Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于文书错误,小组建议对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家农牧业和农村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法》,
法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生产和制作的产品和服务,明确地有利于小企业和小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家牧业
村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府
市政府采购玻利维亚企业生产
制作的产品
服务,明确地有利于小企业
小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破,
时被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统
偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家农牧业和农村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生和制作的
品和服务,明确地有利于小企业和小生
者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米
林公司收购,以
全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对索赔人DS(
)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家农牧业和农村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生产和制作产品和服务,明确地有利于小企业和小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频,在当
被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输每包件重量小于400公
或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家农牧业和农村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生和制作的
品和服务,明确地有利于小企业和小生
者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家牧业
村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府
市政府采购玻利维亚企业生产
制作的产品
服务,明确地有利于小企业
小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其林公司收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删:“
输时每包件重量小于400公
或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家农牧业和农村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生产和制作的产品和服务,明确地有利于小企业和小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其林公司收购,以避免完倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400公或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对索赔人的DS(其他)学费损失索赔不作赔偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家业和
村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生产和制作的产品和服务,明确地有利于小企业和小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.
DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当时被米其收购,以避免完全倒闭。
DS 242 Supprimer "lorsqu'il est transporté en quantités inférieures à 400 kg par colis, ou".
SP 242 删去:“如运输时每包件重量小于400或”。
Du fait de cette erreur de calcul, le Comité avait recommandé de ne pas accorder d'indemnité au requérant pour ses autres pertes (DS) correspondant aux frais de scolarité en question.
由于这项文书错误,小组建议对人的DS(其他)学费损
不作
偿。
Pendant un certain temps, on pensait que le système DS 86 sous-estimait systématiquement les doses neutrons reçues par les survivants des bombardements atomiques d'Hiroshima, mais que ses estimations des doses gamma étaient plus fiables.
有一段时间,人们认为,广岛原子弹爆炸幸存者的DS86中子剂量估计数系统性统一偏低,而DS86伽马剂量估计数被认为更加可靠。
Depuis la stratégie nationale de développement agricole et rural, a été pris le décret DS 27328 « J'achète bolivien », instrument juridique qui permet au gouvernement central et aux administrations départementales et municipales de procéder plus aisément à des achats de produits et services fournis par les entreprises boliviennes en favorisant clairement les petites entreprises.
通过《国家农牧业和农村发展战略》发布了“玻利维亚采购”《第27328号最高法令》,这项法律文书便利中央政府、区政府和市政府采购玻利维亚企业生产和制作的产品和服务,明确地有利于小企业和小生产者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。