法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任我们席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


écorchure, écore, écorer, écorner, écornifler, écornifleur, écornure, écosiondes, écospecie, ecossais,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外, 外
diplomate de carrière 职业外
une femme diplomate 女外


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外手腕(人), 有际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie学;politicien政治家,从事政治人;écrivain家,;diplomatique;journaliste,新闻工纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论家,随笔;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype, écouche,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 交官, 交家
diplomate de carrière 职业交官
une femme diplomate 女交官


2. 蜜饯布


adj. et n.
交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“交官交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有青年交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


écoutant, écoute, écouter, écouter et/ou sentir, écouteur, écouteuse, écoutille, écoutillon, écoutits, écouvillon,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外官, 外
diplomate de carrière 职业外
une femme diplomate 女外


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外(人), 有际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他帆风顺;他是有才华青年外家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样位资格如此之深家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域位杰出担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外官安排了次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到来自友好国家杰出担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女选择后种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


écrasabilité, écrasant, écrase, écrasé, écrasée, écrasement, écrase-merde, écraser, écraseur, écrémage,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交, 外交家
diplomate de carrière 职业外交
une femme diplomate 女外交


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain家,;diplomatique外交;journaliste,新闻,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论家,随笔;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交外交能”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名外交

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


écrier, écrin, écrire, écrisée, écrit, écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

用户正在搜索


ectomorphe, ectooécium, ectopagie, ectoparasite, ectophage, ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

用户正在搜索


édelite, edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1.
diplomate de carrière 职业
une femme diplomate 女


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
手腕(人), 有际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


édifiant, édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯


adj. et n.
有外交手腕(), 有交际手段(), 圆滑()
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿;juriste法学家;négociateur;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官为不受欢迎

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交官,只不过是业余员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统见状,赞许地点点头,对他说:“年轻,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 交官, 交家
diplomate de carrière 职业交官
une femme diplomate 女交官


2.


adj. et n.
交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个交官被宣为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“交官交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


éducteur, éductibilité, édulcorant, édulcoration, édulcorer, édule, éduqué, éduquer, Edwardsia, Ee,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), (人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿何做一名外交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,