Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界的讲述者。"丹尼斯•。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
现在请刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
们还感谢担任非洲联盟主席的刚果总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"多年来,他曾是这个世界的讲述者。"丹尼斯•缪才
道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在请刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席的刚果总统德尼·萨苏-恩格索下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索下以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界的讲。"
尼斯•缪才
道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席的总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法圣德尼巴黎第八大学研习六
月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这的讲述者。"丹尼斯•缪才
道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在请刚果共和德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席的刚果德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界的讲述者。"丹尼斯•缪才道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在请刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡()
一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡()
一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席的刚果总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界的讲述者。"丹尼•
。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
在请刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
们还感谢担任非洲联盟主席的刚果总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
在请丹尼
·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼.里巴
在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向
们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助化造型艺术优先方案领域
经常方案——
组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界讲述者。"丹尼斯•缪才
道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在请刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席刚果总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导政府已命令解散民兵组织并收缴他们
武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主席名义发给委员会电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞圣东尼
督学丹尼尔欧飞罗对这项事情
看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并就时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些刚果人就叫萨苏,为的是向德·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界的讲述者。"丹斯•缪才
道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在请刚果共和国总统德·萨苏-恩格索先
发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德·当格-德瓦卡被一致推举为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
刚果共和国总统德·萨苏-恩格索先
在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商人Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主席。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
刚果共和国总统德·萨苏-恩格索先
在陪同
在安理会议席就座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主席的刚果总统德·萨苏-恩格索
。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读刚果共和国总统德·萨苏-恩格索先
以非洲联盟主席名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹斯·穆奎盖博士在陪同
走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹斯.里
斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德斯•勒•梅西埃老爷,
黎盲人院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东的督学丹
尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Commune de St Denis : sensibilisation des acteurs et mise en débat public des questions temporelles.
开展普及活动并时间问题进行公开辩论。
Une bourse RP-UNESCO à l'appui de domaines prioritaires dans le secteur des arts plastiques a été attribuée à une chercheuse pour lui permettre d'étudier pendant six mois à l'Université de Paris VIII, à St-Denis (France) (montant : 14 800 dollars).
向一名女研究员颁发了支助文化造型艺术优先方案领域的经常方案——教科文组织研究金(14 800美元),供其在法国圣德尼巴黎第八大学研习六个月。
Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.
一些叫萨苏,为的是向德尼·萨苏- 恩格索总统致敬。
"Pendant plus de vingt ans, il a été le conteur du monde", estime Denis Muzet.
"二十多年来,他曾是这个世界的讲述者。"丹尼斯•缪才道。
Je donne maintenant la parole à S. E. M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo.
我现在请共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下发言。
M. Denis Dangue Réwaka a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-德瓦卡被一致推举为主。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, prononce une allocution.
共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下在大会讲话。
Un homme d'affaires établi au Botswana, Denis Couglan, serait impliqué dans ces opérations.
据称一名在博茨瓦纳的商Denis Couglan参与了这些活动。
Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主。
M. Denis Dangue Réwaka (Gabon) a été élu Président à l'unanimité.
德尼·当格-雷瓦卡(加蓬)被一致推选为主。
M. Denis Sassou-Nguesso, Président de la République du Congo, est escorté à la table du Conseil.
共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生在陪同下在安理会议
座。
Nous remercions également S. E. M. le Président Denis Sassou Nguesso, du Congo, Président de l'Union africaine.
我们还感谢担任非洲联盟主的
总统德尼·萨苏-恩格索阁下。
Le Gouvernement du Président Denis Sassou Nguesso a ordonné la démobilisation et la dissolution des milices.
Denis Sassou Nguesso总统领导的政府已命令解散民兵组织并收缴他们的武器。
M. Denis Sassou Nguesso, en sa qualité de Président en exercice de l'Union africaine.
他将宣读共和国总统德尼·萨苏-恩格索先生阁下以非洲联盟主
名义发给委员会的电函。
J'appelle maintenant à la tribune M. Denis Mukwege pour recevoir le prix.
我现在请丹尼斯·穆奎盖博士上台领奖。
M. Denis Mukwege est escorté à la tribune.
丹尼斯·穆奎盖博士在陪同下走上讲台。
Le Roi Betsileo aimait jouer et se reposer sur cette pierre où est assis Papa Denis.
这个国王喜欢玩,常在老爹现在坐着的石头上小憩。
Denis Ribas a cree la galerie VIA EUPHORIA a CERET en Vallespir au sud de la France.
丹尼斯.里巴斯在法国南部塞雷市创办了维亚欧佛莉亚画廊。
Maître Denis Le Mercier, garde de la maison des aveugles de Paris ! - Etc., etc., etc.
“德尼斯•勒•梅西埃老爷,巴黎盲院总管!”诸如此类,不胜枚举。
Mais l'inspecteur d'académie de Seine Saint Denis, Daniel Auverlot, ne voit pas les choses de la même manière.
但是塞纳圣东尼的督学丹尼尔欧飞罗对这项事情的看法不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。