法语助手
  • 关闭
= Fonds monétaire international(联合国)国际货币 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未以《国际货币织条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

国际货币织在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

货币织观察员的意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币以多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币将继续提供助,以帮助各国管理入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际货币减免债务的资来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际货币的适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对货币《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是货币角色的一个宝贵的补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定将继续担任这项工作的牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,仍然不能确定正在拟订的建议的准则的础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

知道,这些意见货币织已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际货币迄今尚未引过第3节第七条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合)货币基金组织 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未以《货币基金组织由,没有对此其提交的申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

货币基金组织在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

货币基金组织观察员的意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金组织以多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金组织将继续提供援助,以帮助各管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

货币基金减免债务的资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对货币基金组织的适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

基金组织来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对货币基金组织《协定款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币基金组织而言《协定款》第二十九规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定基金组织将继续担任这项工作的牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

货币基金组织迄今尚未援引过第3节第七

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合国)国基金 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未以《国基金条例》为由,没有对此其提交申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

基金在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

基金观察员意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

基金政策是浅显易懂,但也是灾难性

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

基金以多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

基金将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,基金在有关国经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

基金减免债务资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照基金适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

基金来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,基金工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对基金《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是基金角色一个宝贵补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

基金而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定基金将继续担任这项工作牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金仍然不能确定正在拟订建议准则基础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金知道,这些意见基金已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

基金迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不定位, 不定线航行, 不定向的, 不定型痢疾杆菌, 不定性, 不定芽, 不懂就问, 不懂窍门, 不懂人事, 不懂世故的青年,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合国)国际 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未以《国际条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

国际在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

观察员的意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

以多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际减免债务的资来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际的适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备可能是角色的一个宝贵的补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定将继续担任这项工作的牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,仍然不能确定正在拟订的建议的准则的础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

知道,这些意见已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合国)国际货币基金组 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未《国际货币基金组条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

国际货币基金组在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

货币基金组观察员的意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金种方支助关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金将继续提供援助,帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际货币基金减免债务的资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际货币基金组的适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

基金组来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金工作人员对政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对货币基金《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金角色的一个宝贵的补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币基金而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定基金组将继续担任这项工作的牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组知道,这些意见货币基金组已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际货币基金组迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不断地, 不断地眨眼睛, 不断扩展的城市, 不断跳动的画面, 不断遭到欺负, 不断增加, 不断增加的, 不对, 不对茬儿, 不对称,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,

用户正在搜索


不结晶的, 不结盟, 不结盟国家, 不结盟政策, 不结实, 不结实的, 不结渣的, 不解, 不解之谜, 不解之缘,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合国)国际 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未以《国际条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

国际监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

观察员的意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

以多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

将继续提供援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际减免债务的资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际的适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备金可能是角色的一个宝贵的补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定将继续担任这项工作的牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,仍然不能确定正拟订的建议的准则的础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

知道,这些意见较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不经济, 不经心, 不经心的, 不经一事,不长一智, 不经意, 不经灾难不知福, 不经之谈, 不精确, 不精确的计算, 不精确的情报,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合国)国际货币基金组织 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未以《国际货币基金组织条例》为由,没有对此其申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

国际货币基金组织在监督方面要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

货币基金组织观察员意见很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织政策是浅显易懂是灾难性

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金组织以多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金组织将继援助,以帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际货币基金减免债务资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际货币基金组织适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

基金组织来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对货币基金组织《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色一个宝贵补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币基金组织而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定基金组织将继担任这项工作牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订建议准则基础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际货币基金组织迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不咎既往, 不拘, 不拘礼地, 不拘礼节, 不拘礼节(的), 不拘礼节的, 不拘礼节的人, 不拘礼节地, 不拘泥的, 不拘小节,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合国)国际货币基金组织 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未《国际货币基金组织条例》为由,没有对此其提交的申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

国际货币基金组织在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

货币基金组织观察员的意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织的政策是浅显易懂的,但也是灾难性的。

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金组织支助伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金组织将继续提供援助,帮助各国管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

国际货币基金减免债务的资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照国际货币基金组织的适当审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

基金组织来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金组织工作人员对政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这决定,需要对货币基金组织《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色的一个宝贵的补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币基金组织而言《协定条款》第二十九条规定了这专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定基金组织将继续担任这项工作的牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订的建议的准则的基础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

国际货币基金组织迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不均等的, 不均衡的, 不均匀, 不均匀燃烧, 不均匀热膨胀, 不均匀性, 不开口的人物, 不开朗的, 不开坡口焊缝, 不开玩笑,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,
= Fonds monétaire international(联合)货币基金组织 Fr helper cop yright

Le conseil d'administration ne l'a pas retenue invoquant «le règlement du FMI».

董事会并未货币基金组织条例》为由,没有对此其提交申请进行考虑。

Le FMI a également un rôle crucial à jouer en matière de surveillance.

货币基金组织在监督方面也要起重要作用。

Les commentaires de l'observatrice du FMI sont également très constructifs.

货币基金组织观察员意见也很有建设性。

La politique du FMI est totalement cohérente, mais elle est aussi totalement catastrophique.

货币基金组织政策是浅显易懂,但也是灾难性

Le FMI a aidé le NEPAD de diverses façons.

货币基金组织多种方支助新伙伴关系。

Le FMI continuera d'aider les pays à gérer l'aide apportée.

货币基金组织将继续提供援助,帮助各管理援助流入量。

Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.

第六,货币基金组织在有关经济制度问题上发挥着重要作用。

La provenance des ressources du FMI pour l'allégement de la dette n'est pas précisée.

货币基金减免债务资金来源并未具体说明。

L'accord sera appliqué progressivement dès que le FMI aura procédé à l'examen approprié.

该协议将对照货币基金组织审查分阶段完成。

Tel est particulièrement le cas pour le FMI.

基金组织来说尤其如此

De plus, le personnel du FMI pourrait avoir des vues divergentes sur la nouvelle politique.

另外,货币基金组织工作人员对新政策可能看法不一。

Cependant, pour prendre une telle décision, il faut d'abord modifier les Statuts du FMI.

不过,作出这种决定,需要对货币基金组织《协定条款》进行修正

Des fonds de réserve régionaux peuvent venir compléter l'action du FMI.

区域储备基金可能是货币基金组织角色一个宝贵补充

Pour le FMI, l'article XXIX des Statuts constitue un tel mécanisme exclusif.

货币基金组织而言《协定条款》第二十九条规定了这种专门机制。

Il a décidé que le FMI demeurerait l'institution chef de file en la matière.

会议决定基金组织将继续担任这项工作牵头机构。

Le FMI devrait préserver la stabilité financière et promouvoir la croissance et le commerce.

应该维护财政稳定,扩大增长和贸易。

Enfin, le FMI continue de s'interroger sur le fondement des règles en cours d'élaboration.

最后,基金组织仍然不能确定正在拟订建议准则基础是什么。

Le FMI est bien conscient d'avoir déjà soulevé ces points précédemment.

基金组织知道,这些意见货币基金组织已在较早时提出过。

Le FMI lui saurait infiniment gré de le faire.

基金组织恳请它作出回应。

Le FMI n'a pas encore dû, à ce jour, invoquer la section 3 de l'article VII.

货币基金组织迄今尚未援引过第3节第七条。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FMI 的法语例句

用户正在搜索


不可撤销的信用证, 不可触犯的原则, 不可触知的, 不可存取的, 不可抵抗的, 不可电解的, 不可动摇的决心, 不可动摇的信任, 不可动摇的意志, 不可读的,

相似单词


fluxoturbidite, flying, flysch, flyschoïde, FM, FMI, FO, fo(u)ëne, FOB, foc,