法语助手
  • 关闭
Fédération internationale de football association 国际球协会合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行任又说,国际已经察觉到这种情况,希同儿童基金会合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际和欧洲的措施将制止球场上的种族义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为席,这是他第四个国际席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际的章程,各国家球协会必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,合国应加强它与国际球协会合会(国际)和国际奥林匹克委员会等国际组织的系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际合会的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际合会(国际)将继续努力,以促成一个没有种族义和种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近球运动中发生的种族义事件深表关注,并概括介绍了国际为打击球运动中的种族在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族义,赞扬国际合会(国际)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际合会(国际)、国际羽毛球合会和国际排球合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际席终于就两起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际和国际田径协会合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


promener, promeneur, promenoir, promesse, promesse de vente, prométhazine, Prométhée, prométhéen, prométhéenne, prométhéum,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足联合
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足联合

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际已经察觉到这种情况,希同儿童基金合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联欧洲足联的措施将制止足场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足联合(国际足联)国际奥林匹克委员等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足联合的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足联合(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足运动中的种族主义正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社发展反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足联合(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员(国际奥委)、国际足联合(国际足联)、国际羽毛联合国际排联合等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起重大误判事件对英国墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员国际足联国际田径联合等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


promontmorillonite, promontoire, promorphisme, promoteur, promotion, promotionnel, promotionner, promotrice, promouvoir, promouvoir la circulation de l'énergie et du sang,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希同儿童基金会合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


promulguer, promullite, promycélium, promyélocytaire, promyélocyte, pron., pron. dém., pron. indéf., pron. interr., pron. pers.,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在家一级同上述若干足协了我对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,足协已经察觉到这种情况,希同儿童基金会合加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,际足联的章程,各家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合应加强它与际足球协会联合会(际足联)和际奥林匹克委员会等际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与际足球联合会的密切合将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希际足球联合会(际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合及其一些专门机构合

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共强调谴责育运动中继续存在种族主义,赞扬际足球联合会(际足联)为了打击这种象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大与世界各育机构的伙伴关系,例如际奥林匹克委员会(际奥委会)、际足球联合会(际足联)、际羽毛球联合会和际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,际足联主席终于就两起重大误判事件对英和墨西哥造成的伤害,向这两个家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

际奥林匹克委员会、际足联际田径协会联合会等育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌际足联,今年他在203个成员中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


pron.pers.réfl., pron.poss., pron.rel., pronaos, pronateur, pronation, pronatrice, prône, prôner, pronétalol,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希儿童基金会合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

时,联合国应加强它国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是项方案中的一个重要组成部分,因国际足球联合会的密切合作将极大地促进项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主和种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种族主正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起重大误判件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


prononcée, prononcer, prononciation, pronormoblaste, pronostic, pronostique, pronostiquer, pronostiqueur, Prontosil, pronucléus,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,

用户正在搜索


propylisation, propylite, propylphosphine, propylurée, propyne, propynyl, prorata, proration, prorganiser, prorogatif,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,

用户正在搜索


proscription, proscrire, proscrit, prose, prosélyte, prosélytisme, prosencéphale, prosenchyme, prosenthèse, proser,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希同儿童基金会合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际克委员会等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际克委员会(国际委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界创始人雷米特会长,FIFA 把该命名为"雷米特" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


prospectif, prospection, prospective, prospectus, Prosper, prospère, prospérer, prospérite, prospérité, prospore,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希同儿童基金会合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特再一为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,得了186票。而这超过两个小时的举是秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


prosternation, prosternement, prosterner, prosthèse, prosthétique, prostituée, prostituer, prostitution, prostration, prostré,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的事件发起了一项调查。

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

以色列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行任又说,国际足协已经察觉到况,希同儿童基金会合作加以改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联和欧洲足联的措施将制止足球场上的

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为席,是他第四个国际足联席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必须禁止隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足球联合会(国际足联)将继续努力,以促成一个没有歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联席终于就两起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


protamine, protandre, protandrie, protandrique, protanopie, Protarchaeopteryx robusta, protargène, Protargol, protase, Protaspis,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,
Fédération internationale de football association 国际足球协会联合会
Fédération internationale du Film d’Art 国际艺术影片联合会
Fédération internationale de Football Amateur国际业余足球联合会

Il y a eu deux trophées dans l'histoire de la Coupe du monde de la FIFA.

国际足联世界杯奖杯有两个

La FIFA a ainsi ouvert une enquête concernant les incidents racistes du match amical Angleterre-Espagne.

例如,国际足联对英格兰和西班牙友谊赛中发生的种族主义事件发起了一项调

L'intérêt d'Israël pour ce problème transparaît dans notre coopération avec la FIFA et FARE au niveau national.

列在国家一级同上述若干足协合作,体现了我国对这一问题的关切。

La FIFA organise en prévision du rendez-vous sud-africain un programme intitulé « Win in Africa…With Africa » (Gagner en Afrique … avec l'Afrique).

国际足联正在为南非比赛制订“与非洲共赢”方案。

Le Directeur a également déclaré que la FIFA était consciente de la situation et qu'elle souhaitait coopérer avec l'UNICEF pour y remédier.

执行主任又说,国际足协已经察觉到这种情况,希同儿童基金会合作加改善。

Le Rapporteur spécial espère que les mesures prises par la FIFA et l'UEFA permettront d'endiguer le racisme dans les stades de football.

特别报告员希,国际足联和欧洲足联的措施将制足球场上的种族主义。

A l'occasion du 61eme congrès de la FIFA, Sepp Blatter a été réélu pour la quatrième fois à la présidence de la FIFA.

在FIFA的61周年的大会上,塞普·布拉特被再一次被选为主席,这是他第四个国际足联主席的任期。

M. Blatter a en outre souligné que les Sstatuts de la FIFA imposent aux associations de football nationales l'interdiction des clauses de ségrégation raciale.

布拉特尔先生还强调,根据国际足联的章程,各国家足球协会必种族隔离规定。

Parallèlement, l'ONU devrait renforcer ses liens avec les organisations internationales comme la Fédération internationale de football association (FIFA) et le Comité international olympique.

与此同时,联合国应加强它与国际足球协会联合会(国际足联)和国际奥林匹克委员会等国际组织的联系。

Cette fois, Valbuena ne se muait pas en héros et la France s'inclinait face à une équipe classée au 85e rang du classement FIFA.

这回,瓦尔布埃纳没有变身成为英雄,而且法国队输给了一个世界FIFA排名第85位的弱旅

Le football occupant une place importante dans ce programme, une étroite coopération avec la FIFA améliorera beaucoup la mise en œuvre de la stratégie.

鉴于足球是此项方案中的一个重要组成部分,因此与国际足球联合会的密切合作将极大地促进此项战略的实施。

Ils espèrent aussi que la Fédération internationale de Football association (FIFA) poursuivra ses initiatives de promotion d'un monde du sport exempt de racisme et de discrimination raciale.

它还希国际足球联合会(国际足联)将继续努力,促成一个没有种族主义和种族歧视的体育世界。

M. Blatter a exprimé sa profonde préoccupation face aux récents incidents racistes qui ont marqué le football et a présenté les actions de la FIFA pour lutter contre le racisme dans le football.

后者对最近足球运动中发生的种族主义事件深表关注,并概括介绍了国际足联为打击足球运动中的种族主义正在采取的行动。

La FIFA mène également depuis des années des programmes de promotion sociale et de lutte contre la discrimination, notamment en collaboration avec les Nations Unies et certaines de ses agences institutions spécialisées.

几年来,国际足联还赞助了一些社会发展和反歧视方案,包括与联合国及其一些专门机构合作。

La SADC déplore la persistance des manifestations de racisme dans le domaine des sports et salue les efforts déployés par la Fédération internationale de football association (FIFA) pour lutter contre ce phénomène.

南共体强调谴责体育运动中继续存在种族主义,赞扬国际足球联合会(国际足联)为了打击这种现象所做的努力。

L'UNICEF renforce également son partenariat avec les instances sportives, comme le Comité international olympique, la Fédération internationale de Football Association (FIFA), la Fédération internationale de badminton et la Fédération internationale de volley-ball.

儿童基金会还正在扩大与世界各体育机构的伙伴关系,例如国际奥林匹克委员会(国际奥委会)、国际足球联合会(国际足联)、国际羽毛球联合会和国际排球联合会等。

Sous de très fortes pressions de l'opinion publique, le Président de la FIFA a enfin présenté ses excuses à l'Angleterre et au Mexique pour les deux grosses erreurs d'arbitrage qui les ont lésés.

在舆论的强大压力下,国际足联主席终于就两起重大误判事件对英国和墨西哥造成的伤害,向这两个国家表示道歉。

Des organisations sportives internationales, notamment le Comité international olympique, la FIFA et la Fédération internationale d'athlétisme, ont signé une déclaration en vertu de laquelle elles s'engageaient à introduire des considérations écologiques dans leurs manifestations.

国际奥林匹克委员会、国际足联和国际田径协会联合会等国际体育组织签署了将环境层面纳入其活动的承诺宣言。

Le Suisse, président depuis 1998, a été élu par 186 membres des 203 membres de la FIFA qui ont déposés leur vote à bulletin secret au cours d'une élection longue de plus de deux heures.

布拉特从1998年开始执掌国际足联,今年他在203个成员国中,共赢得了186票。而这次超过两个小时的选举是次秘密投票。

Avant la seconde guerre mondiale la FIFA lui a donné le nom de Coupe Jules Rimet fondateur de la Coupe du Monde. Dès la Coupe du Monde 1950 son nom devient simplement "Coupe du monde".

二次大战前,为纪念世界杯创始人雷米特会长,FIFA 把该奖杯命名为"雷米特杯" 。但自1950年赛事起,干脆就直接简称其为“世界杯”。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 FIFA 的法语例句

用户正在搜索


protectorale, protectorat, protectrice, protée, protégé, protège, protégeable, protège-cahier, protège-dents, protège-matelas,

相似单词


fièvre, fièvre aphteuse, fiévreusement, fiévreux, fièvreux, FIFA, fifféremmgnt, fifille, fifre, fifrelin,