法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天的使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌者;guerrier战争的,作战的;serviteur服务者;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处言论自由和类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

穿着象英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我界各国的代表被看作是新时代的预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,他视作能在和解起重要作用的老一代政治家和领先的道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展国家开辟了一条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困的新时代的预言者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌者;guerrier;serviteur服务者;justicier伸张正义,主持正义,好打不平;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高,至,极端;bouffon滑稽可笑;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

家处言论自由和人类进程问题核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样服装,肩装着两只华丽假翅膀,但最特殊地方是装在那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议,我们世界各国代表被看是新时代预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视能在和解中起重要老一代政治家和领先道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了一条可以效仿成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困新时代预言者。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天的使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌者;guerrier战争的,作战的;serviteur服务者;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处言论自由和人类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我们国的代表被看作是新时代的预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视作能在和解中起重要作用的老一代政治家和领先的道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了一条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困的新时代的预言者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉, 使
héraut du printemps春天的使 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌;guerrier战争的,作战的;serviteur服务;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处言论自由和人类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我们世界各国的代表被看作是新时代的

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视作能在和解中起重要作用的老一代政治家和领先的道德倡导

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了一条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困的新时代的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


测面积的, 测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报,
héraut du printemps天的 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌;guerrier战争的,作战的;serviteur服务;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处言论自由和人类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我们世界各国的代表被看作是新时代的预言

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视作能在和解中起重要作用的老一代政治家和领先的德倡导

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了一条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困的新时代的预言

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天的使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌者;guerrier战争的,战的;serviteur服务者;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

家处言论人类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我们世界各国的代表被看是新时代的预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视能在解中起重要用的老一代政治家领先的道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了一条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定贫困的新时代的预言者。

声明:以上例、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天的使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre经班成歌者;guerrier战争的,作战的;serviteur服务者;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处言论自由和人类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

在千首脑会议上,我们世界各国的代表被看作是新时代的预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视作能在和解中起重要作用的老代政治家和领先的道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成个不稳定和贫困的新时代的预言者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌者;guerrier战争,作战;serviteur服务者;justicier伸张正义,主持正义,好打不平;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高,至上,极端;bouffon滑稽可;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

作家处言论自由和人类核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样服装,肩上装着两只华丽假翅膀,但最特殊地方是装在脸上那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我们世界各国代表被看作是新时代预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视作能在和解中起重要作用老一代政治家和领先道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国家开辟了一条可以效仿成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困新时代预言者。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,
n.m.
1. (中世纪的)传令官

2. 〈转义〉〈书面语〉预报者, 使者
héraut du printemps春天的使者 [指黄莺] www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
messager,  prophète,  porte,  chantre,  annonciateur
联想词
chantre唱经班成员,唱圣歌者;guerrier战争的,战的;serviteur服务者;justicier伸张正义的,主持正义的,好打不平的;étendard军旗;roi国王,王;chevalier骑士;monarque君主;messager使者;souverain<书>最高的,至上的,极端的;bouffon滑稽可笑的;

Les écrivains sont les hérauts de la liberté d'expression et du progrès humain.

和人类进程问题的核心

Vêtus comme des hérauts du Moyen Age, ils portaient une splendide paire d'ailes à leurs épaules.

他们穿着象中世纪英雄一样的服装,肩上装着两只华丽的假翅膀,但最特殊的地方是装在脸上的那根长鼻子。

Il y a une année, au Sommet du Millénaire, nous, représentants des nations du monde, avions été perçus comme les hérauts d'une nouvelle ère.

一年前在千年首脑会议上,我们世界各国的代表被看是新时代的预言者。

Il y a fort longtemps que la Voie n'est plus suivie, ici-bas.Mais le Ciel va donner au peuple en ce grand homme un héraut de la vérité.

天下无道也久矣,天将以夫子为木铎。”

Aujourd'hui, on lui reconnaît la stature d'un ancien homme d'État qui a joué un rôle de premier plan dans la réconciliation et qui est devenu le héraut d'un message moral essentiel.

而今,人们把他视能在和解中起重要用的老一代政治和领先的道德倡导者。

Après un brillant cheminement dont d'autres régions du monde en développement ont pu s'inspirer, il a semblé pendant plus d'un an que l'Asie de l'Est pourrait en fait devenir le funeste héraut d'une nouvelle ère d'instabilité et d'appauvrissement.

在一年多时间里,东亚在为其他发展中国开辟了一条可以效仿的成功之路之后看来似乎可能实际会变成一个不稳定和贫困的新时代的预言者。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 héraut 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


héraldique, héraldiste, Heraldtrumpet, hérat, hérault, héraut, herba, Herba Asari, Herba Gei (plante entière desséchée de Geum alippicum), Herba Polygoni,