法语助手
  • 关闭

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

如在法国,不得使用印章或指纹十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thermodynamique, thermoélasticité, thermoélectricité, thermoélectrique, thermoélectrode, thermoélectronique, thermoémission, thermoéquilibre, thermoforage, thermoformage,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代 Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thermomagnétisation, thermomagnétisme, thermomanomètre, thermomécanique, thermométallurgie, thermométamorphisme, thermomètre, thermométrie, thermométrique, thermominéral,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thermophone, thermopile, thermoplaste, thermoplasticité, thermoplastique, thermoplongeur, thermopolymère, thermopompe, thermopositif, thermopropulsé,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thermorésistante, thermorupteur, thermos, thermoscope, thermosensible, thermosiphon, thermosoudable, thermosoudé, thermosphère, thermostabile,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thermothérapie, thermotropisme, thermotube, thermotuyère, thermovinification, thermoviscosimètre, thermoviscosité, thermovoltmètre, théromorphe, thérophyte,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

用户正在搜索


thessalien, thessalonique, thêta, thète, thête, thétique, théurgie, thia, thiabendazole, thiacétamide,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thiapyranne, thiazane, thiazine, thiazinyle, thiazole, thiazolidine, thiazolidyle, thiazolien, thiazolinyle, thiazolique,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thiéno, thiényl, thierne, Thiers, thierschite, thiès, thiethylpérazine, thigmesthésie, thigmonastie, thigmotropisme,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如此,例如Recueil DallozPreuve,第657-658号。

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

因此,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字形记号或其他符号代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thionalide, thionamate, thionaphtène, thionate, thionéine, thionine, thiono, thionol, thionurate, thionylbenzène,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,

【人名】Dalloz达洛兹 法语 助 手

C'est la situation en France, par exemple (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 657-658).

法国的情况即为如,例如Recueil DallozPreuve,第657-658

Ainsi, en France, la signature est un “élément essentiel” des actes sous seing privé (“actes sous seing privé”) (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 638).

,在法国,签名是私人文件的一项“基本要素” (“actes sous sein privé”) ( Recueil Dalloz, Preuve, no. 638)。

En France, par exemple, la signature ne pouvait être remplacée par une croix ou d'autres signes, par un sceau ou des empreintes digitales (voir Recueil Dalloz, “Preuve”, no 665).

例如在法国,不得使用印章或指纹以十字或其他符代替签名( Recueil Dalloz, Preuve,no. 665)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Dalloz 的法语例句

用户正在搜索


thiophtène, thiopyran, thiorétinite, thioridazine, thiosemicarbazide, thiospinelle, thiostannate, thiosulfate, thiosulfurique, thio-urée,

相似单词


dallas, dalle, daller, dalleur, Dallia, Dalloz, Dalmanites, Dalmate, dalmatie, dalmatien,