法语助手
  • 关闭
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将占人口60%的“马人”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

在新加坡,华人占76%,占15%, 印度人占8%,高加索人约占1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

在独立之时,已经获得很大一部分商业财富的华人与生活在基本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马人认可马人享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作出有利于非马人的修正,包括在独立之后在联合邦适用出生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认为,马人作为民应当被确认为在地位上于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

在Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的人民(马人和沙巴和沙捞越当地人)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的人经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的人在任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


matelassage, matelassé, matelassée, matelasser, matelassier, matelassure, matelat, matelot, matelotage, matelote,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的,

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将占口60%的“”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

在新加坡,占76%,占15%, 印度占8%,高加索约占1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

在独立之时,已经获得很大一部分商业财富的生活在基本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对认可享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作出有利于的修正,包括在独立之后在联合邦适用出生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、加莱(葡萄牙和荷兰的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导一致认为,作为土著居民应当被确认为在地位上居于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然得益于扶持行动,但从中得益更多的,是上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

在Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的土著民(和沙巴和沙捞越当地)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留和沙巴及沙捞越这两个州的土著经商或开办企业的许可证或执照,以及保留和这两个州的土著在任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


matérialité, matériau, matériaux, matériel, matérielle, matériellement, Materin, maternage, maternaliser, maternalisme,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将占人口60%的“马人”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

在新加坡,华人占76%,占15%, 印度人占8%,高加索人约占1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

在独立之时,已经获得很大一部业财富的华人与生活在基本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马人认可马人享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作出有利于非马人的修在独立之后在联合邦适用出生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认为,马人作为土著居民应当被确认为在地位上居于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

在Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的土著人民(马人和沙巴和沙捞越当地人)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的土著人经或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的土著人在任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


math sup, mathématicien, mathématique, mathématiquement, mathématiques, mathématisation, mathématiser, mathémticien, matheux, Mathey,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将人口60%的“马人”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

新加坡,华人76%,15%, 印度人8%,高加索人约1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

立之时,已经获得很大一部分商业财富的华人与基本上属于农业社区内的之间发了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马人认可马人享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作有利于非马人的修正,包括立之后联合邦适用主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认为,马人作为土著居民应当被确认为位上居于首位,并且应当政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的土著人民(马人和沙巴和沙捞越当人)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的土著人经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的土著人任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


matin, mâtin, matin (le ~ ), matinal, matinalement, mâtiné, mâtineau, matinée, mâtiner, matines,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将人口60%的“马人”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

新加坡,华人76%,15%, 印度人8%,高加索人1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

独立之时,已经获得很大一部分商业财富的华人与基本上属于农业社区内的之间发了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马人认可马人享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作出有利于非马人的修正,包括独立之后联合邦适用出义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认为,马人作为土著居民应当被确认为位上居于首位,并且应当政治上掌握要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的土著人民(马人和沙巴和沙捞越当人)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的土著人经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的土著人任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


matoiserie, maton, matopo, matos, matotriose, matou, matraïte, matraquage, matraque, matraquer,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,

用户正在搜索


matronyme, matronymique, matrouh, matsuyama, mattagamite, mattajone, matte, matteau, matteuccite, matteur,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,

用户正在搜索


maturer, maturité, matutinaire, matutinal, maubèche, mauckérite, maudire, maudissable, maudit, maudite,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

邦宪法将占人口60%的“马人”定义穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

在新加坡,华人占76%,占15%, 印度人占8%,高加索人约占1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

在独立之时,已经获得很大一部分商业财富的华人与生活在基本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

对非马人认可马人享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定出有利于非马人的修正,包括在独立之后在合邦适用出生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认,马著居民应当被确认在地位上居于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

在Fan Yew Teng 对检察官一案中,邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织盟 提及,继续实施基于种族的著人民(马人和沙巴和沙捞越当地人)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的著人经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的著人在任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


maun, Maunoury, Maupas, Maupassant, Maupeou, maupiteux, maurandie, Maure, maurelle, Mauresque,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将人口60%的“马人”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

在新坡,华人76%,15%, 印度人8%,索人约1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

在独立之时,已经获得很大一部分商业财富的华人与生活在基本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马人认可马人享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作出有利于非马人的修正,包括在独立之后在联合邦适用出生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

民族包括:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认为,马人作为土著居民应当被确认为在地位上居于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

在Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的土著人民(马人和沙巴和沙捞越当地人)平权行动政策而使用的引起争议的官方字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的土著人经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的土著人在任何等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将占口60%的“马”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

在新坡,华占76%,占15%, 印度占8%,高约占1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

在独立之时,已经获得很大一部分商业财富的华与生活在基本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马认可马享有的特殊权利的回报,将对公民资格规定作出有利于非马的修正,包括在独立之后在联合邦适用出生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔(12.6%)、印度泰米尔(5.5%)、摩尔、马(葡萄牙和荷兰的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导一致认为,马作为土著居民应当被确认为在地位上居于首位,并且应当在政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

在Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施基于种族的土著民(马和沙巴和沙捞越当地)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马和沙巴及沙捞越这两个州的土著经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马和这两个州的土著在任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


maxi, Maxicaïne, maxidiscounter, maxillaire, maxille, maxillipède, maxillo-facial, maxillo-faciale, maxillule, maxima,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,
a. (m)
亚的, 马

M~
n.



n. m

La Constitution fédérale définit les «Malais», qui représentent 60 % de la population, comme étant musulmans.

联邦宪法将占人口60%的“马人”定义为穆斯林。

Un Malais, pourtant de condition modeste, m’a offert un matin mon petit déjeuner, mon refus n’a servi à rien.

一个看上去条件一般,非要请我吃早餐,我的婉拒根本不管用。

À Singapour, les Chinois représentent 76 % de la population, les Malais 15 %, les Indiens 8 % et les Européens environ 1 %.

新加坡,华人占76%,占15%, 印度人占8%,高加索人约占1%。

À l'indépendance, des conflits éclatèrent entre les Chinois, qui détenaient une bonne part de la richesse commerciale du pays et les Malais, agriculteurs pour la plupart.

独立之时,已经获得很大一部分商业财富的华人与生本上属于农业社区内的之间发生了冲突。

S'ils acceptaient que des droits spéciaux soient accordés aux Malais, les règlements relatifs à la citoyenneté seraient revus en leur faveur, y compris l'octroi du jus soli dans la Fédération après l'indépendance.

作为对非马人认可马人享有的特殊权的回报,将对公民资格规定作于非马人的修正,包括独立之后联合邦适用生地主义”。

Les autres groupes ethniques du pays sont les Tamouls sri-lankais (12,6 %); les Tamouls indiens (5,5 %); les Maures, les Malais, les Burghers (descendants de colons portugais et hollandais) et d'autres communautés (7,9 %).

其他少数民族包括:斯里兰卡泰米尔人(12.6%)、印度泰米尔人(5.5%)、摩尔人、马人、加莱人(葡萄牙人和荷兰人的后裔)以及其他种族(7.9%)。

Les dirigeants de ces trois partis se sont entendus sur le fait que les Malais, en tant qu'autochtones, devraient être considérés comme les premiers parmi leurs pairs et devraient jouer un rôle politique important.

“这三个党的领导人一致认为,马人作为土著居民应当被确认为地位上居于首位,并且应当政治上掌握主要权力。

Bien que les Malais bénéficient de mesures d'action positive, ce sont surtout les membres des classes supérieures, qu'ils soient Malais ou non, qui en profitent le plus.

虽然马人得益于扶持行动,但从中得益更多的,是马和非马上层居民。

Dans l'affaire Fan Yew Teng v. Public Prosecutor, la Cour fédérale a confirmé une condamnation pour publication d'un article séditieux, dans lequel le Gouvernement avait été critiqué pour le parti pris dont il avait fait preuve en faveur des Malais.

Fan Yew Teng 对检察官一案中,联邦法院维持了一项关于因发表一篇文章而犯有煽动暴乱罪的定罪,这篇文章指责政府据称偏向马人。

La coalition d'organisations non gouvernementales malaisiennes (COMANGO) signale que des statistiques officielles contestées sont utilisées pour poursuivre l'application de mesures d'action positive en faveur des bumiputera (Malais et personnes originaires de Sabah et Sarawak), qui ont alimenté les divisions internes dans le pays.

西亚非政府组织联盟 提及,为继续实施于种族的土著人民(马人和沙巴和沙捞越当地人)平权行动政策而使用的引起争议的官方数字已经引起了全国的不团结。

Cet article porte essentiellement sur les permis et les licences nécessaires pour l'exercice d'un métier ou d'un commerce qui sont réservés aux Malais et aux personnes originaires de l'un quelconque des États de Sabah et de Sarawak ainsi que sur les places qui leur sont réservées dans les universités, les collèges d'enseignement supérieur ou tout autre établissement d'enseignement.

有关条款主要涉及保留马人和沙巴及沙捞越这两个州的土著人经商或开办企业的许可证或执照,以及保留马人和这两个州的土著人任何高等院校或其它教育机构的名额。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Malais 的法语例句

用户正在搜索


maximètre, Maximilien, Maximin, maximisation, maximiser, maximum, maxite, maxiton, maxterme, maxwell,

相似单词


málaga, malaguette, malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément,