- 木星的卫星les lunes de Jupiter
- 太岁tàisuì
la planète Jupiter
- 太岁头上动土Tàisuì tóushang dòng tǔ
remuer la terre sur la tête de Jupiter (trad. litt.) ;
offenser [provoquer
- 五星wǔxīng
les cinq planètes: Vénus, Jupiter, Mercure, Mars et Saturne
- 斜错口嵌接assemblage à trait de Jupiter
- 挨饿受冻souffrir de la faim et du froid
- 挨饥受冻āi jī shòu dòng
souffrir de la faim et du froid
- 扒糕págāo
tranches f.pl de galettes de sarrasin ;
froides et assaisonnées
- 备有御寒衣物s'équiper contre le froid
- 变凉的froid , e
- 表寒froid de l'extérieur
- 表寒里热froid à l'extérieur et chaleur à l'intérieur
- 表里俱寒biǎo lǐ jù hán
existence simultanée du froid à l'extérieur et à l'intérieur
- 憋在心里的怒火une colère à froidune colère à froide
- 憋着的一股怒火une colère froide
- 不保暖的froid , e
- 不耐寒的intolérant au froid
- 不散发热量的froid , e
- 彻骨寒冷chè gǔ hán lěng
un froid qui pénètre jusqu'à la moelle des os; un froid saisissant
- 沉着冷静avoir la tête froide
- 打入冷宫dǎ rù lěng gōng
jeter (une reine ou une concubine) au palais froid; expulser; tomber en défaveur
- 大肠寒结constipation due à l'accumulation de froid pervers dans le gros intestin
- 待某人冷淡froid , e
- 当头一棒donner un coup de bâton en pleine tête
porter un coup de massue à qn
donner une douche froide à qn
- 倒抽一口冷气dǎo chōu yī kǒu lěng qì
émettre un souffle froid; donner un souffle d'étonnement
用户正在搜索
不协和的[乐],
不协和的声音,
不协和的声音<俗>,
不协和和弦,
不协和和音,
不协和音程,
不协调,
不协调的,
不协调的声音,
不谐和,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不信教的人,
不信教者,
不信任,
不信任案,
不信任的,
不信任投票,
不信上帝不信鬼,
不信神,
不信神的(人),
不信守诺言,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不幸地,
不幸失业的人们,
不幸事件,
不幸之极,
不幸之幸,
不休,
不修边幅,
不修边幅的人,
不修边幅的人<俗>,
不修饰,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,