法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,;adhérence贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲突纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

这两方面相辅相成,但有时两者之间也可能出现张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题谈判有两个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,两者之间存在着明显相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题回答经常导致视察员和伊拉克当局之间争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中摩擦重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙开始加剧了发生部落摩擦可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响文件只会造成摩擦这种摩擦以其他方式是可以避免

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要是,我们要意识到摩擦与阻挠之间区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. ;
embrayage à friction 【机械】离合
brèche de friction 碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套

2. (用爽肤水等)头皮, 头皮按

3. 〈转义〉(意见的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

这两方面相辅相成,但有时两者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有两个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境区引起

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,两者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落的可能性,尤其是在边境区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成这种以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行,需要水的摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也摩擦和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

方面相辅相成,但有者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦这种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,附;irritation发怒,恼怒,生气;pression,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité性,;compression缩,紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

这两方面相辅相成,但有时两者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有两个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,两者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦这种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转〉(的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

这两方面相辅相成,但有时两者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有两个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,两者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦这种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,

用户正在搜索


包午餐或晚餐, 包午饭的走读生, 包析点, 包锡, 包锡工, 包席, 包馅, 包厢, 包厢(剧场乐池上方的), 包厢票,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,

用户正在搜索


包银, 包银的, 包于囊内, 包于囊内的, 包圆儿, 包月, 包孕, 包蕴, 包在纸里的糖果, 包扎,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

将减少误解、拖延和磨擦的风

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

方面相辅相成,但有时者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


包住, 包装, 包装材料, 包装车间, 包装的, 包装的外观, 包装费, 包装工人, 包装和装潢, 包装货船,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

方面相辅相成,但有时者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦这种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见的)冲突, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲突的纷争。

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

将减少误解、拖延和磨擦的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

两方面相辅相成,但有时两者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关规章问题的谈判有两个问题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲突领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人个问题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,两者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

个问题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的争执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,些问题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查问题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


孢粒地层学, 孢蘑菇, 孢蒴(苔藓植物的), 孢子, 孢子(虫)纲, 孢子虫病, 孢子虫纲, 孢子堆, 孢子发生, 孢子分裂,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,
n.f.
1. 摩擦;擦身
embrayage à friction 【机械】摩擦离合器
brèche de friction 【地质】擦碎角砾岩
friction au gant de crin用鬃毛手套擦身

2. (用爽肤水等)擦头皮, 头皮按摩

3. 〈转义〉(意见的)冲, 不和

常见用法
il y a eu quelques frictions entre elles她们之间有点摩擦

法语 助 手
联想:

近义词:
accrochage,  attrapade,  attrapage (vieux),  frottement,  tension,  heurt,  malentendu,  massage,  tiraillement,  grippage,  conflit,  désaccord,  dispute
反义词:
paix
联想词
frottement摩擦,揉,搓;vibration振动,颤动,震动,振荡;usure用坏,磨损;torsion绞,扭,拧,捻;adhérence紧贴,粘附;irritation发怒,恼怒,生气;pression压,按,揿;rotation旋转,转动;résistance反抗,抵抗;viscosité粘性,粘度;compression压缩,压紧;

Le navire a besoin de la friction de l'eau pour avancer.

船只向前航行时,需要水的摩擦

Région où de temps en temps il y a des frictions avec ces mêmes musulmans.

穆斯林之间,也时摩擦和冲的纷

Le train a besoin de la friction de ses roues sur les rails pour avancer.

火车需要滑轮在轨道上的摩擦才能前进。

La période à l'examen a également été marquée par certaines frictions dans le monde politique.

在报告所述期间还出现一些政治摩擦

Ceci réduirait les risques de malentendu, les retards et les frictions.

这将减少误解、拖延和磨擦的风险。

Ces deux volets se renforçaient réciproquement malgré les risques potentiels de frictions.

这两方面相辅相成,但有时两者之间也可能出现紧张关系。

Deux points de friction sont apparus lors des négociations sur le règlement.

在有关题的谈判有两个题尤为棘手。

Il faudrait que le Fonds indique les zones de friction possibles en matière de programmation.

它应指出制定方案中的潜在冲领域。

L'afflux de demandeurs d'asile rwandais reste préoccupant et pourrait entraîner des frictions dans les zones frontalières du nord.

卢旺达寻求庇护者的涌入仍然令人担忧,这个题可在北方边境地区引起摩擦

En outre, il existe une interdépendance manifeste entre l'une et l'autre, et cette interdépendance peut parfois entraîner des frictions.

且,两者之间存在着明显的相互依赖,其中有些可能会导致摩擦。

Souvent, ces divisions et frictions transparaissent dans le ton et le contenu religieux de certains discours.

这些分歧和摩擦常常表现在各种宗教主张和倾向中。

La réponse a été un fréquent sujet de frictions entre les inspecteurs et les autorités iraquiennes.

对这个题的回答经常导致视察员和伊拉克当局之间的执。

La physique classique nous a appris que la friction est fondamentale pour optimiser tout mouvement vers l'avant.

从经典物理学中我们知道,摩擦对于最理想的向前运动十分重要。

Il ne fait aucun doute que ces questions sont une grave source de frictions dans les relations internationales.

无疑,这些题是国际关系中摩擦的重要根源。

Le commencement des migrations saisonnières a accru le potentiel des frictions intertribales, en particulier dans les zones frontalières.

季节性迁徙的开始加剧了发生部落摩擦的可能性,尤其是在边境地区。

Les produits principaux incluent: la taille de l'embrayage automobile, matériaux de friction, d'autres accessoires et le corps.

大小汽车的离合器,摩擦材料,其他车身及附等。

À l'approche des élections, en particulier, de nouvelles frictions pourraient se produire et provoquer des déplacements secondaires de population.

特别是越接近选举越可能出现更多的磨擦并触发第二次人口流失。

La production de documents qui n'ont aucun impact positif est simplement une source de friction qui pourrait être évitée.

一味提出没有积极影响的文件只会造成摩擦这种摩擦以其他方式是可以避免的。

Nous connaissons tous les frictions auxquelles donnent lieu les discussions sur la question des stocks et celle de la vérification.

我们都知道库存与核查题所涉及的敏感性。

Je pense donc qu'il est fondamental que nous prenions conscience de la différence qui existe entre la friction et l'obstruction.

因此,我认为,非常重要的是,我们要意识到摩擦与阻挠之间的区别。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 friction 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


fricot, fricotage, fricoter, fricoteur, frictiographe, friction, frictionnaire, frictionnel, frictionnelle, frictionner,