- 褐虾crangoncrevette grise
- 糊版page grise
- 灰口铸铁huīkǒu zhùtiě
fonte grise
- 灰联合commissure grise
- 灰色套装costume griscostume grise
- 灰质matière grisesubstance grise
- 身穿灰色衣服s'habiller de griss'habiller de grise
- 头发已灰白avoir déjà la tête grise
- 外侧纵纹strie latérale grise
- 摇鹅毛扇 qui porte toujours ce type d'éventail) (trad. litt.) ;
être éminence grise de qn ;
prodiguer des
- 一匹灰白色的马un grisun grise
- 巴巴多斯岛(巴巴多斯)La Barbade, Barbados
- 巴黎公社La Commune de Paris
- 暴雨成灾bào yǔ chéng zāi
La pluie torrentielle a causé un dommage considérable
- 北洋běi yáng
La dynastie Qing nomme les provinces littorales Liaoning, Hebei et Shandong
- 本性难移běn xìng nán yí
La nature d'un homme est difficile à amender
- 笔走龙蛇bǐzǒulóngshé
La plume vole sur le papier. | style vivant et énergique
- 髀肉复生bìròu-fùshēng
La chair des cuisses est redevenue grasse. (trad. litt.) | L'oisiveté fait grossir.
- 宾客盈门bīn kè yíng mén
La maison est remplie d'invités
- 宾朋满座bīn péng mǎn zuò
La maison est remplie d'invités
- 冰冻三尺,非一日之寒bīng dòng sān chǐ, fēi yī rì zhī hán
La glace d'une épaisseur de trois pieds ne s'est pas formée
- 冰见热就化La glace fond sous l'effet de la chaleur
- 冰雪开始融化La neige et la glace commencent à fondre
- 兵贵精,不贵多 nombreux. | Les troupes valent par la qualité plutôt que par la quantité. | La force d'une armée réside
- 兵贵神速bīng guì shén sù
Ce qui compte le plus dans une guerre, c'est la rapidité de mouvement; La
用户正在搜索
faramineux,
Farancia,
farandole,
farandoler,
faratsihite,
faraud,
farce,
farceur,
farci,
farcin,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
farder,
fardier,
fardoche,
faré,
farfadet,
farfelu,
farfouiller,
farfouilleur,
fargite,
Fargue,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
farinier,
farinomètre,
farinose,
farlouche,
farlouse,
Farman,
farnésol,
farniente,
faro,
faroba,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,