法语助手
  • 关闭
n.f.
1.
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶();元();象()
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充, 互补;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité,特,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取易中的这种两

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女生殖器官的所谓的双犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的是保持加拿大多样和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进促进这种在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消和多国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定或多国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双可能会引起意义含糊不清在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面易和电子易的

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重,二元
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶();二元();二象()
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité, 互;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité,特,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重是保持加拿大多样和追方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大体上, 大体相同, 大天白日, 大天使, 大田, 大调, 大厅, 大厅(古时城堡中的), 大厅深处, 大庭广众,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕

义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大头菊石属, 大头昆虫, 大头羽裂叶状的, 大头针, 大头针的头, 大屠杀, 大团结, 大团圆, 大团圆结局, 大腿,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

一点说得非常直截了当,而一关系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间交流并两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1.
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶();元();()
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充, 互补;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité,特,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重是保持加拿大多样和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

一点说得非常直截了当,而一关系的重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,二元表现为存在身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个为了避免双重指挥任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

内法律禁止对一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,这一关系的两重性易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

际社会随后为取消双重和多重籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重籍以及主要和有效籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既联合的前哨机构,也本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

,第1条草案备选案文A承认,各可能希望保留对内合际合的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草备选文A承认,各国可能希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重性,二元性
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二元性
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif立法权和政权的二元性
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶(性);二元(性);二象(性)
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充性, 互补性;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样性;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两,暧昧;individualité个性,特性,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒文明之间的两重性。

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置和目的地而加以区别起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统和程序作相应的修改以获取交易中的这种两重性。

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女性生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重性是保持加拿大多样性和追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次和追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重性是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励讲法语和讲英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重性在经济、社会和文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重和多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现和欣赏加拿大的语言两重性

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重性。

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重性,在过多的限制和适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要和有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重性起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

但立法和司法的实践恰恰是建立在法律的两元论基础之上的:《民法》的规定和达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个二元表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛和富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A,各国希望保留对国内合同和国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易和电子交易的双重性

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,
n.f.
1. 二重,二
dualité de l'âme et du corps灵魂与肉体的二
dualité du pouvoir législatif et du pouvoir exécutif法权政权的二
Les deux pays alliés ont désigné un commandant en chef pour éviter la dualité de commandement.两个同盟国为了避免双重指挥而任命了一名总指挥。
2. 〔数〕对偶();二();二象()
dualité encerclée环绕对偶

反义词:
unité
联想词
transcendance卓越,超群,出众,拔萃,拔尖;complémentarité补充, 互补;dialectique辩证的;contradiction反驳,反对;singularité独特,奇特;coexistence共存,共处,同时存在;négation否定,否认;multiplicité多, 繁多, 大量, 多样;séparation分开,分离;ambiguïté含糊不清,模棱两可,暧昧;individualité,特,特色;

Il n'y a pas de dualité, mais une vraie différence tout de même.

但还是有一个很真实的区别。

Combattre le terrorisme, c'est également récuser toute dualité entre les civilisations.

打击恐怖主义也意味着拒绝承认文明之间的两重

Toutefois, cette dualité du régime risque d'induire des confusions.

根据飞位置目的地而加以区别可能引起混淆并给实际执造成困难。

Le système et les processus financiers sont actuellement modifiés pour tenir compte de cette dualité des opérations.

正在对财务系统程序作相应的修改以获取交易中的这种两重

Par ailleurs, la condition de « dualité d'infraction » pour mutilation génitale féminine a été supprimée.

另外,需要废除关于切割女生殖器官的所谓的双重犯罪。

Le maintien de la diversité au Canada et la recherche de l'excellence passent par la dualité linguistique.

语言的两重是保持加拿大多样追求优良方面的一个至关紧要的因素。

Le droit interne interdit la dualité de poursuites pour un même fait et l'application rétroactive de la législation pénale.

国内法律禁止对同一罪审判两次追溯既往的做法。

Cela est dit de manière très concise, et la dualité de cette relation est tout à fait claire.

这一点说得非常直截了当,而这一关系的两重是显而易见的。

Ces programmes favorisent les échanges entre francophones et anglophones et valorisent les avantages économiques, sociaux et culturels de cette dualité.

这些方案鼓励法语英语的加拿大人之间进交流并促进这种两重在经济、社会文化上的好处

Diverses tentatives ultérieures de la communauté internationale tendant à supprimer la dualité et la pluralité de nationalités ont également échoué.

国际社会随后为取消双重多重国籍所作的种种尝试也没有成功。

Le Ministère du patrimoine canadien compte une série de programmes qui permettent de découvrir et d'apprécier la dualité linguistique du Canada.

加拿大遗产部(遗产部)通过一系列的方案帮助人们发现欣赏加拿大的语言两重

Un autre problème soulevé devant les inspecteurs a été celui de la dualité de l'UA et de son programme NEPAD.

检查专员提出的另一个问题是非盟及其新伙伴关系方案两者之间的双重

C'est en raison de cette dualité qu'il est difficile d'établir une distinction entre les limitations et restrictions appropriées et excessives.

基于这种双重,在过多的限制适当的制约之间很难划清界限。

L'article 6 concerne l'institution de la dualité ou de la pluralité de nationalités ainsi que le critère de nationalité dominante ou effective.

第6条关系到如何确定双重或多重国籍以及主要有效国籍的标准的问题。

Cette “dualité” dans l'utilisation peut engendrer des ambiguïtés et créer des conflits au niveau de l'application des textes juridiques en cas d'accident.

用途的这种双重可能会引起意义含糊不清并在出现事故时造成适用法律文本的冲突。

Dans la même résolution, il a reconnu la dualité des commissions régionales, à la fois antennes des Nations Unies et expression régionale de l'Organisation.

在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。

La pratique législative et judiciaire est cependant fondée sur une dualité juridique : les dispositions du code civil et celles du coutumier du Dahomey.

司法的实践恰恰是建在法律的两论基础之上的:《民法》的规定达荷美习惯法的规定。

Concrètement cette dualité se traduit par l'existence de deux états civils qui demeure aujourd'hui en Nouvelle Calédonie, à Wallis et Futuna et à Mayotte.

具体说来,这个表现为存在两种身份,在如今的新喀里多尼亚、瓦利斯群岛富图纳群岛、马约特岛,仍然实这样的双重身份。

La variante A du projet d'article premier reconnaît toutefois que les États pourront souhaiter préserver la dualité des régimes applicables aux contrats internes et aux contrats internationaux.

但是,第1条草案备选案文A承认,各国可能希望保留对国内合同国际合同的双重制度。

M. Estrella Faria (Secrétariat) rappelle que, d'emblée, le Groupe de travail s'est efforcé d'éviter toute dualité de régimes pour les communications sur papier et les communications électroniques.

Estrella Faria先生(秘书处)说,工作组从一开始就争取避免纸面交易电子交易的双重

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dualité 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


duale, dualisation, dualisme, dualiste, dualistique, dualité, duarchie, dub, Dubail, Duban,