法语助手
  • 关闭
n. m.
村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个商业性的房地,可作办和会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关系,仅构成长期以来诸多利益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦利的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦利计划”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设计一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、务机构、商业机构和休闲娱乐中心( 由André Malraux设计的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名为“Ceibal计划”的倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个商业性的房地,可作会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成直布罗陀第二政府共居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关系,仅构成长期以来诸多利益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦利的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并布了对“斯坦利计划”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设计一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、共服务机构、商业机构休闲娱乐中心( 由André Malraux设计的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作一整套战略机制中的一个统一组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名“Ceibal计划”的倡议,旨在促进数字普及减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


伯碳原子, 伯特绦虫属, 伯戊醇, 伯酰胺, 伯牙毁琴, 伯仲, 伯仲叔季, 伯祖, 伯祖母, ,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个的房地,可作办公和会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关系,仅构成长期以来诸多益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取公众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、公共服务机构、业机构和休闲娱乐中心( 由André Malraux设的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名为“Ceibal”的倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


驳船费, 驳船险, 驳船主, 驳船租金, 驳船钻井, 驳倒, 驳倒一种学说, 驳回, 驳回的上诉, 驳回某人的请求,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个商业性的房地,可作办公和会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在形成的滨地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发世界首脑会议造就的可持续发关系,仅构成长期以来诸多利益有关者已经建立并将继续建立的广泛的关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦利的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取公众意见批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦利计划”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设计一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、公共服务机构、商业机构和休闲娱乐中心( 由André Malraux设计的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名为“Ceibal计划”的倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


驳杂, 驳枝, 驳嘴, , 帛画, 帛书, , , 泊岸, 泊车,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个业性的房地,可作办公和会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关系,仅成长期以来诸多利益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦利的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取公众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦利计划”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设计一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、公共服务机业机和休闲娱乐中心( 由André Malraux设计的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名为“Ceibal计划”的倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


, 勃勃, 勃发, 勃艮第的, 勃艮第葡萄酒, 勃艮第人, 勃兰休属, 勃朗峰, 勃朗宁, 勃朗宁自动手枪,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,

用户正在搜索


铂酸盐, 铂铁镍齐, 铂铱合金, 铂铱矿, 铂重整, 铂族元素, , , , 舶来,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,

用户正在搜索


, 博爱, 博爱主义, 博爱主义者, 博采众长, 博彩, 博茨瓦纳, 博大, 博大精深, 博导,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个的房地,可作办公和会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关系,仅构成长期以来诸多益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取公众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、公共服务机构、业机构和休闲娱乐中心( 由André Malraux设的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名为“Ceibal”的倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


博古, 博古通今, 博卡日地区, 博卡日风光, 博卡日风光的, 博客, 博览, 博览会, 博览群书, 博落回属,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法庭同审被告多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个商业性的房地,可作办公和会议场地,位于布鲁克林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件中被告多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关,仅构成长期以来诸多利益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦利的开发目前已完成,福克兰群岛政府听取公众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦利计划”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射,他们宁愿设计一些多中心网络,在该网络中,由于就业协会、公共服务机构、商业机构和休闲娱乐中心( 由André Malraux设计的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府近开始实施一项名为“Ceibal计划”的倡议,旨在促进字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


博士, 博士的, 博士后, 博士后学位, 博士论文, 博士生, 博士生导师, 博士头衔, 博士文凭, 博士衔,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及的法同审被告人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个商业性的房地,可作办公和会议场地,位于布鲁林区中心地带一个较大开发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是联合审判案件中被告人数最多的一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在填海后形成的滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就的可持续发展伙伴关系,仅构成长期以来诸多利益有关者已经建立并将继续建立的广泛的伙伴关系的一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦利的开发目前已完成,群岛政府听取公众意见后批准了一项全面的住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦利计划”的审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设计一些多中心网络,在网络中,由于就业协会、公共服务机构、商业机构和休闲娱乐中心( 由André Malraux设计的“文化之家”)的存在,每个大型居住建筑群本身就应构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报的新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动的资金生命线的新措施一起,一旦作为一整套战略和机制中的一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子的行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近开始实施一项名为“Ceibal计划”的倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有的技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


博物馆的藏品, 博物馆的珍藏, 博物馆馆长, 博物馆讲解员, 博物学, 博物学家, 博物院, 博学, 博学的, 博学的(人),

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,
n. m.
新村,市郊住宅区(pl. ~s-~s)

Il s'agit là du plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal et l'affaire a connu une évolution difficile.

这起案件涉及法庭同审人数最多,而且程序很复杂。

Un site commercial a été trouvé à Brooklyn, qui fait partie d'un grand ensemble et pourrait accueillir des bureaux et des salles de conférence.

已找到一个商业性房地,可作办公和会议场地,位于布鲁克林区心地带一个较大发区

L'affaire Butare regroupe le plus grand nombre d'accusés jugés ensemble au Tribunal dans le cadre d'une jonction d'instances et son évolution se caractérise par une grande complexité.

Butare一案是该法庭联合审判案件人数最多一桩案子,诉讼程序复杂。

Il s'agit du deuxième plus grand ensemble de logements sociaux; ceux-ci seront édifiés sur un site exceptionnel en front de mer, sur un terrain conquis sur la mer.

这个居民区将成为直布罗陀第二政府公共居民区,而且将建在填海后形成滨海地区。

Les partenariats en faveur du développement durable engendrés par le Sommet mondial ne forment qu'une petite fraction d'un grand ensemble de partenariats que de nombreux intervenants ont noués sur une longue période et qui continue à s'étoffer.

可持续发展问世界首脑会议造就可持续发展伙伴关系,仅构成长期以来诸多益有关者已经建立并将继续建立广伙伴关系一小部分。

Le grand ensemble d'East Stanley est maintenant terminé et le Gouvernement des îles Falkland a approuvé une stratégie globale de construction de logements après avoir tenu des consultations publiques, à la suite de quoi il a annoncé un réexamen du Plan Stanley.

东斯坦发目前已完成,福克兰群岛政府听取公众意见后批准了一项全面住房供给战略;并为此宣布了对“斯坦计划”审核意见。

Plutôt qu'un système radial, ils concevaient des réseaux polycentriques dans lesquels chaque grand ensemble devait devenir à son tour une ville, grâce à l'association d'emplois, de services publics, de commerces et de centres de loisirs (les Maisons de la Culture lancées par André Malraux).

与其选择一个辐射式系统,他们宁愿设计一些多心网络,在该网络,由于就业协会、公共服务机构、商业机构和休闲娱乐心( 由André Malraux设计“文化之家”)存在,每个大型居住建筑群本身就应该构成一座城市。

Les nouvelles mesures relatives à l'échange d'informations opérationnelles sur le terrorisme, conjuguées aux nouvelles mesures destinées à sevrer les réseaux terroristes importants de tout soutien financier, devraient pouvoir, dans le cadre d'un grand ensemble de stratégies et de mécanismes complémentaires, entraver sérieusement la capacité d'action des terroristes.

有关交流打击恐怖主义行动情报新措施,与旨在割断大规模恐怖主义行动资金生命线新措施一起,一旦作为一整套战略和机制一个统一和组成环节加以执行,定能严重削弱恐怖主义分子行动能力。

M. Vidal (Uruguay) déclare que son pays a récemment engagé la mise en œuvre d'une initiative intitulée « Plan Ceibal », visant à promouvoir l'insertion des pays dans le grand ensemble numérique et à réduire le fossé technologique à l'intérieur de l'Uruguay même et vis-à-vis d'autres pays, tout en facilitant, de manière générale, l'accès à l'éducation et à la culture.

Vidal先生(乌拉圭)说,乌拉圭政府最近始实施一项名为“Ceibal计划”倡议,旨在促进数字普及和减少与其他国家及本国国民之间现有技术差距,同时促进更好地接受教育和获取文化知识。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 grand ensemble 的法语例句

用户正在搜索


博弈论, 博引, 鹁鸽, 鹁鸪, 渤海, , 搏动, 搏动性痛, 搏动性头痛, 搏动性肿瘤,

相似单词


Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks, grand khingan, grand lac de l'esclave, grand lac de l'ours,