法语助手
  • 关闭

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif决定,决定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认,本决议是一项具有里程碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个里程碑,因在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义漫长旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史意义进程成可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


birégulier, birème, birésorcine, biribi, biriloir, biringuccite, Birkenia, Birman, birmanie, birmingham,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一的提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长程中的一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里程碑意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程的又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国的一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要的里程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面的一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进程中的一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要的政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次性会议标志我们争取正义的漫长旅程中的又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会的结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这个具有意义的进程成为可能。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bisabolène, bisabolol, bisaccharide, bisaïeul, bisaiguë, bisaille, bisalbuminémie, bisannualité, bisannuel, bisannuelle,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif决定,决定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里程意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展一个里程

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个里程,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个里程

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了政治里程

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义漫长旅程中又一个里程

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个里程

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史意义进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


biscotte, biscotterie, biscuit, biscuiter, biscuiterie, biscuitier, biscutos, bise, biseau, biseautage,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的

绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告的提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历中的一个里

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进的又一个里

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上的一个

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

决议构成了我国发展的一个

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要的,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面的一个重要

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进中的一个

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日表,树立了重要的政治里

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义的漫长旅中的又一个里

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会的结论意见为缔约国今后采取行动提供了

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的一个重要

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这个具有历史意义的进成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bisexuelle, bishéeite, bishof, bisilicate, bismite, bismoclite, bismuth, bismuthaurite, bismuthé, bismutheux,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告的提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中的一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里程碑意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程的又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上的一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事1261(1999)决议是一个重要的里程碑,因为在这项决议中,安理着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,议将是《公约》实施方面的一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进程中的一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要的政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性议标志我们争取正义的漫长旅程中的又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员的结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这个具有历史意义的进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bismuthoplagionite, bismuthosmaltite, bismuthosphérite, bismuthotantalite, bismuthotellurite, bismuthothérapie, bismuthyl, bismutite, bismutoferrite, bismutohauchecornite,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

用户正在搜索


bisou, bisphérique, bispineur, bispirale, bisporique, bisque, bisquer, bissac, bissau, Bissau-Guinéen,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作的基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告的提纲



常见用法
poser les premiers jalons基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著的, 醒目的, 突出的, 引人注目的;aboutissement结果;crucial十字形的;décisif决定的,决定性的;tournant旋转的,能转动的;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要的,重大的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;déterminant决定性的;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力的一个

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固的基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历中的一个里

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里意义的成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进的又一个里

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

年将是联合国历史上的一个

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展的一个

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要的,因为在这项决议中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵的祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦的困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面的一个重要

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法的通过将是导致选举的进中的一个

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新的经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日表,树立了重要的政治里

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义的漫长旅中的又一个里

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积的年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会的结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判的开始,标志着该法庭工作的一个重要

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析的参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府的指定性捐款得以使这个具有历史意义的进成为可能。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bissexué, bissexuel, bissolite, Bisson, bistable, bistagite, bistandard, bistoquet, bistorte, bistouille,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial;décisif决定,决定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

60周年纪念是漫长历程个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是项具有里程碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是个不可逆转进程个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是个重要里程碑,因为在这项决议,安理会着手处理这问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了个政治日程表,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会议标志我们争取正义漫长旅程个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史意义进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bivalence, bivalent, bivalente, bivalué, bivalve, bivane, bivariant, biveau, bivecteur, bivectoriel,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作基础

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下基础

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 突出, 引人注;aboutissement结果;crucial十字形;décisif定性;tournant旋转,能转动;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固基础。

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

这一60周年纪念是漫长历程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,是一项具有里程碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

这是一个不可逆转进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

构成了我国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号是一个重要里程碑,因为在这项中,安理会着手处理这一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会将是《公约》实施方面一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

这部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

这次历史性会标志我们争取正义漫长旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放这个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使这个具有历史意义进程成为可能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bivouaquer, Bixa, bixacées, bixbite, bixbyite, bixène, bixine, bizarre, bizarrement, bizarreoïde,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,

m.
标杆, 标桩;
planter des jalons 插立标干

路标, 界标;
poser les jalons d'un travail futur 奠定未来工作

头绪, 起步

les jalons d'un exposé 一篇报告提纲



常见用法
poser les premiers jalons打下

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • marquer   v.t. 留痕迹;留下印记;做记号;记录;(仪器)指示;表示

近义词:
balise,  repère,  préliminaires,  prémices,  marque
联想词
marquant显著, 醒目, 突出, 引人注目;aboutissement结果;crucial十字形;décisif决定,决定性;tournant;précurseur先驱者;élément成分;cruciale关键;important重要,重大;significatif有意义,有含义,意味深长;déterminant决定性;

Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.

今天是我们各项努力一个里程碑

Elle doit poser les jalons solides d'une paix durable.

它应当为持久和平建立牢固

Le soixantième anniversaire est un jalon dans ce long voyage.

一60周年纪念是漫长历程中一个里程碑。

Nous sommes convaincus que la présente résolution constituera un jalon important.

我们坚定地认为,本决议是一项具有里程碑意义成就。

De nouveau, nous avons posé un jalon dans ce processus irréversible.

是一个不可逆进程又一个里程碑。

L'accord de paix sur le Darfour constitue un jalon historique.

达尔富尔和平协议是一个里程碑。

L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.

明年将是联合国历史上一个里程碑

Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.

但决议构成了我国发展一个里程碑

La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.

安全理事会第1261(1999)号决议是一个重要里程碑,因为在项决议中,安理会着手处理一问题,以期采取措施结束使用儿童兵祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦困境。

Les élections du 30 août seront un jalon à beaucoup d'égards.

在许多不同方面,8月30日选举将是一个里程碑。

La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.

因此,会议将是《公约》实施方面一个重要里程碑

L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.

部宪法通过将是导致选举进程中一个里程碑

Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.

每场冲突都给我们带来新经验。

Les dirigeants est-timorais ont également esquissé un calendrier politique avec des jalons politiques importants.

东帝汶领导人制定了一个政治日程表,树立了重要政治里程碑。

Cette rencontre historique pose un nouveau jalon dans notre longue marche vers la justice.

次历史性会议标志我们争取正义漫长旅程中又一个里程碑。

La Thaïlande a défini des jalons annuels pour la réouverture de toute cette surface.

泰国制定了释放个总面积年度时间表。

Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.

委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了

Le début du procès de Charles Taylor représente un jalon dans les travaux du Tribunal.

查尔斯·泰勒审判开始,标志着该法庭工作一个重要里程碑

Ils peuvent, cependant, servir de jalons pour une analyse approfondie de l'activité du Conseil.

但是,它们可以成为对安理会工作进行实质性分析参照

Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.

由于瑞典政府指定性捐款得以使个具有历史意义进程成为可

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 jalon 的法语例句

用户正在搜索


bizutage, bizuter, bizuth, bjarebyite, bjelkite, bjérézite, bk, blabla, bla-bla, blacages,

相似单词


jale, jaler, jalet, jalite, jalo, jalon, jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement,