法语助手
  • 关闭
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东升起


2. l'Est 东,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
, 东, 东部
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实,确实;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显,显易见,一目了然,显著;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常注缅甸形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀一个要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药一个要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 面; <引>
faire route vers l'est 到面去
le soleil se lève à l'est 太阳从升起


2. l'Est 部地区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到部地区度假
pays de l'Est 欧国家


不变 a.

la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实,确实;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显,显易见目了然,显著;reste其余,剩余;toujours永远,直;aussi也,同样,样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整人类权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚直是索马里各集团武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
音、近音词
este,  estent),  estes
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一;aussi样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 面; <引>
faire route vers l'est 到面去
le soleil se lève à l'est 太阳从方升起


2. l'Est 方,区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到区度假
pays de l'Est 欧国家


不变 a.

la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西方关系

法语 助 手
联想

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实,确实;vraiment真正,确实,实在;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显,显易见,一目了然,显著;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡自由是整个人类权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

是美洲唯一最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 面; <引>
faire route vers l'est 到面去
le soleil se lève à l'est 太阳从方升起


2. l'Est 方,部地区; 欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到部地区度假
pays de l'Est 欧国家


a.
的, 方的, 部的
la banlieue est de Paris 巴黎
longitude est



常见用法
l'est de l'île 岛的
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 方;部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent位),  estes位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,存在产出足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


到得比平常早, 到得不是时候, 到底, 到点, 到顶, 到耳鼻喉科实习, 到法院去告某人, 到访, 到港, 到海边度假,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,

用户正在搜索


到老年, 到了儿, 到目前为止, 到南部去, 到南方去, 到农场收购家禽, 到农村去, 到期, 到期(票据、债务等), 到期的,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

levant,  orient
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,直;aussi也,同样,样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国的自由是整个类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不是联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能是动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

近义词
levant,  orient
反义词
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、近音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实在地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可是;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾是非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

但是,在贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

人提倡的自由是整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只是我总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只是刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正在深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地是美洲唯一的最不发达

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油在那里,不存在产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易是索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直是索马里各集团的武器和弹药主要供应

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还是武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

际刑事法院不是联合的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,
动词变位提示:est可能动词être变位形式


n. m.
1. 东, 东面; <引>东方
faire route vers l'est 到东面去
le soleil se lève à l'est 太阳从东方升起


2. l'Est 东方,东部地区; 东欧国家

prendre des vacances dans l'Est 到东部地区度假
pays de l'Est 东欧国家


不变 a.
东的, 东方的, 东部的
la banlieue est de Paris 巴黎东郊
longitude est 东经



常见用法
l'est de l'île 岛的东岸
Ce navire met le cap à l'est. 这艘船朝东航行。
relations entre l'Est et l'Ouest 东西方关系

法语 助 手
联想
  • orient   n.m. 东,东方;东部地区

levant,  orient
couchant,  occident,  ouest,  ponant(vx),  ponant
同音、音词
este,  estent(变位),  estes(变位)
联想词
doit负债;donc所以,因,因此,故;vrai真实的,确实的;vraiment真正地,确实地,实地;effectivement有效;pourtant, 无论如何, 可;est-il它;évident明显的,显易见的,一目了然的,显著的;reste其余,剩余;toujours永远,一直;aussi也,同样,一样;

Comme l'Assemblée le sait, le paludisme est l'une des maladies les plus mortelles en Afrique.

如大会所知,疟疾非洲最致命的疾病之一。

Néanmoins, dans un contexte de paupérisation accélérée, il est plus difficile de réaliser ces idéaux.

贫困日益严重的情况下,很难实现这些目标。

La liberté appréciée des Américains est le droit de l'humanité tout entière.

美国人提倡的自由整个人类的权利。

Le Gouvernement japonais est gravement préoccupé par la situation au Myanmar.

日本政府非常关注缅甸的形势。

L'Ituri, Monsieur le Président, est un épiphénomène, par rapport à la situation générale du pays.

伊图里只我国总体情况的一个症兆。

L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.

伊图里事件只刚果悲剧中的一场新灾难。

Celui d'Arusha pour le Burundi est largement avancé et semble être sur la bonne voie.

对布隆迪言,阿鲁沙进程正深入进行之中,且似乎已经走上正确的轨道。

Haïti est le seul pays de l'Amérique classé parmi les pays les moins avancés.

海地美洲唯一的最不发达国家。

L'espérance de vie à la naissance en Haïti est de 56,3 ans.

海地人口出生时预期寿命为56.3岁。

C'est là un système qui pourrait aussi être appliqué dans d'autres régions du monde.

这一制度同样可以应用于世界其他地区。

Il est annoncé que l'Ukraine s'est portée coauteur du projet de résolution.

会议上宣布,乌克兰已加入成为这项决议草案的提案国。

La situation économique au nord de Mitrovica est déplorable et il faut faire quelque chose.

米特罗维察北部的经济局势很凄惨,必须改变这种局势。

Deuxièmement, le pétrole irakien est disponible et il n'y a pas de pénurie.

其次,伊拉克石油那里,不存产出不足问题。

Sa délégation pense qu'il est impossible de n'identifier qu'une seule cause.

哥伦比亚代表团认为,不能找到单一的原因。

Le présent Protocole est ouvert à la signature de tout État ayant signé la Convention.

本议定书开放给已签署《公约》的国家签字。

Aucune réserve n'est admise aux dispositions du présent Protocole.

对本议定书的条款不得作出保留。

Le commerce du khat est une importante source de revenus pour les chefs de guerre.

阿茶贸易索马里军阀的一个重要收入来源。

L'Érythrée est l'un des principaux fournisseurs d'armes et de munitions aux groupes somaliens.

厄立特里亚一直索马里各集团的武器和弹药主要供应国。

Le Yémen est également une importante source privée d'armes et de munitions.

也门还武器和弹药的一个重要私人来源。

La Cour pénale internationale n'est pas une institution de l'Organisation des Nations Unies.

国际刑事法院不联合国的一个机构。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 est 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


essuie-vitres, essuyage, essuyant, essuyer, essuyeur, est, establishment, estacade, estafette, estafier,