L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间综合生育率指数约为每个
生5.4个孩子。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间综合生育率指数约为每个
生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党国际
成
,一名突尼斯
任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总和生育率(TTF)为每名生育2.6名子
,
区为3.8人,城市
区是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家平均总合生育率高于整个区域
平均数,但是亚洲
情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之女
综合生育率指数约为每个
女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党女国际
成
,一名突尼斯
女任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总和生育率(TTF)为每名女生育2.6名子女,农
为3.8人,城市
是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家平均总合生育率高于整个
域
平均数,但是亚洲
情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间的妇女的综合生育率指数约为每个妇女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总生育率(TTF)为每名妇女生育2.6名子女,农村地区为3.8人,城市地区是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非及拉丁
加勒比,受艾滋病影响国家的平均总合生育率高于整个区域的平均数,但是亚
的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间的女的综合生育率
为
个
女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党女国际的成
,一
突尼斯
女任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总和生育率(TTF)为女生育2.6
子女,农村地区为3.8人,城市地区是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家的平均总合生育率高于整个区域的平均,但是亚洲的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间的妇女的综合生育率指数约为每个妇女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突社
妇女
际的成
,一名突
妇女任社
际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总和生育率(TTF)为每名妇女生育2.6名子女,农村地区为3.8人,城市地区2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响家的平均总合生育率高于整个区域的平均数,但
亚洲的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在1549
间的妇女的综合生育率指数约
每个妇女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总和生育率(TTF)每名妇女生育2.6名子女,农村地区
3.8
,
市地区是2.3
。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家的平均总合生育率高于整个区域的平均数,但是亚洲的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年15
至49
之间的妇女的综合生育率指数约为每个妇女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
总和生育率(TTF)为每名妇女生育2.6名子女,农村为3.8人,城
是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家的平均总合生育率高于整个
域的平均数,但是亚洲的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间的妇女的综合生育率指数约为每个妇女生5.4个孩子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成,一名突尼斯妇女任社会党国际副主席。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
和生育率(TTF)为每名妇女生育2.6名子女,农村地区为3.8人,城市地区是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和勒比,受艾滋病影响国家的
合生育率高于整个区域的
数,但是亚洲的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) des femmes âgées de 15 à 49 ans est estimé à 5,4 enfants par femme.
年龄在15岁至49岁之间的妇女的综合育率指数约为每
妇女
5.4
子。
La Tunisie est membre de l'ISF et une tunisienne est vice-présidente de l'ISF, représentant la
突尼斯是社会党妇女国际的成,一名突尼斯妇女任社会党国际副
。
L'indice synthétique de fécondité (ISF) est estimé à 2,6 enfants par femme; en milieu rural, il est de 3,8 et en milieu urbain, de 2,3.
和
育率(TTF)为每名妇女
育2.6名子女,农村地区为3.8人,城市地区是2.3人。
En Afrique et dans la région Amérique latine et Caraïbes, mais non en Asie, l'ISF moyen national des pays touchés par le sida est plus élevé que la moyenne pour l'ensemble de chaque région.
在非洲及拉丁美洲和加勒比,受艾滋病影响国家的平均合
育率高于整
区域的平均数,但是亚洲的情况并非如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。