法语助手
  • 关闭

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

外交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

儿学习如何做一名外交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到自我们区域一位杰出外交家担任个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名自友好国家杰出外交家担任个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(), 有交际手段(), 圆滑()
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿;juriste法学家;négociateur谈判,协商;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交官,只不过是业余员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统见状,赞许地点点头,对他说:“,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

外交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

学习如何做一名外交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到自我们区域一位杰出外交家担任个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名自友好国家杰出外交家担任个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(), 有交际手段(), ()
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿;juriste法学家;négociateur谈判,协商;fonctionnaire,职,公务;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交官,只不过是业余

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统见状,赞许地点点头,对他说:“年轻,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任主席,是幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

们非常高兴地看到来自们区域一位杰出外交家担任这个重要主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 官,
diplomate de carrière 职业
une femme diplomate 女


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
手腕(人), 有际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie;politicien治家,从事人;écrivain作家,作者;diplomatique;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿习如何做一名官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要或者治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

用户正在搜索


吹胡子瞪眼, 吹胡子瞪眼睛, 吹灰之力, 吹火筒, 吹积, 吹集合号, 吹军号, 吹口(管乐器嘴子的), 吹口哨, 吹口哨的人,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级士,;essayiste论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任我们席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交官, 外交家
diplomate de carrière 职业外交官
une femme diplomate 女外交官


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交官

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个外交官被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交官致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交官外交能力”提出要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交官必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名外交官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待650名外交官

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交官安排一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交官们长期争取,这些规定都已取消

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交官或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交官选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 外交, 外交家
diplomate de carrière 业外交
une femme diplomate 女外交


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
有外交手腕(人), 有交际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie外交学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作者;diplomatique外交;journaliste记者,新闻工作者,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire,公务;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作者;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其外交

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

外交被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

外交致力于两国友好关系。

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

后福岛时代开始对“外交外交能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

外交必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来儿学习如何做一名外交,只不过是业余人

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年外交家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,外交界对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

样一位资格如此之深外交家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

段时期,我们总共接待了650名外交

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出外交家担任重要主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥外交安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出外交家担任重要委主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多外交梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女外交长期争取,些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有业外交家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要外交或者政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女外交选择后一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


炊烟缭绕, 炊烟袅袅, 炊烟旋绕, 炊帚, , 垂爱, 垂臂, 垂边, 垂边帽, 垂成,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,

n. m.
1. 官,
diplomate de carrière 职业
une femme diplomate 女


2. 蜜饯布丁


adj. et n.
手腕(人), 有际手段(人), 圆滑(人)
Tu as trop de bonne foi et de droiture pour être jamais diplomate.
你太善良、太直率,永远不可能圆滑世故。


法语 助 手
近义词:
adroit,  astucieux,  avisé,  circonspect,  habile,  politique,  souple,  négociateur,  représentant,  subtil
反义词:
fruste,  maladroit,  inhabile,  brutal,  grossier,  imprudent,  rude
联想词
ambassadeur使节;diplomatie学;politicien政治家,从事政治人;écrivain作家,作;diplomatique;journaliste,新闻工作,报纸撰稿人;juriste法学家;négociateur谈判人,协商人;fonctionnaire官员,职员,公务员;prélat高级教士,主教;essayiste评论作家,随笔作;

Il s'est montré très diplomate dans cette constantance délicate.

在这种难以应付情况下,他表现得十分机智老练。

La France n'envisage pas de retirer ses diplomates du pays.

法国“目前”不考虑从叙利亚撤走其

Ce diplomate a été déclaré persona non grata.

这个被宣布为不受欢迎人。

Les diplomates se consacrent à la relation amicale des deux pays.

致力于两国友好

Le post-Fukushima déjà va demander un véritable talent de diplomate à l'International.

福岛时代开始对“能力”提出了新要求。

Un diplomate se doit de connaître tous les termes d'un accord.

必须知道协议全部条款。

Elle vient ici pour apprendre à être diplomate; rien que des amateurs!

她来这儿学习如何做一名官,只不过是业余人员!

Je lui souhaite un plein succès; c'est un jeune diplomate brillant.

我祝他一帆风顺;他是一名有才华青年家。

Alors, courageusement, le jeune diplomate avala le contenu de son assiette, y compris le ver.

总统夫人见状,赞许地点点头,对他说:“年轻人,你前程远大。”

Le BSCI a constaté que les services du Centre étaient appréciés par les diplomates.

监督厅指出,对中心服务给予了正面评价

Nous avons de la chance d'avoir pour Présidente une diplomate de son envergure.

有这样一位资格如此之深家担任我们主席,是我们幸运。

Au cours des 25 années ainsi écoulées, nous avons accueilli plus de 650 diplomates.

在这段时期,我们总共接待了650名

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate de notre région présider cette importante commission.

我们非常高兴地看到来自我们区域一位杰出担任这个重要委员会主席。

Un atelier de formation destiné aux diplomates marocains a aussi été organisé à Rabat.

还在拉巴特为摩洛哥官安排了一次培训研讨会。

Nous nous réjouissons de voir un éminent diplomate d'un pays ami présider une importante commission.

我们高兴地看到一名来自友好国家杰出担任这个重要委员会主席。

La présidence du Conseil de sécurité est une position à laquelle tous les diplomates aspirent.

担任安全理事会主席是许多官梦寐以求愿望。

Au terme d'une longue lutte menée par les diplomates libanaises, ces dispositions ont été supprimées.

经过黎巴嫩女官们长期争取,这些规定都已取消了。

Mme Banda (Malawi) souligne qu'il n'y a pas de diplomates de carrière au Malawi.

Banda女士(马拉维)强调指出,马拉维没有职业家。

La plupart du temps, votre tâche consistera à "protéger" d'importants diplomates ou politiciens lors de leurs déplacements.

大多数时候,你任务就是保护重要政治人物出行。

La plupart des mères diplomates optent pour la seconde possibilité.

大部分有子女选择一种方式。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diplomate 的法语例句

用户正在搜索


垂花饰, 垂肩的长发, 垂降, 垂老, 垂泪, 垂泪的柳叶, 垂怜, 垂帘, 垂帘听政, 垂柳,

相似单词


diplohaplonte, diploïde, diploïque, Diplois, diploïte, diplomate, diplomatie, diplomatique, diplomatiquement, diplomatiser,