法语助手
  • 关闭
n.f.
【气象学】电离层 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电天气”的大气层-电离层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法间研究中心为测量地球上电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面和间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离层图的早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态进程的知识是至关重要的。

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不败, 不败之地, 不包括, 不包括…在内, 不包括在内, 不包括在内的, 不饱, 不饱和, 不饱和的, 不饱和环烃,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】电 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他电扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了臭氧试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会电臭氧实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电天气”的大气-电建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

,与大气及其臭氧一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线X射线的伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射开电,从而能够在地平线上空曲状的地球周围进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透高大气,甚至电后会改变其自然组,并最终导致等子体电动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到邻的电池应的磁性管连的电(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电的影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)一个电测量传感器(IMS)组

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电图的早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁状态进程的知识是至关重要的。

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不抱成见的, 不抱幻想, 不抱幻想的, 不抱幻想的人, 不抱希望, 不暴露感情, 不爆的, 不爆裂性, 不爆内胎, 不爆炸的,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】离层 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块过各自的磁性管和离层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

离层中的自由子对无信号的传播有很大的影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他离层扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种离层监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了离层和臭氧层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会离层和臭氧层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无天气”的大气层-离层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外和X射的伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开离层,从而能够在地平上空和成弯曲状的地球周围进行无信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将过CASCADE的载荷提供大容量数据信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的和与相应的磁性管相连的离层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷活动及其对离层的影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个离层测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球离层图的早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球离层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和离层状态进程的知识是至关重要的。

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不必要的谨慎, 不必要的奢侈品, 不必一一赘述, 不避烦劳, 不避艰险, 不避免, 不变, 不变的, 不变的事物, 不变地,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
象学】电离层 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自磁性管和电离层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中自由电子对无线电信号传播有很大影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭促进了电离层和臭氧层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电离层中扰动全球监测最终目标是避免此类灾变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭会电离层和臭氧层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电层-电离层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状地球周围进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层各种地球物理参数而研制Myriades卫星系列中第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业体排放从地球穿透高层大,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻电池和与相应磁性管相连电离层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以外地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集数据提供了三维全球电离层图早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发变化如何作出反应大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态进程知识是至关重要

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在电离层不同高度处微扰与地磁扰动所产生重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不辨是非真假, 不辨菽麦, 不辨真伪, 不辩自明, 不标准的, 不表示时态的, 不别而去, 不才, 不采纳一项建议, 不测,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块池都通过各自的磁性管和层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

层中的自由子对信号的传播有很大的影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他层扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经发了两种层监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了和臭氧层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会层和臭氧层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“天气”的大气层-层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外和X射的伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射层,从而能够在地平上空和成弯曲状的地球周围进行通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至层后会改变其自然组成,并最终导致等子体动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块池的能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻的池和与相应的磁性管相连的层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以外的地区安装接收器得以首次追踪雷活动及其对层的影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个层测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球层图的早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球层对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和层状态进程的知识是至关重要的。

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不忏悔的罪人, 不常出门的, 不常的(人), 不常见的, 不常用的, 不彻底的办法, 不沉的船, 不沉淀的, 不沉救助快艇, 不沉性,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,

用户正在搜索


不成材, 不成大器, 不成对的, 不成对的器官, 不成功, 不成功[尤指演出], 不成功便成仁, 不成立, 不成立的推理, 不成器,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,

用户正在搜索


不成问题的问题, 不成形, 不诚实, 不诚实的, 不诚实的行为, 不诚实的合伙人, 不诚实的人<俗>, 不诚实地, 不承担义务, 不承担责任,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】电离层 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电离层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离层监测

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电离层中扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电天气”的大气层-电离层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂线和X射线的伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状的地球周围进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测地球上空电离层的各种地球物理参数而研制的Myriades卫星系列中的第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和电离层极地探测(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池的能超过其临界值Emax时,其中部分能就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电离层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以的地区安装接收得以首次追踪雷电活动及其对电离层的影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测(HEPD)和一个电离层测传感(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电离层图的早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发的变化如何作出反应的大信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层和电离层状态进程的知识是至关重要的。

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在电离层不同高度处的微扰与地磁扰动所产生的大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不齿于人类, 不耻下问, 不啻, 不啻天壤之别, 不充分, 不愁吃穿, 不愁衣食, 不出嫁, 不出门, 不出三年,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】电离层 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自磁性管电离层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中自由电子对无线电信号传播有很大影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电离层中全球监测最终目标是避免此类灾变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会电离层层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线X射线伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空成弯曲状地球周围进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地球上空电离层各种地球物理参数而研制Myriades卫星系列中第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地球穿透高层大气,甚至电离层后会改变其自然组成,并最终导致等离子体电力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻电池与相应磁性管相连电离层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲周围[周边]以外地区安装接收器得以首次追踪雷电活及其对电离层影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)一个电离层测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面空间双频GPS接收机收集数据提供了三维全球电离层图早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地球电离层对太阳引发变化如何作出反应大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类生活或健康而言,关于这些有能力改变磁层电离层状态进程知识是至关重要

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在电离层不同高度处与地磁所产生大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】电 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各自的磁性管和电相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

的自由电子对无线电信号的传播有很大的影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他电扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了和臭氧试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电扰动的全球监测最终的目标是避免此类灾性的变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会电和臭氧实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电天气”的大气-电建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

,与大气及其臭氧一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线的伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射开电,从而能够线上空和成弯曲状的球周围进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究心为测量球上空电的各种球物理参数而研制的Myriades卫星系列的第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE的载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从球穿透高大气,甚至电后会改变其自然组成,并最终导致等子体电动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池的能量超过其临界值Emax时,其部分能量就会释放出来,传到相邻的电池和与相应的磁性管相连的电(Eionf)

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

非洲周围[周边]以外的区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电的影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用面和空间双频GPS接收机收集的数据提供了三维全球电图的早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了球电对太阳引发的变化如何作出反应的大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类的生活或健康而言,关于这些有能力改变磁和电状态进程的知识是至关重要的。

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,不同高度处的微扰与磁扰动所产生的大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,
n.f.
【气象学】电离层 www.fr hel per.com 版 权 所 有

Chaque cellule est reliée à l'ionosphère par un tube magnétique.

每一块电池都通过各性管和电离层相连接。

Les électrons libres de l'ionosphère influaient fortement sur la propagation des signaux radio.

电离层中由电子对无线电信号传播有很大影响。

Il détectait les éruptions solaires et d'autres perturbations de l'ionosphère.

这些监测器负责对太阳耀斑及其他电离层扰动进行监测。

L'Université Stanford avait mis au point deux versions du moniteur de surveillance de l'ionosphère.

斯坦福大学已经开发了两种电离层监测器。

Les programmes de fusées-sondes contribuent à l'étude de l'ionosphère et de la couche d'ozone.

探空火箭方案也促进了电离层和臭氧层试验。

Une surveillance mondiale des perturbations de l'ionosphère a été instituée dans le but de prévenir les changements catastrophiques.

因此,电离层中扰动监测最终目标是避免此类灾变化。

Les programmes de fusées sondes ont quant à eux permis de réaliser des expériences sur l'ionosphère et la couche d'ozone.

探空火箭方案也会电离层和臭氧层实验做了贡献。

Les observations à long terme fourniront des données qui permettront de modéliser l'atmosphère et l'ionosphère pour prévoir le “climat radio”.

长期观测将为预测“无线电天气”大气层-电离层建模建立数据库。

L'ionosphère, comme l'atmosphère et sa couche d'ozone, protège les humains contre les ultraviolets et rayons X catastrophiques (à hautes doses).

电离层,与大气层及其臭氧层一样,保护着人类免受灾害性(大剂量)紫外线和X射线伤害。

Les ondes VLF étaient réfléchies par l'ionosphère, ce qui permettait les communications radio au-delà de l'horizon et malgré la courbure terrestre.

甚低频信号经反射离开电离层,从而能够在地平线上空和成弯曲状进行无线电通信。

Demeter, premier microsatellite de la filière Myriades du CNES est destiné à mesurer un ensemble de paramètres géophysiques de l'ionosphère terrestre.

Demeter卫星是由法国国家空间研究中心为测量地上空电离层各种地物理参数而研制Myriades卫星系列中第一个卫星。

CASSIOPE, petit satellite d'exploration de l'ionosphère polaire, permettra la télécommunication de grandes quantités de données par l'entremise de sa charge utile CASCADE.

小卫星和电离层极地探测器(CASSIOPE)CASCADE将通过CASCADE载荷提供大容量数据通信。

Les gaz industriels provenant de la Terre atteignent l'atmosphère supérieure, voire l'ionosphère, modifiant leur chimie naturelle et, partant, les paramètres électrodynamiques du plasma.

工业气体排放从地穿透高层大气,甚至电离层后会改变其然组成,并最终导致等离子体电动力学参数发生改变。

Lorsqu'une cellule dépasse la valeur-seuil Emax, une partie de son énergie passe dans les cellules voisines et, par le tube magnétique, dans l'ionosphère (Eionf).

当一块电池能量超过其临界值Emax时,其中部分能量就会释放出来,传到相邻电池和与相应性管相连电离层(Eionf)中。

L'installation de moniteurs le long du périmètre de l'Afrique avait permis pour la première fois de suivre les orages et leurs effets sur l'ionosphère.

在非洲[边]以外地区安装接收器得以首次追踪雷电活动及其对电离层影响。

Le capteur pour les études de physique de l'espace comprend un détecteur de particules de haute énergie et un capteur de mesure de l'ionosphère.

SPS由一个高能粒子检测器(HEPD)和一个电离层测量传感器(IMS)组成。

Cette contribution présentait une première analyse des cartes tridimensionnelles de l'ensemble de l'ionosphère obtenues à partir de données recueillies par des capteurs GPS bifréquence.

这一功能为利用地面和空间双频GPS接收机收集数据提供了三维全电离层图早期分析。

Il a été noté que les résultats avaient fourni de nombreuses informations sur la manière dont l'ionosphère terrestre réagissait aux modifications induites par le Soleil.

据指出,所获结果提供了地电离层对太阳引发变化如何作出反应大量信息。

La compréhension de ces phénomènes capables de modifier l'état de la magnétosphère et de l'ionosphère est indispensable à la vie et à la santé humaines.

对于人类生活或健康而言,关于这些有能力改变层和电离层状态进程知识是至关重要

Il en est ressorti que les perturbations à différentes altitudes de l'ionosphère étaient liées à la présence dans l'atmosphère d'ondes gravitationnelles provenant de perturbations géomagnétiques.

研究结果表明,在电离层不同高度处微扰与地扰动所产生大气重力波有关。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 ionosphère 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


ionophile, ionophone, ionophore, ionophorèse, ionosonde, ionosphère, ionosphérique, ionothérapie, ionotron, iontophorèse,