法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

寄给你一些工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


边梃, 边纹, 边务, 边线, 边线(道路等的)走向, 边綫, 边心距, 边沿, 边沿地带, 边音,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. , 发, 送, 派, 派
envoi d'une lettre par la poste一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 送物,
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了您的
envoi recommandé挂号

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派人员,代表;expédier发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


边缘科学, 边缘企业, 边缘清整, 边缘绕组, 边缘沙丘, 边缘深湖, 边缘为尖齿状的, 边缘位错, 边缘系统, 边缘相,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通, 款通
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到了的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果没有收到裹,我们将免费给再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果裹丢失,我们将免费给再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


边寨, 边长, 边周, 边周的, , 砭骨, 砭人肌骨, 砭石, 砭针, ,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有裹,我们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


编创, 编词典, 编次, 编导, 编得很好的故事, 编订, 编队, 编队飞行, 编队航行, 编队航行船,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, , 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军 [增援] 前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉出启动信号 [指计划或行动]

2. 送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收到您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,信人,货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您这些请贴

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您这些请贴

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,我们将费给您再次产品过.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将费给您再次产品过.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行伪装,以便看上是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


编辑部的, 编辑部秘书, 编辑的(报刊的), 编辑对话框, 编辑解除, 编辑器, 编辑人员(总称), 编辑上的(编者的), 编辑室, 编辑小组,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到裹,们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

寄给你一些工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄一封信
envoi de fonds【商业,
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,】发货通知单, 款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动信号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier信使;réception接到,到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发信人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您裹,我们将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我寄给你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会到一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. 寄, 发, 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste邮寄
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises发货
envoi contre remboursement货到付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】发货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 〈转义〉发出启动号 [指计划或行动]

2. 发送物, 寄送物, 邮寄物
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日收到您寄来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui今天收到了您的邮
envoi recommandé挂号邮

近义词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
反义词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier寄发,发送;livraison送货,交货;courrier使;réception接到,收到;coup击,打,敲,撞;expéditeur寄件人,发人,发货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日收到您寄来的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让您免了发送这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让您免了发送这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

到时如果您没有收到,将免费给您再次发送产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的丢失,将免费给您再次发送产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品寄发

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天寄给工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组发现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提到张贴,只是提到发送

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收到份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得到所有般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主义非法准军事人员的军火案例也得到了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,
n.m.
1. , , 送, 派, 派遣
envoi d'une lettre par la poste一封信
envoi de fonds【商业,贸易】汇款
envoi de marchandises
envoi contre remboursement付款
lettre d'envoi 【商业,贸易】货通知单, 汇款通知单
envoi de troupes [de renforts] sur le front派军队 [增援部队] 去前线
coup d'envoi 【体育】(足球赛的)开球
donner le coup d'envoi 出启动信号 [指计划或行动]

2. 送物, 送物, 邮
envoi recommandé
J'ai reçu votre envoi le 18 courant.本月18日我收来的东西。

3. envoi en possession 【法律】许可占有之判决

4. (歌谣、诗歌中)作为献词的结尾诗节;作者在书上题的亲笔献词

常见用法
j'ai reçu votre envoi aujourd'hui我今天收的邮
envoi recommandé挂号邮

词:
expédition,  colis,  paquet,  dédicace,  hommage
词:
renvoi,  retour,  réception
联想词
envoyer派遣,派送;acheminement前进,进行;renvoi送回,退回;envoyé使者,使节,派遣人员,代表;expédier送;livraison送货,交货;courrier信使;réception,收;coup击,打,敲,撞;expéditeur件人,信人,货人;mail木球游戏;

J'ai reçu votre envoi le 18 courant.

本月18日我收的东西。

Cette annonce vous évitera l'envoi de toutes ces invitations.

这次宣布让免了这些请贴了。

Cette annonce vous évitera l’envoi de toutes ces invitations.

这次颁布让免了这些请贴了。

En cas de non-réception du colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

时如果没有收裹,我们将免费给再次产品过去.

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果裹丢失,我们将免费给再次产品过去.

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了向叛军提供武器的反对。

Les instructions sont jointes à l'envoi.

使用说明随产品一并

Partant de faible volume, une livraison rapide, envoi agent.

起订量低,交货期快,代办托运

Voilà, je te envois demain, par internet, des photots, de mes oeuvres.

明天我你一些我工作的像片。

Il a découvert 34 envois d'armes transportés en violation de l'embargo.

监测小组现了34起单独运送军火或违反军火禁运的事件。

Ma troisième et dernière remarque concerne l'envoi d'observateurs sur le terrain.

我要说的第三点是关于向实地派遣观察员的问题。

Sans porte-à-porte dans la ville, la ville à l'extérieur de l'organisme d'envoi.

市内免费送货上门,市外代办托运

La taxe doit être acquittée au moment du dépôt ou de l’envoi de la déclaration.

交易税必须在申报之时缴纳。

Le paragraphe 2, cependant, ne mentionne pas l'affichage mais seulement l'envoi.

不过,第2款没有提张贴,只是提

Toutes ces communications donneront lieu à l'envoi d'un accusé de réception type.

所有这些来文都会收一份标准的回执。

Elles reçoivent copie de toutes les licences d'exportation nominatives valables pour des envois multiples.

海关会得所有一般出口许可证的复印件。

Au Kosovo, les Nations Unies ont assumé l'envoi d'une Mission d'administration intérimaire.

在科索沃,联合国派出了临时行政当局特派团。

La cargaison était maquillée de façon à ressembler à un envoi du Croissant-Rouge de Djibouti.

飞机的货物进行了伪装,以便看上去是吉布提红新月会装运的货物。

On a également constaté l'envoi de stocks d'armements à des groupes paramilitaires séparatistes illégaux.

从这些储存流入分裂主非法准军事人员的军火案例也得了记录。

Le principal objectif consistait à s'entendre sur l'envoi d'une délégation commune aux pourparlers.

主要目的是商定参加谈判的共同代表团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 envoi 的法语例句

用户正在搜索


鞭冠鱼属, 鞭痕, 鞭击法, 鞭节, 鞭马, 鞭毛, 鞭毛(原生动物等的), 鞭毛虫, 鞭毛虫纲, 鞭毛虫门,

相似单词


environnementaliste, environner, environs, envisageable, envisager, envoi, envoiler, envol, envolée, envoler,