法语助手
  • 关闭
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是系统

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待学生事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标追求。

声明:以上例句、词分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


mi-bois, mica, micacé, micacè, micacite, micadiorite, micalcite, micalite, micanite, micaphyllite,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

派候选人和团体进行威胁是系统性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力和恐吓少数人群体和新移

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们目标的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


microampère, micro-ampère, microampèremètre, microamphidisque, microanalyse, microanalyseur, microanévrisme, microangioscope, microangioscopie, microaphanite,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
, 威,
user de l'intimidation , 威
manœuvres d'intimidation 手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、和污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

证人在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量力和,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了和虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的力和针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让力威胁或转移我们对目标的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


microbicide, microbien, microbillage, microbille, microbiofaciès, microbiologie, microbiologique, microbiologiquement, microbiologiste, microbiophobie,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
, 威,
user de l'intimidation , 威
manœuvres d'intimidation 手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应适当措施,防止对记者行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

证人在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

惧、意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人团体进行威胁是系统性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有何口头或身体的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力针对少数人群体新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生与暴力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或转移我们对目标的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


microcéphaie, microcéphale, microcéphalie, microchaîne, microchamp, microchidie, microchimie, microchimique, microchirurgical, microchirurgie,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标的追求。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


microcline, microclineperthite, microclinisation, microclinite, micrococcus, microcôlon, microcolonie, microcommande, microconcrétion, microcondensateur,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,

用户正在搜索


microsillon, microsisme, microsismogramme, microsismologie, microsociété, microsociologie, microsociologique, microsoftware, microsome, microsommite,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,

用户正在搜索


milreis, miltonite, milu, milwaukee, mime, mimer, mimesite, mimetèse, mimétésite, mimétique,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
harcèlement扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


mimosa, mimosacées, mimosine, mimosite, mimotalcite, mi-moyen, min, mina al-ahmadi, minable, minablement,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候团体进行威胁是系统性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力恐吓针对少数群体新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


minibobine, mini-boom, minibus, minicar, minicassette, minicellule, minichaîne, minicomputer, minicopieur, minidiode,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage敲诈,勒索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们敲诈勒索,威胁和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是系统性

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存大量暴力和恐吓,流离失所每天都继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民处境正改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger, minnesänger, minnesinger, minnesota,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓,
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité;chantage诈,;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺诈中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行是系统的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力胁或恫吓转移我们对目标的追求。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


mirobolant, mirobolat, miroclastique, mirodrome, miroir, miroitant, miroité, miroitement, miroiter, miroiterie,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,
n.f.
恫吓, 威吓, 吓唬
user de l'intimidation 恫吓, 威吓
manœuvres d'intimidation 恐吓手段 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
chantage,  embarras,  gêne,  menace,  pression,  bluff
联想词
harcèlement骚扰,扰乱,纠缠;agression侵略,侵犯,袭击;violence猛烈,激烈;provocation怂恿,挑唆,煽动;agressivité侵略性;chantage索;stigmatisation侮辱;humiliation侮辱;oppression透不过气,气闷;répression镇压,抑制;brutalité野蛮,粗暴,粗鲁,蛮横;

Avez-vous déjà été témoin ou victime d’intimidation dans votre ecole?

在你的学校,你曾经目睹过或遭受过恐吓吗?

La justice rejette l'intimidation et la politique des deux poids deux mesures.

公正拒绝胁迫,不搞双重标准。

Il devrait également adopter des mesures appropriées pour prévenir toute intimidation à l'égard des journalistes.

缔约国还应采取适当措施,防止对记者采取任何恐吓行为。

L'absence de désarmement donne un climat de mauvaise foi, de démoralisation, d'intimidation et d'humiliation.

裁军失败生了一种背信、不道德、恐吓和污辱的氛围。

J'espère que l'on évitera l'intimidation et que les problèmes administratifs ne seront pas exagérés.

我希望避免采取恫吓手段,也不要夸大政府的问题。

Les actes d'intimidation et de violence doivent cesser.

恐吓及暴力行为必须停止。

L'intimidation des témoins est fréquente dans les fraudes commerciales.

恐吓证人在商业欺中也很常见。

La peur, l'intimidation et les châtiments arbitraires y sont omniprésents.

恐惧、恐吓和任意处罚等现象在难民营里司空见惯。

Ils pratiquent l'extorsion et l'intimidation et tuent des civils innocents.

他们索,威胁和杀害无辜平民。

L'intimidation des candidats et des groupes de l'opposition a été systématique.

对反对派候选人和团体进行威胁是系统性的。

Les institutions publiques sont fragiles et vulnérables; la corruption et l'intimidation sévissent.

国家机构脆弱并且易受伤害,腐败和恐吓活动猖獗。

Les journalistes demeurent exposés à des manœuvres d'intimidation et à des arrestations.

新闻记者仍受到恐吓和逮捕威胁。

Jour après jour, les actes de violence et d'intimidation incessants engendrent des déplacements.

由于目前伊拉克境内存在大量暴力和恐吓,流离失所每天都在继续发生。

Il y a eu aussi des cas d'intimidation et de maltraitance d'élèves.

此外,还发生了恫吓和虐待学生的事件。

De plus, il n'y avait aucune preuve d'intimidation verbale ou physique.

没有任何口头或身体恫吓的证据。

À Walikale, les représentants des ONG ont fait l'objet d'actes d'intimidation.

在瓦利卡来,非政府组织代表受到恐吓

Il reste encore beaucoup à faire pour protéger efficacement les témoins contre l'intimidation.

有必要进一步开展工作,以有效保护证人不受恐吓

Leurs campagnes de violence et d'intimidation visent les minorités et les nouveaux immigrants.

该党的暴力和恐吓针对少数人群体和新移民。

En dépit de soubresauts d'intimidations et de violence, la situation des Afghans progresse.

事实上,尽管发生恐吓与暴力事件,但阿富汗人民的处境正在改善。

Les menaces de violence ou l'intimidation ne doivent pas nous détourner de notre objectif.

关键在于不让暴力威胁或恫吓转移我们对目标的追求。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intimidation 的法语例句

用户正在搜索


misandre, misandrie, misanthrope, misanthropie, misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise,

相似单词


intimement, intimer, intimidable, intimidant, intimidateur, intimidation, intimidé, intimider, intimisme, intimiste,