- 大熊座Dàxióngzuò
le Grand Chariot ;
le Chariot de David ;
la Grande Ourse
- 管鲍之交guǎn bào zhī jiāo
David et Jonathan, l'amitié de Guan Zhong Bao Shuya et--comme l'amitié de Damon
- 哀乐相生āi lè xiàng shēng
Le grief et la joie se produissent réciproquement
- 案情很重Le cas est très grave
- 暗流急湍àn liú jí tuān
Le flux souterrain est rapide
- 白衣苍狗báiyī-cānggǒu
Les nuages blancs se transforment tout d'un coup en chien azurés. (trad. litt.) | Le
- 版图辽阔Le territoire est vaste
- 北风怒号Le vent du nord mugit
- 本地姜不辣běn dì jiāng bú là
Le gingembre local n'est pas piquant
- 病来如墙倒,病去似抽丝bìng lái rú qiáng dǎo _ bìng qù sì chōu sī
Le maladie vient aussi vite qu'un mur s'écroule, mais
- 病人需要安静Le malade a besoin de silence et de tranquillité
- 不堪回首. | Le passé est trop douloureux pour qu'on le remue. | Remuer le passé n'apporte que tristesse.
- 草剪得很齐Le gazon est bien tondu
- 朝不虑夕cháo bú lǜ xī
Le matin, on ne sait pas ce qui se passera dans la soirée; être dans un état
- 成功在即Le succès est à portée de la main. /On est proche du succès
- 成效不显Le résultat n'est pas remarquable
- 传闻失实chuán wén shī shí
Le bruit est dénué de fondement.
- 春风和畅Le vent de printemps est doux et caressant
- 春光明媚Le printemps exhale de la lumière et du charme
Les jours du printemps sont brillants et charmants
- 春色满园chūn sè mǎn yuán
une nature florissante et prospère; Le jardin s'emplit de couleurs
- 大地回春Le printemps est de retour sur la TerrLe printemps est de retour sur la terre
- 大江东去dà jiāng dōng qù
Le grand fleuve coule à flots vers l'est.
- 大难dànàn
Le malheur ou le diable n'est pas toujours à la porte d'un pauvre homme.
- 地势卑湿Le terrain est enfoncé et humide
- 电影“金鸡”奖diàn yǐng _ jīn jī _ jiǎng
Le Prix Coq d'Or du cinéma
用户正在搜索
不完全性脱位,
不完全氧化,
不完全制动,
不完善,
不完善的,
不完善的推理,
不完善地,
不枉,
不危险的,
不为,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不畏,
不畏艰险,
不畏强暴,
不畏任何风险,
不畏危险,
不谓,
不温不火,
不瘟不火,
不文明,
不文明的,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
不稳定地,
不稳定核,
不稳定化合,
不稳定平衡,
不稳定期,
不稳定燃烧,
不稳定烃,
不稳定性,
不稳定性骨折,
不稳定状态,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,