Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
些哺乳动物和鸟类也有角质鳞片。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
些哺乳动物和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动物,我国现有各种海39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳动物约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对专
蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动物,特别是鸟类,也包括哺乳动物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳动物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非哺乳动物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳动物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在哺乳动物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动物大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺乳动物委员会管理下的海洋哺乳动物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳动物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳动物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳动物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些乳
和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关乳
和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋乳
,我国现有各种海
39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋乳
中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,乳
占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关乳
和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
大猿猴在内的
乳
约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在乳
体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也
乳
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋乳
体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对乳
产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非
乳
影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他乳
情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在乳
和食鱼鸟中进行生
积累和生
放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
乳
大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋乳
委员会管理下的海洋
乳
现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋乳
禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋乳
所产生的生
影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋乳
也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的种
海龟、海鸟和海洋
乳
(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动物和鸟也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动物,我国现有各种海39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括在内的哺乳动物约有24%也受到
似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动物,特别是鸟,也包括哺乳动物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳动物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非哺乳动物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳动物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在哺乳动物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动物脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北西洋海洋哺乳动物委员会管理下的海洋哺乳动物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳动物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳动物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳动物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些动物和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋动物,我国现有各种海
39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋动物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,动物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关动物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的动物约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在动物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(
物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动物,特别是鸟类,也包括动物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋动物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对动物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关多溴代二苯对其它有机物而非
动物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高全氟辛烷磺酸浓度,但其他
动物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在动物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
动物大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关北大西洋海洋
动物委员会管理下的海洋
动物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋动物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋动物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋动物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋动物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳,
国现有各种海
39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳甲型六氯环乙烷的简介
还发现了
种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易,鸟占82%,哺乳
占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于
种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括哺乳
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机而非哺乳
影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境慢慢降解,可以在哺乳
和食鱼鸟
进行生
积累和生
放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳大脑
甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺乳委员会管理下的海洋哺乳
现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地海还建立了海洋哺乳
禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳
所产生的生
影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的种包括海龟、海鸟和海洋哺乳
(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些物和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋物,我国现有各种海
39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的物约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些物,特别是鸟类,也包括
物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
物大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋物委员会管理下的海洋
物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动物和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的有
料提供
相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动物,我国有各种海
39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动物中甲型六氯环乙烷的简介中还物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的有
料提供
相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳动物约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动物体内,出甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动物,特别是鸟类,也包括哺乳动物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳动物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非哺乳动物影响的有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳动物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在哺乳动物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动物大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议科学委员会关于北大西洋海洋哺乳动物委员会管理下的海洋哺乳动物
状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立海洋哺乳动物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳动物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳动物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些物和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋物,我国现有各种海
39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋物
六氯环乙烷的简介
还发现了物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易,鸟占82%,
物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的物约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在物体内,出现了
六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些物,特别是鸟类,也包括
物,具备代谢
六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境慢慢降解,可以在
物和食鱼鸟
进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
物大脑
六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋物委员会管理下的海洋
物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地海还建立了海洋
物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳动物和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳动物,我国现有各种海39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳动物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳动物占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳动物和鸟类的现有提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的哺乳动物约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳动物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些动物,特别是鸟类,也包括哺乳动物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳动物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳动物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非哺乳动物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳动物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在哺乳动物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳动物大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北大西洋海洋哺乳动物委员会管理下的海洋哺乳动物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳动物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳动物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳动物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些乳
和鸟类也有角质鳞片。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
有关乳
和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋乳
,我国现有各
海
39
。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋乳
中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了
的差异。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,乳
占14%,蛇占3%。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关乳
和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
包括大猿猴在内的乳
约有24%也受到类似威胁。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在乳
体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决
)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些,特别是鸟类,也包括
乳
,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各各样的海洋
乳
体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对乳
产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关多溴代二苯对其它有机
而非
乳
影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高全氟辛烷磺酸浓度,但其他
乳
情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在乳
和食鱼鸟中进行生
积累和生
放大。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
乳
大脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关北大西洋海洋
乳
委员会管理下的海洋
乳
现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋乳
禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此化学品对偏远地区的海洋
乳
所产生的生
影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋乳
也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的包括海龟、海鸟和海洋
乳
(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。