Le Repas chez Simon
添加到生词本
- 小叶杨xiǎoyèyáng
peuplier baumier ;
peuplier de Simon
- 胞阻douleur au bas-ventre chez la femme enceinte
- 鼻风nez bouché dû au vent-froid chez les nouveau-nés
- 闭门读书bì mén dú shū
s'enfermer chez moi et faire ses études
- 闭门思过bì mén sī guò
s'enfermer chez soi et réfléchir sur ses fautes
- 敝处l'endroit où j'habite; ma maison; chez moi; chez nou
- 别客气Ne faites pas de façons. /Faites comme chez vous
- 宾主尽欢bīn zhǔ jìn huān
les hôtes et les invités tous se jouissent chez le hôte
- 串门chuàn mén
rendre visite (à qn) ;
aller bavarder chez (qn) ;
passer chez (qn)
- 从家里出来sortir de chez soi
- 倒插门dàochāmén
(homme) se marier avec une jeune fille et s'installer chez elle
- 到裁缝店做衣服se faire faire un vêtement chez un tailleur
- 到达自己家里arriver dans chez soiarriver dans sa maison
- 到我家来chez
- 到爷爷奶奶家去aller chez bon-papa et bonne-maman
- 登门dēng mén
rendre visite à qn chez lui; aller chez qn pour lui rendre visite
- 登门拜访rendre visite à qn chez lui; aller chez qn pour lui rendre visit
- 动物的本能instinct chez les animaux
- 动物的发情期la saison des amours chez les animaux Fr helper cop yright
- 蹲在家里rester chez soi; rester à la maiso
- 儿童的智力发展le développement des facultés chez un enfant
- 耳泌ulcération du conduit auditif chez les enfants
- 反求诸己fǎnqiúzhūjǐ
chercher la cause chez soi [en soi-même] ;
s'examiner [se critiquer] sérieusement ;
- 返家fǎnjiā
rentrer chez soi ;
rentrer à la maison
- 风热惊悸palpitation et effroi dus au vent-chaleur chez les enfants
用户正在搜索
把口儿,
把拉丰木琴(非洲的),
把揽,
把牢,
把犁,
把犁提起出土,
把落地球踢进球门,
把脉,
把脉诊病,
把门,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
把木头解方的人,
把尿,
把气方掉,
把钱括光,
把球传中,
把肉切成碎块的人,
把石灰石烧成石灰,
把石头琢方的人,
把屎,
把式,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
把晤,
把戏,
把细,
把兄弟,
把婴儿裹在襁褓内,
把盏,
把植物载入花盆,
把捉,
把子,
把自己打扮的花枝招展,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,