法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 中途停靠, 中途着陆
port d'escale 中途停靠港
faire escale 中途停靠, 中途着陆
visiter une ville pendant l'escale 在靠岸期间游览某一城市

2. 中途停靠港, 中途着陆站
escales d'une ligne aérienne航空线的中途站

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à在……停靠

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière;excursion远足,徒步旅,游览;voyage;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination用途;visite访问;périple长途旅;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

个地方是船只的临时停靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

中继站我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

只船在个港口只停靠一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还在肯尼亚作了短暂停留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅在18小时以后才允许一次中途停留

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年站长,是执任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞后,总需要中途在巴黎停靠24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土停靠

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中途在莎迦停留一小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机中途在伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


pyromètre, pyrométrie, pyrométrique, pyromolybdate, pyromorphe, pyromorphisme, pyromorphite, pyromucate, pyromucyl, pyron,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 靠, 着陆
port d'escale 靠港
faire escale 靠, 着陆
visiter une ville pendant l'escale 在靠岸期间游览某一城市

2. 靠港, 着陆
escales d'une ligne aérienne航空线的

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à在……

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination;visite访问;périple旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只靠一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还在肯尼亚作了短暂留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅在18小时以后才允许一次

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几,是执行这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过飞行后,总需要在巴黎24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其包括在莎迦一小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机在伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


pyrophosphate, pyrophosphorique, pyrophosphoryl, pyrophyllite, pyrophysalite, pyrophyte, pyropissite, pyropneumatique, pyropore, pyropotentiomètre,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 靠, 着陆
port d'escale 靠港
faire escale 靠, 着陆
visiter une ville pendant l'escale 在靠岸期间游览某一城市

2. 靠港, 着陆
escales d'une ligne aérienne航空线的

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à在……

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination;visite访问;périple旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只靠一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还在肯尼亚作了短暂

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅在18小时以后才允许一次

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年长,是执行这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长飞行后,总需要在巴黎24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其包括在莎迦一小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机在伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


pyrosmalite, pyrosmaragde, pyrosol, pyrosphère, pyrostat, pyrostibine, pyrostilpnite, pyrosulfate, pyrosulfurique, pyrosulfuryle,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 中途停靠, 中途着陆
port d'escale 中途停靠港
faire escale 中途停靠, 中途着陆
visiter une ville pendant l'escale 在靠岸期间游览某一城市

2. 中途停靠港, 中途着陆站
escales d'une ligne aérienne航空线的中途站

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à在……停靠

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,,闲;traversée横穿,穿过;balade;destination途;visite访问;périple长途旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时停靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

中继站我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只停靠一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还在肯尼亚作了短暂停留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅在18小时以后才允许一次中途停留

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年站长,是执行这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎停靠24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土停靠

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中途在莎迦停留一小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机中途在伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


pyroxénite, pyroxénoïde, pyroxénolite, pyroxferroïte, pyroxmangite, pyroxyle, pyroxylé, pyroxylée, pyroxyline, pyrradio,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 中途停, 中途着陆
port d'escale 中途停
faire escale 中途停, 中途着陆
visiter une ville pendant l'escale 岸期间游览某城市

2. 中途停港, 中途着陆站
escales d'une ligne aérienne航空线的中途站

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à在……停

法 语助 手
助记:
e向上+scal上+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination用途;visite访问;périple长途旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

地方是船只的临时

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

中继站我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这港口只停小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还在肯尼亚作了短暂停留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅在18小时以后才允许中途停留

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年站长,是执行这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了份关于举办次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途在巴黎24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中途在莎迦停留小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机中途在伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


pyrrocolle, pyrrol(e), pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,

用户正在搜索


qaraïte, qasida, qat, qatar, Qatari, QC, qch., qcm, QG, QHS,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 中途停靠, 中途着陆
port d'escale 中途停靠港
faire escale 中途停靠, 中途着陆
visiter une ville pendant l'escale 在靠岸期间游览某一城市

2. 中途停靠港, 中途着陆
escales d'une ligne aérienne航空线的中途

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à在……停靠

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière;excursion,徒步旅,游览;voyage;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination用途;visite访问;périple长途旅;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时停靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船在这个港口只停靠一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还在肯尼亚作了短暂停留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅在18小时以后才允许一次中途停留

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年长,是执这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞后,总需要中途在巴黎停靠24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮在该领土停靠

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中途在莎迦停留一小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机中途在伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他在加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船在往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


qiqihai, q-mètre, qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 中途停, 中途着
port d'escale 中途停
faire escale 中途停, 中途着
visiter une ville pendant l'escale 岸期间游览某一城市

2. 中途停港, 中途着
escales d'une ligne aérienne航空线中途

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à……停

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination用途;visite访问;périple途旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只临时

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

中继我们总是住最好酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船这个港口只停一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还肯尼亚作了短暂停留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅18小时以后才允许一次中途停留

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年,是执行这项任务理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过途飞行后,总需要中途巴黎24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮该领土

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16小时,其中包括中途莎迦停留一小时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机中途伦敦

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班衔接不好使他加拿大

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船往返联合王国卡迪夫至南非开普敦途中停圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


quadratique, quadratojugal, quadrature, quadrette, quadri, quadri-, quadricâble, quadricéphale, quadriceps, quadrichromie,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 中途停靠, 中途着陆
port d'escale 中途停靠港
faire escale 中途停靠, 中途着陆
visiter une ville pendant l'escale 靠岸期间游览某一城市

2. 中途停靠港, 中途着陆站
escales d'une ligne aérienne航空线的中途站

常见用法
un vol sans escale直飞
faire escale à……停靠

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination用途;visite访问;périple长途旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途停靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时停靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

中继站我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船这个港口只停靠一个时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还肯尼亚作了短暂停留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织18时以后才允许一次中途停留

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年站长,是执行这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船停靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途飞行后,总需要中途巴黎停靠24时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮该领土停靠

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要飞16时,其中包括中途莎迦停留时。

L'avion fait escale à Londres.

飞机中途伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中停靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织一样。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


quadrifolié, quadrifoliée, quadrige, quadrigéminisme, quadrihydrure, quadrijumeaux, quadrilatéral, quadrilatérale, quadrilatère, quadrillage,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,
n.f.
1. 中途靠, 中途着陆
port d'escale 中途靠港
faire escale 中途靠, 中途着陆
visiter une ville pendant l'escale 靠岸期间游览某一城市

2. 中途靠港, 中途着陆站
escales d'une ligne aérienne航空线的中途站

常见用法
un vol sans escale直
faire escale à……

法 语助 手
助记:
e向上+scal上升+e

词根:
scal, scand, scend, scent, scens 上升,攀爬

动词变化:
escaler
近义词:
halte,  relâche,  étape,  arrêt,  port,  rade
联想词
halte休息,歇脚;escapade偷闲,淘气;croisière旅行;excursion远足,徒步旅行,游览;voyage旅行;virée散步,溜达,闲逛;traversée横穿,穿过;balade闲逛,溜达;destination用途;visite访问;périple长途旅行;

Il faut d'abord amarrer un cargo avec les cordage pour faire l'escale .

中途靠时,应该先用缆绳系住货轮。

Cette place est pour une escale provisoire pour les bateaux.

这个地方是船只的临时靠点

A l'escale, nous habitons toujours dans les meilleurs hôtel.

中继站我们总是住最好的酒店。

Le bateau fait seulement escale au port pour une heure.

这只船这个港口只靠一个小时。

Il a également fait escale au Kenya.

他还肯尼亚作了短暂留。

À la FAO, une seule escale est autorisée pour plus de 18 heures de voyage.

粮农组织仅18小时允许一次中途

Un certain nombre de navires de croisière font également escale à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Il y avait des chefs d'escale et des membres du personnel d'autres compagnies à l'aéroport.

该机场内也有其他航空公司的站长和其他工作人员。

Chef d'escale depuis plusieurs années, le deuxième accusé était parfaitement bien placé pour cela.

第二被告曾经当过好几年站长,是执行这项任务的理想人选。

Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise.

也提交了一份关于举办一次地勤工作实地考察的建议。

Plusieurs navires de croisière font escale également à Pitcairn.

一些游轮也到访皮特凯恩。

Cuba est une escale idéale pour les navires de croisière qui sillonnent les Antilles.

古巴是加勒比游船靠的理想地点。

Les navires feront escale au moins cinq fois par semaine.

每周至少有五艘船舶会开入该港口。

Après un long vol en Boeing, on a toujours une escale de vingt-quatre heures à Paris.

乘波音经过长途,总需要中途巴黎24小时。

Aux alentours des fêtes de Noël, des navires de croisière internationaux font escale dans le territoire.

圣诞节期间,有国际游轮该领土

Le trajet de Beijing à Paris est de 16 heures, y compris une escale d' une heure à Sharjar.

从北京到巴黎要16小时,其中包括中途莎迦一小时。

L'avion fait escale à Londres.

中途伦敦着陆

Apparemment, à la suite d'un problème de correspondance de vols, il avait dû faire escale au Canada.

显然,由于航班的衔接不好使他加拿大着陆

Helena, qui y fait escale sur sa route entre Cardiff (Royaume-Uni) et Le Cap (Afrique du Sud).

圣赫勒拿与外界的交通联系由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船往返联合王国卡迪夫至南非开普敦的途中靠圣赫勒拿。

À l'AIEA, les escales ont ainsi été supprimées et remplacées par des périodes de repos de ce type.

原子能机构实际上已经取消了中途,休息时间与其他组织一样。

声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 escale 的法语例句

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


escaillage, escaille, escalade, escalader, escalator, escale, escaler, escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia,