法语助手
  • 关闭

hydrazide

添加到生词本

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通知政间谈判委已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委审议在针对物质内的污染物有关、而不是针对物质本身的管制行动的基础上把化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

商定一旦它完成了关于丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二酰肼,临时化学品审查委定先设法就污染物总体问题寻求委的进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


Myodil, myodynie, myodystrophie, myoépithélium, myofibrille, myofibrome, myofilament, myogélose, myogène, myoglobine,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通知政间谈判委员会已行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼,请临品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而是针对该物质本身的管制行动的基础上把该品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二酰肼,临品审查委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会的一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


myologie, myologique, myolyse, myomalacie, myomatose, myome, myomectomie, myomélanose, myomère, myomètre,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二碱盐;该国以前一从日本进口此类顺丁烯二碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通知政间谈判委员会已不再进行含量超过1 ppm的游离的顺丁烯二的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二,到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二时,请临时化学品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于丁烯二的讨论后便将着手处理这一议

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二,临时化学品审查委员会决定先设法就污染物总体寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


myoplégie, myopotame, myorelaxant, myorésolution, myorraphie, myorythmie, myosarcome, myosclérose, myose, myosérum,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通知政间谈判委员会已再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼,请学品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而是针对该物质本身的管制行动的基础上把该学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二酰肼,学品审查委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


myotique, myotomie, myotonie, myotonomètre, myotropique, myrcène, myria, myria-, myriabit, myriacanthe,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知说,该国的相关公司自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

通知政间谈判不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

决定延缓审议顺丁烯二酰肼问题,直到审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

商定一旦它完成了关于丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二酰肼,临时化学品审查决定先设法就污染物总体问题寻求的进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


myricacées, myricaire, myricyle, myringite, myrio, myriobit, myriophylle, myriophyllum, myrioyl, myrique,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

用户正在搜索


mystérieux, Mysticètes, mysticisme, mysticité, mystifiabie, mystifiable, mystifiant, mystificateur, mystification, mystifier,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

用户正在搜索


mythologiquement, mythologue, mythomane, mythomanie, mytiliculteur, mytiliculture, Mytiloïdés, mytilotoxine, mytique, myxdémateux,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定烯二胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类烯二胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委员会说,该国相关公司已自愿终止了烯二胆碱盐生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通知政间谈判委员会已不再进行含量超过1 ppm游离烯二销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议烯二问题,直到审查完关于污染物分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查烯二,请临化学品审查委员会审议在针对该物质内污染物有关、而不是针对该物质本身管制行动基础上把该化学品列入《公约》附件三方面综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于烯二讨论后便将着手处理这一议题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于烯二,临化学品审查委员会决定先设法就污染物总体问题寻求委员会进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


myxomycètes, myxopoïèse, myxorrhée, myxosarZome, mzabite, N, N,n, n., n. f., n. f. inv.,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已间谈判员会已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

员会决定延丁烯二酰肼问题,直到查完关于污染物的分项目4(g)之后再

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品员会在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

员会商定一旦它完成了关于丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二酰肼,临时化学品员会决定先设法就污染物总体问题寻求员会的进一步指导,然后再图提出建

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


N.C., N.-D, n.d.l.r., n.-e., n.f., n.f.inv., n.f.pl., n.f.sing., n.facial, n.glosso-pharyngien,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯胆碱盐;该国以前一从日本进口此类顺丁烯胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通知委员会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯胆碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通知政间谈判委员会已不再进行含量超过1 ppm的游离的顺丁烯的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

委员会决定延缓审议顺丁烯,审查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

在审查顺丁烯时,请临时化学品审查委员会审议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

委员会商定一旦它完成了关于丁烯的讨论后便将着手处理这一议

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯,临时化学品审查委员会决定先设法就污染物总体问寻求委员会的进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer, nacrite, nacroglosse,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,

La République de Corée interdirait également la production ou l'importation du sel de choline instable de l'hydrazide maléique, tel que celui acheté précédemment au Japon.

大韩民国还将禁止生产或进口不稳定的顺丁烯二酰肼胆碱盐;该国以前一直从日本进口此类顺丁烯二酰肼胆碱盐。

Le représentant du Japon a informé le Comité que la compagnie concernée avait renoncé d'elle-même à produire et utiliser le sel de choline de l'hydrazide maléique en question.

日本代表通会说,该国的相关公司已自愿终止了顺丁烯二酰肼胆碱盐的生产和使用。

Le Comité de négociation intergouvernemental a été informé du fait que le sel de choline de l'hydrazide maléique d'une teneur en hydrazine libre supérieure à 1 ppm n'était plus commercialisé.

业已通间谈判会已不再进行含量超过1 ppm的游离酰肼的顺丁烯二酰肼的销售。

Le Comité a décidé de reporter l'examen de l'hydrazide maléïque jusqu'à ce que le groupe de contact technique à composition non limitée sur les contaminants, créé au titre du point 4 g) de l'ordre du jour, ait terminé ses travaux.

会决定议顺丁烯二酰肼问题,直到查完关于污染物的分项目4(g)之后再议。

Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.

查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品议在针对该物质内的污染物有关、而不是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。

Le Comité a convenu d'aborder cette question lorsqu'il en aurait terminé avec ses discussions sur l'hydrazide maléïque.

会商定一旦它完成了关于丁烯二酰肼的讨论后便将着手处理这一议题。

S'agissant de l'hydrazide maléïque, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques avait décidé, avant de faire une recommandation, de demander au Comité son avis au sujet des contaminants en général.

关于丁烯二酰肼,临时化学品会决定先设法就污染物总体问题寻求会的进一步指导,然后再图提出建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 hydrazide 的法语例句

用户正在搜索


næsumite, nævocarcinome, nævo-carcinome, naevus, nævus, nafalapatite, nafalwhitlockite, nafcilline, nafé, nafoxidine,

相似单词


hydraulicité, hydraulique, hydraviation, hydravion, hydrazi, hydrazide, hydrazidine, hydrazinate, hydrazine, hydrazinium,