法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 种灭绝, 种屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
massacre屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah屠杀;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是灭绝种

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场种灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同种灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈灭绝清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


pyrophosphate, pyrophosphorique, pyrophosphoryl, pyrophyllite, pyrophysalite, pyrophyte, pyropissite, pyropneumatique, pyropore, pyropotentiomètre,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种灭绝, 种屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
massacre屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah屠杀;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是灭绝种

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场种灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同种灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈灭绝清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


pyrosmalite, pyrosmaragde, pyrosol, pyrosphère, pyrostat, pyrostibine, pyrostilpnite, pyrosulfate, pyrosulfurique, pyrosulfuryle,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 灭绝,
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的杀就是灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah杀;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是灭绝

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈灭绝清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


pyroxénite, pyroxénoïde, pyroxénolite, pyroxferroïte, pyroxmangite, pyroxyle, pyroxylé, pyroxylée, pyroxyline, pyrradio,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人就是种族灭绝。

2. 戮, 斩尽

— a.
灭绝性

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚种族灭绝表明,这是

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种族错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种族”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族灭绝过后卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸是,新型种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


pyrrocolle, pyrrol(e), pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种灭绝, 种屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
massacre屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah屠杀;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是灭绝种

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场种灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同种灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈灭绝清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


pythagorisme, pythie, python, pythonisse, pyurie, pyxide, pyxidie, pz, q, Q,q,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,

用户正在搜索


quark, quarkonium, quarrabilité, quarrable, quarre, quart, quarta(n)nier, quartage, quartager, quartanier,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种族绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination绝,毁,消;Shoah大屠杀;crime;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生绝种族

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那就是绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“绝种族”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何绝种族为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族,同种族绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

绝种族发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过绝种族

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种族绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


quartet, quartette, quartidi, quartier, quartier latin, quartier-maître, quartile, quartique, quart-monde, quarto,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种灭绝, 种屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就是种灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
massacre屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah屠杀;crime行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些行就是灭绝种

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场种灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防灭绝,同种灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈灭绝清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的是,新型的种灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


quartzo, quartzolite, quartzpebbles, quasar, quasi, quasi-certitude, quasi-contrat, quasi-délit, quasifission, quasiment,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠杀
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠杀就种族灭绝。

2. 杀戮, 斩尽杀绝

— a.
灭绝性屠杀的

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠杀,残杀;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠杀;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre杀人,谋杀,凶杀;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat谋杀,暗杀;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

误的,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝表明,这可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种族

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这个词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的一场种族灭绝——或许有人不认为这一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

但不幸的,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,
n.m.
1. 种族灭绝, 种族大屠
L'extermination des Juifs par les nazis est un génocide .纳粹对犹太人的屠就是种族灭绝。

2. 戮,

— a.
灭绝性屠

常见用法
génocide du peuple juif对犹太人的种族灭绝

法语 助 手
近义词:
holocauste,  extermination,  massacre
联想词
massacre大屠,残;extermination歼灭,根除,灭绝,毁灭,消灭;Shoah大屠;crime罪,罪行;Rwanda卢旺达;déportation放逐,流放;meurtre人,谋,凶;rwandais卢旺达;colonialisme殖民主义;viol强奸;assassinat,暗;

Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".

这是危和错误的,说“种族灭绝”。

Ce qui se passe au Darfour est un génocide.

达尔富尔正在发生灭绝种族行为

Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.

亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。

Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.

我国政府认为那些罪行就是灭绝种族

Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.

塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝种族的错误

C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».

是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这词。

Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.

是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝

Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.

对于种族灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大

Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.

我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。

Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.

各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。

Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.

世界再次经历灭绝种族和人道主义灾难。

Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.

灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃

L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.

联合国是唯一适合承担防止灭绝种族工作并就此获得合法性的组织

Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.

美国国会最不愿意谈种族灭绝种族清洗和奴役。

Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.

种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害

Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?

第二部分 发生过灭绝种族行为

Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.

种族灭绝幸存者也在转弯子。

Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".

任何意见或反对都被说成是“种族灭绝企图”

Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.

不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 génocide 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


génito-urinaire, génitrice, genkinite, Gennes, géno, génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose,