法语助手
  • 关闭

【人名】Ferrari费拉 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉车手在第三行,巴西车手普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位取得职业生涯第68个首发,排在巴西人马萨和西班牙人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴林的接幕站和两周前的印第安那波斯后,本季第三次确保了法拉首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞)将两个项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉(圣文森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari(圣文森特和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari(圣文森特和格林纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari(圣文森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛格丽特·休斯·费拉(圣文森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari(圣文森特和格林纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari(圣文森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(牙买加)在委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari(圣文森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


边宽, 边框, 边梁, 边料, 边冒口, 边门, 边民, 边坡冲刷, 边坡填土, 边坡稳定性,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手在第三行,巴西车手菲利普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位取得职业生涯第68,排在巴西人马萨和西班牙人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴林的接幕站和两周前的印第安那波利斯后,本季第三次确保了法拉利车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女士(圣文森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)提选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛格丽特·休斯·费拉里(圣文森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(牙买加)在委员席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语言):我谨代表加勒比共同体(加共体)言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有分属15国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语言):我谨代表加勒比共同体成员国言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它回自己的都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手在第三行,巴西车手菲利普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位取得职业生涯第68个首发,排在巴西人马萨和西班牙人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴的接幕站和两周前的印第安那波利斯后,本季第三次确保了法拉利首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两个项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女士(圣文森特和丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特和丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特和丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特和丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛丽特·休斯·费拉里(圣文森特和丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特和丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特和丁斯)和Wolfe先生(牙买加)在委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(圣文森特和丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特和丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手,巴西车手菲利普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(六位)排在五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位取得职业生涯68个首发,排在巴西人马萨西班牙人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴的接幕站两周前的印安那波利斯后,本次确保了法拉利首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两个项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女士(圣文森特纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛丽特·休斯·费拉里(圣文森特纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特纳丁斯)Wolfe先生(牙买加)在委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(圣文森特纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手在第三行,巴西车手菲利普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位取得职业生涯第68个首发,排在巴西马萨和西班牙费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴林的接幕站和两周前的印第安那波利斯后,本季第三次确保了法拉利首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两个项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女士(圣文森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)想知道,30是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛格丽特·休斯·费拉里(圣文森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(牙买加)在委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利在第三行,巴西手菲利普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,在周六的排位取得职业生涯第68个首发,排在巴西人马萨和西班牙人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴林的接幕站和两周前的印第安那波利斯后,本季第三次确保了法拉利首排发

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞)将两个项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari森特和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari森特和格林纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛格丽特·休斯·费拉里森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari森特和格林纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(牙买加)在委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手在第三行,巴西车手菲利普·马萨再超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排在第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

世界杯军,在周六的排位取得职业生涯第68个首发,排在巴西人马萨和西人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日在马尼库尔道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨在巴林的接幕站和两周前的印第安那波利斯后,本季第三法拉利首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两个项目结合在一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女士(圣文森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛格丽特·休斯·费拉里(圣文森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(买加)在委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

在70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


扁豆状的, 扁豆状流纹岩, 扁方形, 扁钢, 扁钢锭模, 扁钢坯, 扁钢丝, 扁骨, 扁果菊属, 扁核木属,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手第三行,巴西车手菲利普·马萨再次超越他的队南多·阿隆索(第六位)排第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,周六的排位取得职业生涯第68个首发,排巴西人马萨和西班牙人南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战周日马尼库道上演的本季的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨巴林的接幕站和两周前的印第安那波利斯后,本季第三次确保了法拉利首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两个项目结起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席拉里女士(圣文森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22日,玛格丽特·休斯·拉里(圣文森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(牙买加)委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,

【人名】Ferrari费拉里 法语 助 手

Les deux Ferrari accaparent le 3e rang, le Brésilien Felipe Massa (5e) devançant à nouveau son coéquipier l'Espagnol Fernando Alonso (6e).

两名法拉利车手第三行,巴西车手菲利普·马萨再次超越他的队友费尔南多·阿隆索(第六位)排第五位。

Le septuple champion du monde, qui a signé la 68e pole de sa carrière, a devancé le Brésilien Felipe Massa (Ferrari) et l'Espagnol Fernando Alonso (Renault), samedi en qualifications.

七次世界杯军,六的排位取得职业生涯第68个首发,排巴西人马萨和西班牙人费尔南多·阿隆索之前。

L'Allemand Michael Schumacher (Ferrari) partira en pole position du Grand Prix de France, 11e épreuve du Championnat du monde, qui aura lieu dimanche sur le Circuit de Nevers Magny-Cours.

法拉利车手德国人迈克尔·舒马赫夺得法国大奖首发,挑战马尼库尔道上演的的第11站冠军争夺战。

Massa a permis à l'écurie Ferrari de confisquer la première ligne pour la troisième fois de la saison, après Bahreïn en ouverture du Championnat et Indianapolis il y a quinze jours.

马萨巴林的接幕站和两前的印第安那波利斯后,第三次确保了法拉利首排发车。

Le Comité a félicité M. Ferrari de se charger de ce projet ambitieux.

会议欢迎Marco Ferrari先生愿意担负这一充满挑战的重任。

Ces points ont été présentés ensemble par le Président de la Grande commission, M. Marco Ferrari (Suisse).

主要委员会主席Marco Ferrari先生(瑞士)将两个项目结合一起作了介绍。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les Grenadines), Vice-président, assume la présidence.

副主席费拉里女士(圣文森特和格林纳丁斯)担任主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) voudrait savoir si les 30 minutes ont commencé à courir.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)想知道,这30分钟是否已经开始计时。

Mme Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) propose d'élire M. Lamba (Malawi) Vice-Président.

Hughes Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)提议选举兰巴先生(马拉维)为副主席。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines), M. Wolfe (Jamaïque) et M. Zinsou (Bénin) se retirent.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)、Wolfe先生(牙买加)和Zinsou先生(贝宁)退下。

Le 22 mai, Margaret Hughes Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) a ouvert la réunion en sa qualité de Présidente.

5月22,玛格丽特·休斯·费拉里(圣文森特和格林纳丁斯)以主席身份宣布讨论会开幕。

Mme Ferrari (Saint-Vincent et les grenadines) se félicite de l'instauration d'un forum tripartite pour un dialogue sur Gibraltar.

Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)欢迎建立关于直布罗陀问题对话的三方论坛。

À l'invitation de la Présidente, Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) et M. Wolfe (Jamaïque) prennent place à la table du Bureau.

应主席邀请,Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯)和Wolfe先生(牙买加)委员会议席就座。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

法拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体(加共体)发言。

Parmi les 70 participants il y avait 42 étudiants de 15 nationalités différentes et 4 instructeurs (Isabelle Arnold, Paul Ferguson, Leda Ferrari et Miguel Vieira).

70名参加者中有分属15个国籍的42名学员,还有4名教员(Isabelle Arnold、Paul Ferguson、Leda Ferrari、Miguel Vieira)。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de prendre la parole au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我谨代表加勒比共同体成员国发言。

Mme Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) (parle en anglais) : J'ai l'honneur de faire cette brève déclaration au nom des États membres de la Communauté des Caraïbes (CARICOM).

费拉里夫人(圣文森特和格林纳丁斯)(以英语发言):我荣幸地代表加勒比共同体(加共体)成员国作此简短发言。

Mme Hughes-Ferrari (Saint-Vincent-et-les Grenadines) fait remarquer qu'elle aussi a reçu très tard l'amendement contenant le projet de décision et qu'elle n'a pu l'envoyer à la capitale de son pays.

Hughes-Ferrari女士(圣文森特和格林纳丁斯群岛)说,她也是很晚才收到决定草案的修订稿,无法将它发回自己的首都。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Ferrari 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


ferrailleur, ferral, ferralitique, ferrallitique, Ferrand, Ferrari, ferrarisite, ferrat, ferrate, ferratier,