Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今一直被认为完全是个人行为时,会学家埃米
·迪
却鉴别出,该事件可能另有一些
会原因。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今一直被认为完全是个人行为时,会学家埃米
·迪
却鉴别出,该事件可能另有一些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪从总的方面揭示了自杀与
会关系恶化之间的关联,当集体秩序发生更严重的冲突和动荡时,这种关联随一个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米
迪
对团结的解释是:团结是现代化和后工业化的产
,
之为有机团结;团结是建立在先进
会中个人间相互依存基础上的
会凝聚力,通常伴随工业
会分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今一直被认为完全是个人行为时,会学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件
有一些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总的方面揭示了自杀与会关系恶化之间的关联,当集体秩序发生更严重的冲
荡时,这种关联随一个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米尔 迪尔凯姆对团结的解释是:团结是现代化
后工业化的产物,他称之为有机团结;团结是建立在先进
会中个人间相互依存基础上的
会凝聚力,通常伴随工业
会分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今一直被认为完全是个人行为,
学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能另有一些
原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总的方面揭示了自杀与关系恶化之间的关联,当集体秩序
生更严重的冲突和动荡
,这种关联随一个国家逐渐富裕而
。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
学家埃米尔 迪尔凯姆对团结的解释是:团结是现代化和后工业化的产物,他称之为有机团结;团结是建立在先进
中个人间相互依存基础上的
凝聚力,通常伴随工业
分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述行为迄今一直被认为完全是个人行为时,
会学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能另有一些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总的方面揭示与
会
化之间的
联,当集体秩序发生更严重的冲突和动荡时,这种
联随一个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米尔 迪尔凯姆对团结的解释是:团结是现代化和后工业化的产物,他称之为有机团结;团结是建立在先进
会中个人间相互依存基础上的
会凝聚力,通常伴随工业
会分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当杀行为迄今一直被认为完全
个人行为时,
会学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能另有一些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总的方面揭示了杀与
会关系恶化之间的关联,当集体秩序发生更严重的冲突和动荡时,这种关联随一个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米尔 迪尔凯姆对
的解释
:
现代化和后工业化的产物,他称之为有机
;
建立在先进
会中个人间相互依存基础
的
会凝聚力,通常伴随工业
会分工的增加而出现。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今一直被认为完全是个人行为时,会学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能另有一些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总的方面揭示了自杀与会关系恶化之间的关联,当集体秩序发生更严重的冲突和动荡时,这种关联随一个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米尔 迪尔凯姆对
的解释是:
是现代化和后工业化的产物,他称之为有机
;
是建立在先进
会中个人间相互依存基础上的
会凝聚力,通常伴随工业
会分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述行为迄今一直被认为完全是个人行为时,
学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能另有一些
原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总的方面揭示了恶化之间的
联,当集体秩序发生更严重的冲突和动荡时,这种
联随一个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
学家埃米尔 迪尔凯姆对团结的解释是:团结是现代化和后工业化的产物,他称之为有机团结;团结是建立在先进
中个人间相互依存基础上的
凝聚力,通常伴随工业
分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今直被认为完全是
人行为时,
会学家埃米尔·迪尔
鉴别出,该事件可能另有
些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔从总的方面揭示了自杀与
会关系恶化之间的关联,当集体秩序发生更严重的冲突和动荡时,这种关联
国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米尔 迪尔
对团结的解释是:团结是现代化和后工业化的产物,他称之为有机团结;团结是建立在先进
会中
人间相互依存基础上的
会凝聚力,通常伴
工业
会分工的增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors que ce dernier était jusque là considéré comme un acte éminemment personnel, le sociologue Émile Durkheim a identifié le fait qu'il pouvait avoir aussi des causes sociales.
当上述自杀行为迄今直被认为完全是个人行为时,
会学家埃米尔·迪尔凯姆却鉴别出,该事件可能
有
些
会原因。
De façon générale, Durkheim a démontré le lien entre le suicide et la détérioration du lien social qui se développe au fur et à mesure qu'un pays s'enrichit, lorsque se révèlent des affrontements et des perturbations de l'ordre collectif plus intenses.
迪尔凯姆从总方面揭示了自杀与
会关系恶化之间
关联,当集体秩序发生更严重
和动荡时,这种关联随
个国家逐渐富裕而发展。
Selon le sociologue Emile Durkheim, la solidarité, telle qu'elle résulte de la modernisation et de la post-industrialisation et qu'il appelle «solidarité organique», s'entend de la cohésion sociale fondée sur l'interdépendance qui existe entre les individus dans les sociétés plus avancées, et qui est très répandue dans les sociétés industrielles où la division du travail s'accentue.
会学家埃米尔 迪尔凯姆对团结
解释是:团结是现代化和后工业化
产物,他称之为有机团结;团结是建立在先进
会中个人间相互依存基础上
会凝聚力,通常伴随工业
会分工
增加而出现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。