En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大地卫星改良图像,为准确绘制该地区地图并进行造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境卫星的合成孔径雷达数量和来自地球资源卫星的光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将图像的技术要求与陆地遥感卫星图像技术要求作了较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大地遥感卫星图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题成像仪(美
)、地球观测卫星(法
)、
诺斯(美
)和快鸟(美
)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的图像,并就这些图像的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成像扫描仪图像根据斯洛伐中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感卫星专题成像仪数据基础上发展了斯洛伐森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地卫星数据集直接发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地卫星数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感卫星数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个地区的61个家提供了大地卫星数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达图像。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地卫星数据对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫星图像的接收,目前例行从卫星Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地卫星数据集在非洲的发,用于
家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源卫星和环境卫星中辨率成像
光仪获得的数据相结合,对这一地区进行描述和
。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构发陆地卫星图像。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大地卫星改良图像,为准确绘制该地区地图并进行分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境卫星的合成孔径雷达数量和来自地球资源卫星的光学数据将用于本例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将图像的技术要求与陆地遥感卫星图像技术要求作了较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大地遥感卫星图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题成像仪(美国)、地球观测卫星(法国)、伊诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的图像,并就这些图像的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成像扫描仪图像根据斯洛伐森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感卫星专题成像仪数据基础上发展了斯洛伐森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地卫星数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地卫星数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感卫星数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5地区的61
国家提供了大地卫星数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其包括Landsat、SPOT-4和微波雷达图像。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地卫星数据分析对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫星图像的接收,目前例行从卫星Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地卫星数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源卫星和环境卫星
分辨率成像分光仪获得的数据相结合,对这一地区进行描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆地卫星图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大卫
改良图像,为准确绘制该
区
图并进行分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来环境卫
的合成孔径雷达数量和来
资源卫
的光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将图像的技术要求与陆遥感卫
图像技术要求作了
较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大遥感卫
图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率卫,如大
遥感卫
专题成像仪(美国)、
观测卫
(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来SAC-C和Landsat的图像,并就这些图像的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成像扫描仪图像根据斯洛伐克中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆遥感卫
专题成像仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大卫
数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大卫
数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全土
覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全
土
遥感卫
数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个区的61个国家提供了大
卫
数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达图像。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆卫
数据分析对农业和城市
区土
覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫图像的接收,目前例行从卫
Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA
列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆卫
数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全定位
层与
资源卫
和环境卫
中分辨率成像分光仪获得的数据相结合,对这一
区进行描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆卫
图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
委专家生成了一整套大地卫星改良图像,为准确绘制该地区地图并进
分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境卫星的合成孔径雷达数量和来自地球资源卫星的光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将图像的技术要求与陆地遥感卫星图像技术要求作了较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大地遥感卫星图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题成像仪(美国)、地球观测卫星(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的图像,并就这些图像的使用进。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成像扫描仪图像根据斯洛伐克中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感卫星专题成像仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地卫星数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地卫星数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感卫星数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个地区的61个国家提供了大地卫星数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达图像。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地卫星数据分析对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫星图像的接收,目前例从卫星Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地卫星数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源卫星和环境卫星中分辨率成像分光仪获得的数据相结合,对这一地区进描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆地卫星图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成仪
建立森林
。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大地卫星改良,为准确绘制该地区地
并进行分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境卫星的合成孔径雷达数量和来自地球资源卫星的光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将的
术要求与陆地遥感卫星
术要求作了
较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了大地遥感卫星
来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题成仪(美国)、地球观测卫星(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的,并就这些
的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成扫描仪
根据斯洛伐克中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感卫星专题成仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地卫星数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地卫星数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感卫星数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个地区的61个国家提供了大地卫星数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地卫星数据分析对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫星的接收,目前例行从卫星Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地卫星数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源卫星和环境卫星中分辨率成分光仪获得的数据相结合,对这一地区进行描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆地卫星。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大地卫星改良图像,为准确绘制该地区地图并进行分了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境卫星的合成孔径雷达数量和来自地球资源卫星的光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将图像的技术要求与陆地遥感卫星图像技术要求作了较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大地遥感卫星图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题成像仪(美)、地球观测卫星(法
)、
克诺斯(美
)和快鸟(美
)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的图像,并就这些图像的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成像扫描仪图像根据斯洛伐克中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感卫星专题成像仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地卫星数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地卫星数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感卫星数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个地区的61个家提供了大地卫星数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达图像。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地卫星数据分对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫星图像的接收,目前例行从卫星Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地卫星数据集在非洲的分发,用于家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源卫星和环境卫星中分辨率成像分光仪获得的数据相结合,对这一地区进行描述和分。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆地卫星图像。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号卫星进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题仪
立森林
。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生了一整套大地卫星改良
,为准确绘制该地区地
并进行分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境卫星的合孔径雷达数量和来自地球资源卫星的光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将的技术要求与陆地遥感卫星
技术要求作了
较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大地遥感卫星来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率卫星系统,如大地遥感卫星专题仪(美国)、地球观测卫星(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的,并就这些
的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题描仪
根据斯洛伐克中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感卫星专题仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地卫星数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地卫星数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感卫星数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个地区的61个国家提供了大地卫星数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地卫星数据分析对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于卫星的接收,目前例行从卫星Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地卫星数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源卫星和环境卫星中分辨率分光仪获得的数据相结合,对这一地区进行描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆地卫星。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成仪
建立森林
。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大改良
,为准确绘制该
区
并进行分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境合成孔径雷达数量和来自
球资源
光学数据将用于本案例研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将技术要求与陆
遥感
技术要求作了
较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大遥感
来研究陆上油泄情况和浮油
影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率系统,如大
遥感
专题成
仪(美国)、
球观测
(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat,并就这些
使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成扫描仪
根据斯洛伐克中部森林
健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆遥感
专题成
仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大数据集直接分发给感兴趣
非洲机构,并还向其提供这种数据
使用方面
支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过
全球土
遥感
数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个区
61个国家提供了大
数据,以支助它们获得可靠
最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆数据分析对农业和城市
区土
覆盖面变化
研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于接收,目前例行从
Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆数据集在非洲
分发,用于国家和区域两级
教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同全球定位系统层与
球资源
和环境
中分辨率成
分光仪获得
数据相结合,对这一
区进行描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作基础上将继续向非洲机构分发陆
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, il a été procédé à la validation géométrique du satellite Landsat 7 au niveau 5.
此处,还在5级对Landsat 7号进行了几何校准。
La première étude de cas concernait l'utilisation d'images Landsat TM pour l'établissement de cartes forestières.
第一个个案有关利用Landsat专题成像仪图像建立森林图。
Ils ont créé un fichier maître d'images satellite Landsat pour permettre la cartographie et l'analyse exactes de la région.
监核视委专家生成了一整套大地改良图像,为准确绘制该地区地图并进行分析创造了条件。
On utiliserait pour l'étude de cas des données SAR d'Envisat et des données optiques de Landsat.
来自环境的合成孔径雷达数量和来自地球资源
的光学数据将用于本案
研究。
Les spécifications de l'image ont été comparées avec celles des images du Satellite d'observation des terres (Landsat).
该论文将图像的技术要求与陆地遥感图像技术要求作了
较。
Les images multispectrales Landsat ont servi à étudier les déversements d'hydrocarbures à terre et les conséquences des marées noires.
还使用了多谱段大地遥感图像来研究陆上油泄情况和浮油的影响。
La FAO utilise également des systèmes satellitaires à haute résolution comme Landsat TM (États-Unis), SPOT (France), Ikonos (États-Unis) et Quickbird (États-Unis).
粮农组织还利用高分辨率系统,如大地遥感
专题成像仪(美国)、地球观测
(法国)、伊克诺斯(美国)和快鸟(美国)。
Ces projets concernent notamment la transmission d'images à partir des satellites SAC-C et Landsat et la formation à l'utilisation de ces images.
这包括传输来自SAC-C和Landsat的图像,并就这些图像的使用进行培训。
Les images Landsat TM ont été utilisées pour classer les forêts du centre de la Slovaquie en fonction de leur état de santé.
使用Landsat专题成像扫描仪图像根据斯洛伐克中部森林的健康状况对其加以归类。
La méthodologie permettant de détecter les changements de l'état sanitaire des forêts en Slovaquie a été élaborée sur la base des données Landsat TM.
在陆地遥感专题成像仪数据基础上发展了斯洛伐克森林健康状况变化探测方法。
Le Bureau des affaires spatiales contribuera à communiquer directement ces jeux de données Landsat aux organismes africains intéressés, qui recevront également une aide pour les utiliser.
外层空间事务厅将协助把这些大地数据集直接分发给感兴趣的非洲机构,并还向其提供这种数据的使用方面的支助。
Parallèlement, plusieurs organismes africains ont élaboré des fiches de projet et ont prié le Bureau des affaires spatiales de les aider à obtenir les données Landsat.
同时,有几个非洲机构一起提出了项目简介,请求外层空间事务厅在获得大地数据方面给予支助。
Il a été noté, enfin, que les jeux de données mondiales Landsat orthorectifiées étaient disponibles gratuitement depuis le serveur FTP du Global Land Cover Facility (www.landsat.org).
与会者还注意到,全球土地覆盖研究室通过文件传输协议免费提供正射过的全球土地遥感数据集(www.landsat.org)。
Soixante et un pays de cinq régions ont reçu des données Landsat afin de faciliter leur accès à des données fiables et à jour sur l'environnement.
向5个地区的61个国家提供了大地数据,以支助它们获得可靠的最新环境数据。
Ainsi, il est probable qu'un seul ensemble de données supplémentaires soit nécessaire pour l'analyse, notamment des données Landsat, SPOT-4 et des images par radar à hyperfréquences.
因此,为分析工作,只需要再增加一套遥感数据,其中包括Landsat、SPOT-4和微波雷达图像。
Ces études sont complétées par une étude de l'évolution du couvert végétal par rapport à l'agriculture et à l'urbanisation grâce à une analyse des données Landsat.
除了这些研究外,还有通过陆地数据分析对农业和城市地区土地覆盖面变化的研究。
En ce qui concerne la réception d'images satellite, elle est désormais assurée régulièrement via les satellites Landsat 5 et 7, ERS 2, Orbview (SeaWIFS), NOAA, EROS A1, SAC-C et Radarsat.
关于图像的接收,目前
行从
Landsat 5号和7号、ERS 2号、Orbview号(Sea WIFS号)、NOAA系列、EROSA 1号、SAC-C号和Radarsat号接收数据。
Ce projet a facilité la diffusion en Afrique de données Landsat dans le cadre de projets d'enseignement, de formation et de développement aux niveaux régional et national.
该项目促进了陆地数据集在非洲的分发,用于国家和区域两级的教育、培训和发展项目。
Dans le cadre de ces exercices, on utiliserait différentes strates de données SIG combinées avec des données Landsat et MERIS d'Envisat pour décrire et analyser la zone considérée.
这个练习将包括利用不同的全球定位系统层与地球资源和环境
中分辨率成像分光仪获得的数据相结合,对这一地区进行描述和分析。
Le Bureau des affaires spatiales continuera la distribution d'images Landsat à des organismes africains en s'appuyant sur les travaux effectués par le Programme des Nations Unies pour l'environnement.
外层空间事务厅在环境署工作的基础上将继续向非洲机构分发陆地图像。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。