法语助手
  • 关闭

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉R.S.N.T.X.M.S.的部不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文R.S.N.T.X.M.S.(是申诉人的妻子儿)的部的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文R.S.N.T.X.M.S.(是申诉人的妻子儿)的部的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对象。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分成熟且,因为她是驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的题提出异议,由是,她的身份是旅游者,因此是驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的题提出异议,由是,她的身份是旅游者,因此是驱逐措施的对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐令的对

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱逐措施的对

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由是,她们的身份是旅游者,因此不是驱的对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


次长, 次长者(按年龄或资格的), 次之, 次致死量, 次中级, 次中量级, 次中音萨克管, 次重力, 次重量级, 次子,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分不成熟且不可受理,因为她们并不驱逐令的象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因此不驱逐措施的象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因此不驱逐措施的象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉R.S.N.T.X.M.S.士的部分成熟且可受理,因为她们并驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文R.S.N.T.X.M.S.士(分别申诉人的妻子儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文R.S.N.T.X.M.S.士(分别申诉人的妻子儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因驱逐措施的对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士部分不成熟且不可受理,因为她们并不是驱逐令对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人女儿)部分受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是驱逐措施对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别是申诉人女儿)部分受理问题提出异议,理由是,她们身份是旅游者,因此不是驱逐措施对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申诉涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分可受理,因为们并驱逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理们的身份旅游者,因此驱逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文涉及R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别申诉人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理们的身份旅游者,因此驱逐措施的对象。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


刺激性电影, 刺激性毒气, 刺激性化痰药, 刺激性价格, 刺激性咳嗽, 刺激性欲的, 刺激性欲的/春药, 刺激眼睛的烟, 刺激因素, 刺激欲念的,

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,

6 L'État partie réitère que la requête est prématurée et irrecevable en ce qui concerne R. et T. X. M. S., puisqu'elles ne sont pas visées par une mesure de renvoi.

6 缔约国重申,申R.S.N.女士T.X.M.S.女士的部分成熟且可受理,因为她们并逐令的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. M. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因此逐措施的对象。

3 L'État partie conteste également la recevabilité par rapport à R. et T. X. S., épouse et fille du requérant respectivement, du fait qu'elles jouiraient d'un statut de visiteur et qu'elles ne seraient pas visées par une mesure de renvoi.

3 缔约国还对来文R.S.N.女士T.X.M.S.女士(分别人的妻子女儿)的部分的受理问题提出异议,理由,她们的身份旅游者,因此逐措施的对象。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 L.S.T. 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


l, l,l, L.A.D., l.p., L.S.D., L.S.T., la, , la bande de gaza, la Bible,