的所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家出口是制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品出口中占70%以上。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余的制造业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余的制造业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输产生的构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力的产品是制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品口的一个很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地口半成品
制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸易正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强口产品的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,口制成品带来了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业口品中的一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业的所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家口是制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·剩余的制造业贸
。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
剩余的制造业贸
。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸运输产生的技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸中最有活力的产品是制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品出口的一个很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地出口半成品和制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强出口产品的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,出口制成品带来了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的出口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品和中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业出口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业出口品中的一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业的所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家出口是制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品出口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥和塑料。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余
制造业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余
制造业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运输生
技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳米技术和人造纳米材料是一个重发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力品是制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品出口一个很大
份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国越来越多地出口半成品和制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深是制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸易正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重,但也应加强出口
品
生
。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些素中,出口制成品带来了能动
优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国出口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国无疑在工业制成品和中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业出口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国怎样才能发展自己在制造业方面
比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业出口品中一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业所有
品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二发展中国
出口是制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国品出口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les produits manufacturés incluent textiles, ciment et plastiques.
制成品包括纺织品,水泥和塑。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges des produits manufacturés.
“·底消除剩余的制造业贸易壁垒。
Élimination totale des obstacles restants aux échanges de produits manufacturés.
底消除剩余的制造业贸易壁垒。
La conteneurisation est aujourd'hui prédominante dans le transport international des articles manufacturés.
集装箱化显然是作为围绕制成品贸易运产生的技术构想。
La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.
纳技术和人造纳
是一个重要的新发问题。
Les produits les plus dynamiques du commerce mondial sont les articles manufacturés.
世界贸易中最有活力的产品是制成品。
Les produits manufacturés représentent donc une part importante des échanges mondiaux de marchandises.
因此,制造品占据世界商品口的一个很大的份额。
Ils exportent de plus en plus d'articles manufacturés finis et semi-finis.
这些国家越来越多地口半成品和制成品。
La crise a frappe très sévèrement les pays qui produisent des produits manufacturés.
受这次危机影响最深的是制成品。
Le commerce international d'articles manufacturés est de plus en plus conteneurisé.
制成品国际贸易正在越来越集装箱化。
Le secteur agricole demeure important, mais il faut accroître également les exportations d'articles manufacturés.
农业部门仍然重要,但也应加强口产品的生产。
Dans ce dernier cas de figure, l'exportation d'articles manufacturés procure des avantages dynamiques.
在后一些要素中,口制成品带来了能动的优势。
L'augmentation des exportations chinoises a ainsi empêché une flambée des prix des produits manufacturés.
例如,由于中国的口增加,抑制了制成品国际价格上涨。
Les pays africains ont un besoin incontestable d'investissements dans les produits manufacturés et semi-finis.
非洲国家无疑在工业制成品和中间商品方面进行投资。
La capacité compétitive est mesurée par le volume des exportations d'articles manufacturés par habitant.
工业竞争能力用人均制造业口来衡量。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不发达国家怎样才能发展自己在制造业方面的比较优势呢?
Les filiales étrangères représenteraient jusqu'à la moitié des exportations de produits manufacturés de la Malaisie.
外国附属公司可能占马来西亚制造业口品中的一半。
Le terme “produit chimique” englobe tous les produits manufacturés par l'industrie chimique.
“化学品”这一词涵盖化学工业的所有产品。
Plus des deux tiers des exportations de ces pays étaient constitués de biens manufacturés.
超过三分之二的发展中国家口是制成品。
Aujourd'hui, les produits manufacturés représentent plus de 70 % des exportations de marchandises des pays en développement.
今天,制成品在发展中国家产品口中占70%以上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。