法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、鹧鸪等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .不合他胃口。超过了他能力。

2. 〈转义〉追逐对象;欺骗对象;作为精神食粮东西
gibier de potence该上绞刑架坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了树林,他才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物气味

Voilà un gibier facile.

个容易上当受骗

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他野味利百加却爱雅

Le gibier foisonne dans ce bois.

树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力公司合作出口深加工野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大花园朝向有许多野味树林,诱发了们打猎兴致——正是国王所酷爱

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”香槟适合搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理主要部分,也是濒危动物和植物养护主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷群体,以及狩猎旅游业日益加剧影响对些群体形成威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途鸟类和哺乳动物种类和数量也反映出现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富珍贵木材和多种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注个问题是拟议船舶运输安排,在冬季几个月里,意味着海上破冰,对于土著社区捕捞是至关重要

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源利用,不应以损害经济其他部门方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


髢髢, , 嫡出, 嫡传, 嫡传子弟, 嫡母, 嫡派, 嫡亲, 嫡亲兄弟, 嫡亲姊妹,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、鹧鸪等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .②这不合他的胃口。①这超过了他的能力。

2. 〈逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈〉受害者,被蹂躏的人

词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了这片树林,他才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

这是容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他的野味利百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司合作出口深加工的野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

大的花园朝向有许多野味的树林,诱发了人们打猎的兴致——这正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对这些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出这现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几月里,这意味着海上破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


, 邸府, 邸宅, , 诋毁, 诋毁<书>, 诋毁的, 诋毁某人, 诋毁某人名誉, 诋毁者,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、鹧鸪等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .②这不合的胃口。①这超的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置这片树林,才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

这是个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃野味利百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司合作出口深加工的野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花有许多野味的树林,诱发人们打猎的兴致——这正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对这些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出这现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,这意味着海上破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


抵抗入侵, 抵抗运动烈士, 抵扣, 抵赖, 抵命, 抵事, 抵死, 抵死不从, 抵牾, 抵消,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、鹧鸪等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .不合他的胃过了他的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了片树林,他才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他的野味利百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

片树林里猎物

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出能力的公司合作出深加工的野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花园朝向有野味的树林,诱发了人们打猎的兴致——正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,意味着海上破冰,对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


抵押贷款, 抵押担保, 抵押担保债权, 抵押的, 抵押登记官, 抵押地, 抵押货款, 抵押借款, 抵押品, 抵押契约,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;
gibier à plume禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指子、鹧鸪等]
manger du gibier
Cela n'est pas de son gibier .②这不合他的胃口。①这超过了他的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre;bétail<集>畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了这片树林,他才吃上

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

这是个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 扫,因为常吃他的利百加却雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司合作出口深加工的

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花园朝向有许多的树林,诱发了人们打猎的兴致——这正是国王所酷的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配味,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,及狩猎旅游业日益加剧的影响对这些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出这现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,这意味着海上破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


抵账, 抵制, 抵制不住诱惑, 抵制一种习俗, 抵制诱惑, 抵罪, 抵罪的, , 底(基础), 底板,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,

用户正在搜索


地平线, 地平綫, 地铺, 地漆布, 地气, 地契, 地钱, 地堑, 地勤, 地勤人员,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [兔子、鹿等]
gibier d'eau [鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [兔子、鹧鸪等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .②这不他的胃口。①这超过了他的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了这片树林,他才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

这是个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤配用酒,白色肉类或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他的野味利百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司作出口深加工的野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花园朝向有许多野味的树林,诱发了人们打猎的兴致——这正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对这些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的类和哺乳动物的种类和数量也反映出这现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,这意味着海上破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [指、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .不合他的胃口。超过了他的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了片树林,他才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他的野味利百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司合作出口深加工的野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花园朝向有许多野味的树林,诱发了人们打猎的兴致——正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉或家禽食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟和哺乳动物的种和数量也反映出现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,意味着海上破冰,对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈集合词〉猎物;
gibier à plume禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、鹧鸪等]
manger du gibier
Cela n'est pas de son gibier .②这不合他的胃口。①这超过了他的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了这片树林,他才吃上

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气

Voilà un gibier facile.

这是个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

适合搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他的百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能与有出口能力的公司合作出口深加工的

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适合猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花园朝向有许多的树林,诱发了人们打猎的兴致——这正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适合搭配,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

适合与奶酪,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对这些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出这现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,与国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,这意着海上破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,
n.m.
1. 〈词〉猎物;野味
gibier à plume野禽 [指雉、鹧鸪、鹌鹑等]
gibier à poil地面猎物 [指兔子、鹿等]
gibier d'eau水鸟 [指鸥、野鸭等]
gros gibier 大猎物 [指鹿、野猪等]
menu [petit] gibier 小猎物 [指兔子、鹧鸪等]
manger du gibier 吃野味
Cela n'est pas de son gibier .②这不他的胃口。①这超过了他的能力。

2. 〈转义〉追逐的对象;欺骗的对象;作为精神食粮的东西
gibier de potence该上绞刑架的坏蛋
联想:
  • proie   n.f. 被捕食的动物,猎物;〈转〉受害者,被蹂躏的人

近义词:
venaison,  criminel,  voyou
联想词
sanglier野猪;chevreuil鱼子;chasseur打猎者;chasse打猎;cerf鹿;lièvre野兔;bétail<集>家畜,牲畜;renard狐狸;loup狼;prédateur捕食性的,食肉;poisson鱼;

Depuis cette acquisition seulement, il mangeait du gibier.

自从购置了这片树林,他才吃上野味

Le chien de chasse flaire le gibier.

猎犬嗅猎物的气味

Voilà un gibier facile.

这是个容易上当受骗的

Salade de poisson pour les catégories sauce, viande, gibier des, etc.

搭配冷盘肉食、浓酱汁类肉菜、野味烧烤等。

Un vin à associer aux grillades, aux viandes blanches ou aux gibiers.

给烧烤搭配用酒,白色肉类或者野味

28 Isaac aimait ésaü, parce qu'il mangeait du gibier; et Rebecca aimait Jacob.

28 以撒爱以扫,因为常吃他的野味利百加却爱雅各。

Le gibier foisonne dans ce bois.

这片树林里猎物很多。

Et l'espoir d'avoir la capacité d'exportation des entreprises d'exportation de la viande de gibier.

希望能有出口能力的公司作出口深加工的野猪

La zone de chasse, en revanche, doit être un habitat convenable pour le gibier.

反过来,狩猎区应是适猎物栖息和狩猎的区域

Un parc immense ouvert sur une forêt où le gibier abonde,invite à la chasse,grande passion royale.

个巨大的花园朝向有许多野味的树林,诱发了人们打猎的兴致——这正是国王所酷爱的。

Un champagne "puissant" conviendra aux viandes de gibier.Le champagne rosé se marie aux crustacés comme le homard.

比较“烈”的香槟适搭配野味,而玫瑰红香槟是跟龙虾这类甲壳动物相配。

Accompagnement : Excellent avec les viands et les volailles en sauce, le gibier et les fromages...

,炖煮红肉类或家禽类食品搭配。

C'est un élément fondamental de la gestion du gibier et du biotope ainsi que de la protection des espèces animales et végétales menacées.

狩猎游戏和生物小区管理的主要部分,也是濒危动物和植物养护的主要部分。

On mentionnera aussi les problèmes qui se posent aux chasseurs-cueilleurs, menacés par l'importance que prend, dans le secteur touristique, la chasse au gibier.

组问题涉及到依赖于狩猎和采撷的群体,以及狩猎旅游业日益加剧的影响对这些群体形成的威胁问题。

L'arrêt des activités agricoles sur le territoire des zones d'exclusion et d'évacuation a retenti sur la structure des espèces et les effectifs du gibier (oiseaux et mammifères).

隔离区和撤离区内停止了耕作活动,因此,供狩猎和商业用途的鸟类和哺乳动物的种类和数量也反映出这现象。

Le Cameroun ne produit pas d'armes à l'exception des armes traditionnelles, fabriquées dans certaines régions du pays, servant à chasser le gibier et utilisées à l'occasion des parades traditionnelles.

除了本国某些区域制造用于狩猎和传统游行的传统武器之外,喀麦隆不生产武器。

Le secrétariat de la Convention sur la diversité biologique prépare actuellement, en collaboration avec le CIFOR, des documents sur l'évaluation de l'exploitation illicite de la faune (y compris du gibier).

此外,生物多样性公约秘书处,国际林业研究中心协作,正在编写关于评估未授权捕获动物(包括野生动物)情况的文件

La chaîne des Dang Rek, qui s'étend dans le nord, le long de la frontière entre le Cambodge et la Thaïlande, abonde en forêts recelant des essences intéressantes et une grande variété de gibier.

扁担山脉位于北部柬埔寨-泰国边境,有丰富的珍贵木材和多种野生生物。

L'un des points les plus préoccupants pour les autochtones était le système de transport par bateau envisagé, qui obligerait à briser la glace marine pendant les mois d'hiver, ce qui compromettrait lourdement la récolte de gibier pour la communauté.

特别引起关注的个问题是拟议的船舶运输安排,在冬季几个月里,这意味着海上破冰,这对于土著社区的捕捞是至关重要的。

Ces ressources sont utilisées de manière à ce qu'aucun dommage ne soit causé à d'autres secteurs de l'économie, et à ce que soient assurées la protection et la préservation des espèces de gibier, de leur patrimoine génétique et de leur habitat.

狩猎资源的利用,不应以损害经济其他部门的方式进行,并应确保保护和保留猎物物种及其基因库和栖息地。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gibier 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


gibelin, gibélite, gibelotte, giberne, gibet, gibier, giboulée, giboyer, giboyeux, gibraltar,