法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉产生, 形成
germination d'une théorie理论的产生

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine;semence;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération再生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围的欠产、被迫食或谷粒因生长发芽,估计最少短缺60 000吨的

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放在各地方品上,而这些品定适宜采温室规模生产,因此,建立发芽室是有益的,可以在整个项目期内持续开展试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗很脆弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土这颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义的重要性,建议急需制订打击恐怖主义的知识和伦理战略,揭露和详细分析族主义的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付族主义根深蒂固,可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉, 形成
germination d'une théorie理论

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis播种;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine种子;semence种子;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围、被迫食用种子或谷粒因不良不发芽,估计最少短缺60 000吨种子

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作重点将放各种地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规模,因此,建立一个种子发芽室是有益,可以整个项目期内持续开展种子试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但热爱和平男女心中找到萌芽沃土这颗幼热爱和平男女气息中找到成长所需要空气;这朵娇嫩花朵热爱和平男女手中找到其绽放所需要热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义重要性,建议急需制订打击恐怖主义知识和伦理战略,揭露和详细分析种族主义温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有放矢地对付种族主义根深蒂固,不可触摸文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉产生, 形
germination d'une théorie理论的产生

3. 【冶金】骤巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis;maturation熟,熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine;semence;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération再生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围的欠产、被迫食用或谷粒因生长不良不能发芽,估计最少短缺60 000吨的

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放在各地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规模生产,因此,建立一个发芽室是有益的,可以在整个项目期内持续开展试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

很脆弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义的重要性,建议急需制订打击恐怖主义的知识和伦理战略,揭露和详细分析族主义的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付族主义根深蒂固,不可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不掩饰的, 不厌, 不厌其烦, 不厌其详, 不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转〉产生, 形成
germination d'une théorie理论的产生

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis播种;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine种子;semence种子;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération再生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围的欠产、被迫食用种子或谷粒因生长不良不能发芽,估计最少短缺60 000吨的种子

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放各种地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规模生产,因此,建立一个种子发芽室是有益的,可以整个项目期内持续开展种子试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能和平的男女的心中找到萌芽的沃土这颗幼苗能和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能和平的男女的手中找到其绽放所需要的量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主的重要性,建议急需制订打击恐怖主的知识和伦理战略,揭露和详细分析种族主的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付种族主根深蒂固,不可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不一而足, 不一会儿, 不一样, 不一样的, 不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉, 形成
germination d'une théorie理论的

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis播种;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine种子;semence种子;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,范围的欠、被迫食用种子或谷粒因不良不能发芽,估计最少短缺60 000吨的种子

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放在各种地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规,因此,建立一个种子发芽室是有益的,可以在整个项目期内持续开展种子试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土这颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义的重要性,建议急需制订打击恐怖主义的知识和伦理战略,揭露和详细分析种族主义的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付种族主义根深蒂固,不可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不以为规矩不能成方圆, 不以为然, 不以为然的, 不以为然的眼光, 不以为然的语气, 不以为意, 不义, 不义之财, 不亦乐乎, 不役于物,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,

用户正在搜索


不优雅的举止, 不由, 不由得, 不由分说, 不由自主, 不由自主的, 不由自主的动作, 不由自主的厌恶, 不由自主地, 不游离分子,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,

用户正在搜索


不匀称的, 不匀称的脸, 不匀的, 不允许, 不孕, 不运转, 不仔细的(不小心的), 不再, 不再 适应的, 不再宠幸<书>,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉产生, 形成
germination d'une théorie理论产生

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis播种;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine种子;semence种子;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,;régénération生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围欠产、被迫食用种子或谷粒因生长不良不能发芽,估计最少短缺60 000吨种子

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作重点将放在各种地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规模生产,因此,建立一个种子发芽室是有,可以在整个项目期内持续开展种子试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能在热爱和平男女心中找到萌芽沃土这颗幼苗能在热爱和平男女气息中找到成长所需要空气;这朵娇嫩花朵能在热爱和平男女手中找到其绽放所需要热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义重要性,建议急需制订打击恐怖主义知识和伦理战略,揭露和详细分析种族主义温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有放矢地对付种族主义根深蒂固,不可触摸渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】,

2. 〈转义〉产生, 形成
germination d'une théorie理论的产生

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis播种;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine种子;semence种子;fermentation酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération再生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围的欠产、被迫食用种子或谷粒因生长不良不能,估计最少短缺60 000吨的种子

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放在各种地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规模生产,因此,建立一个种子室是有益的,可以在整个项目期内持续开展种子试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能在热爱和平的男女的心找到的沃土这颗幼苗能在热爱和平的男女的找到成长所需要的空;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手找到其绽放所需要的热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义的重要性,建议急需制订打击恐怖主义的知识和伦理战略,揭露和详细分析种族主义的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付种族主义根深蒂固,不可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉产生, 形成
germination d'une théorie理论的产生

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis播种;maturation成熟,成熟过程;fécondation授胎,受精,授粉;graine种子;semence种子;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération再生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围的欠产、被种子或谷粒因生长不良不能发芽,估计最少短缺60 000吨的种子

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放在各种地方品系上,而这些品系不宜采温室规模生产,因此,建立个种子发芽室是有益的,可以在整个项目期内持续开展种子试验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗种子很脆弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土这颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义的重要性,建议急需制订打击恐怖主义的知识和伦理战略,揭露和详细分析种族主义的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付种族主义根深蒂固,不可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不赞一词, 不皂化物, 不择手段, 不择手段的利用者, 不择手段地利用, 不怎么, 不怎么好, 不怎么样, 不粘的, 不粘的米,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,
n.f.
1. 【植物学】发芽, 萌发

2. 〈转义〉产生, 形成
germination d'une théorie理论的产生

3. 【冶金】骤成巨粒 法 语助 手
近义词:
éclosion
联想词
floraison开花;semis;maturation成熟,成熟过程;fécondation精,粉;graine;semence;fermentation发酵;récolte收获;éclosion出壳,孵化;régénération再生;germe胚,胚原基;

Cette année, le déficit est d'au moins 60 000 tonnes par suite soit d'une diminution générale de la production, de la nécessité d'utiliser les semences pour la consommation alimentaire, ou de malformations des semences qui empêchent leur germination.

今年,由大范围的欠产、被迫食用或谷粒因生长不良不能发芽,估计最少短缺60 000吨的

Comme le travail de remise en végétation porte principalement sur une grande variété d'espèces indigènes qui ne se prêtent pas nécessairement à la production à l'échelle de la serre, il serait utile d'établir un laboratoire de germination dans lequel seraient effectués en continu des essais et des évaluations de semences durant toute la durée du projet.

重新植被工作的重点将放在各地方品系上,而这些品系不一定适宜采用温室规模生产,因此,建立一个发芽室是有益的,可以在整个项目期内持续开展验和评估。

Graine fragile, c'est dans le cœur de l'homme de paix que cette valeur peut trouver le terreau favorable à sa germination; bourgeon menu, c'est dans le souffle de l'homme de paix qu'elle peut recueillir la fraîcheur utile à sa croissance; fleur délicate, c'est entre les mains de l'homme de paix qu'elle peut recevoir la chaleur nécessaire à son épanouissement.

这颗很脆弱,但能在热爱和平的男女的心中找到萌芽的沃土这颗幼苗能在热爱和平的男女的气息中找到成长所需要的空气;这朵娇嫩的花朵能在热爱和平的男女的手中找到其绽放所需要的热量。

Le Rapporteur spécial rappelle dans ce contexte l'importance du front intellectuel du combat contre le racisme et sa recommandation sur l'urgence d'une stratégie intellectuelle et éthique contre le racisme qui vise précisément les sources profondes et intangibles de la culture raciste, à savoir l'archéologie et la déconstruction du racisme sur son terreau de germination et d'enracinement : idées, concepts, images, perceptions.

在此情况下,特别报告员回顾知识战线对打击恐怖主义的重要性,建议急需制订打击恐怖主义的知识和伦理战略,揭露和详细分析族主义的温床和根源:思想、概念、意象和观念,以有的放矢地对付族主义根深蒂固,不可触摸的文化渊源。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 germination 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


germicide, germinal, germinale, germinateur, germinatif, germination, germinative, germinatrice, germoir, germon,