Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查的女
中,凡出现机能障碍的
女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不能排除的可能就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员悉, Keel先生很可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查的妇女中,凡出现机能障碍的妇女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;有
多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查的妇女中,凡出现机能障碍的妇女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他所造成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭到永久性身体
害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些害者因
致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,害者身上多处
。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
被调查
妇女
中,凡出现机能
妇女都接
了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他头和他
脊椎
损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不能排除可能性就是,由于长期不用而产生
衰退可能造成永久
损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可能因产前,患有大脑机能损
症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会支持,职业
害委员会驳回了他
申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作修改之一是工
工人
医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接身体检查,没有发现任何
痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术
一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重,于次日住进了Anuradhapura
军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查的妇女中,凡出现机
障碍的妇女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相,使得妇女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不排除的
性就是,由于长期不用而产生的衰退
成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很因产前受伤,患有大脑机
损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在的妇女
中,凡出
障碍的妇女都接受了后续检
。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不排除的可
性就是,由于长期不用而产生的衰退可
造成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可因产前受伤,患有大脑
损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检,没有发
任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查妇女
中,凡出现机能障碍
妇女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他头和他
脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女受伤家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不能排除可能性就是,由于长期不用而产生
可能造成永久
损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会支持,职业伤害委员会驳回了他
申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作修改之一是工伤工人
医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这种走路方式能减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查的妇女中,凡出现机能障碍的妇女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤痛苦;也有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐所
成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一种不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的衰退可能成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它也正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette manière de marcher diminue les risques de lésions musculaires.
这路方式能减少肌肉损伤的危害。
Beaucoup ont subi des lésions physiques permanentes.
许多女童都遭受到永久性身体伤害。
On sait que certaines victimes ont succombé à leurs lésions.
据知,一些受害者因伤致死。
Le rapport médical a révélé de nombreuses lésions chez la victime.
法医报告证明,受害者身上多处受伤。
Toutes les femmes de l'échantillon ayant des lésions ont subi un examen complémentaire.
在被调查的妇女中,凡出现机能障碍的妇女都接受了后续检查。
Ces traitements lui ont causé des lésions à la tête et à la colonne vertébrale.
结果,他的头和他的脊椎受损。
En revanche, la violence familiale se traduisant par des lésions pour les femmes a diminué.
与此相反,使得妇女受伤的家庭暴力有所减少。
Les survivants souffrent non seulement de lésions physiques mais aussi de problèmes mentaux assez considérables.
幸存者并不只是有外伤;
有很多心理健康问题。
Ils sont rarement soignés pour les lésions résultant d'actes de torture ou autres mauvais traitements.
很少治疗他们因酷刑或其他虐待所造成的伤害。
Nul ne peut exclure que l'atrophie résultant d'une inactivité prolongée n'entraîne des lésions irréversibles.
有一不能排除的可能性就是,由于长期不用而产生的衰退可能造成永久的损害。
La Rapporteuse spéciale a appris que M. Keel souffrait d'une lésion cérébrale, probablement d'origine prénatale.
特别报告员得悉, Keel先生很可能因产前受伤,患有大脑机能损伤症。
La Commission des lésions professionnelles (CLP) a rejeté sa requête.
他没有得到魁北克政府工程师专业协会的支持,职业伤害委员会驳回了他的申诉。
Pour chaque femme, morte en couches 20 autres au moins souffrent de lésions ou restent handicapées.
有一个妇女死于分娩,就至少有20多个受伤或致残。
La réparation tend à l'effacement de la lésion et du préjudice passés.
赔偿是为了洗脱过去的伤害和损害。
Les femmes travaillant à la chaîne courent le risque de souffrir de lésions provenant d'efforts répétés.
流水作业线上的女工易患重复性劳损疾病。
Cette loi a modifié, entre autres, le processus d'évaluation médicale du travailleur victime d'une lésion professionnelle.
该法所作的修改之一是工伤工人的医疗鉴定程序。
L'examen médical pratiqué sur les intéressés au moment de leur déclaration n'avait pas révélé de lésions.
他们一做陈述后就接受身体检查,没有发现任何受伤痕迹。
Une balle a pénétré dans son genou, provoquant une lésion des nerfs à la jambe.
子弹打进了他的膝盖,造成腿部神经损坏。
Elle aura bientôt une application dans le cadre du traitement du cancer et des lésions cutanées.
它正在成为癌治疗技术和皮肤缺损治疗技术的一部分。
Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.
提交人被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。