法语助手
  • 关闭
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion弃,反感,憎;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定加剧与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严重影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


Samson, samsonite, samsun, SAMU, Samuel, samuelsonite, s'amuïr, samurai, san antonio, san cristóbal,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损破产法的任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值破产法的任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值破产法的任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


sanatorial, sanatorium, san-benito, sanbornite, sancerre, Sancerrois, sancir, sanctifiant, sanctifiante, sanctificateur,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨;volatilité性,度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定加剧与达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“折”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严重影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


sancyite, Sand, sandal, sandale, sandales, sandalette, sandalier, sandaliste, sandaraque, sandastre,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价; 跌价; 贬
, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬;dégradation降级;détérioration;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损和贬赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬必定加剧与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的损失,列入破产法的任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬和机票价格的上升严重影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美不断贬造成的外汇储备持有的资本价的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


Sandoz, sandre, sandstone, sandur, sandwich, sandwicher, sandyx, sanfordite, sanforisage, sanforisation,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

上第76段对索赔额进行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定加剧与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

上第76段,对索赔额进行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可像“折旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严重影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损失。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


sangiac, sanglade, sanglant, sangle, sanglé, sangler, sanglier, sanglon, sanglot, sanglotement,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,

用户正在搜索


sanoctionner, sanoforme, sanquin, sans, sans acception de, sans ambages, sans arrêt, sans aucun doute, sans cesse, sans compter,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,

用户正在搜索


sapide, sapidité, sapience, sapiential, sapientiale, sapin, sapindacées, sapine, sapinette, sapinière,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发;baisse低,低落;créance相信,信用;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧可以要求损害偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定加剧与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严重影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


saponifiable, saponifiant, saponification, saponifié, saponifier, saponine, saponite, saponoside, saporifique, sapotacées,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧贬值影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧贬值影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业价值损失,列入破产法任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段索赔额进行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

贬值必定加剧与发达世界危机关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,索赔额进行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府行银根紧缩政策,允许际工和货币贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业价值损失,列入破产法任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官年度津贴和特别津贴受到了不利影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业价值损失,列入破产法任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

贬值和机票价格上升严重影响了联检组差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成外汇储备持有本价值损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


sapristi, sapristi!, sapro-, saprobionte, saprocal, saprocolle, saprocollite, saprodille, saprofère, saprogène,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
联想词
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion,嫌弃,反感,;hausse高,增高;aggravation加重,加剧,化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了折旧调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或异常折旧可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定加剧与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了折旧调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“折旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严重影响了联检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


saproplancton, saprozoïte, saquebute, saquer, saquet, sar, sar(r)ancolin, sarabande, sarabauite, saragosse,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,
n. f.
降低价值; 跌价; 贬值
减值, 减价


常见用法
la dépréciation du dollar美的贬值

近义词:
avilissement,  baisse,  chute,  dégradation,  dévalorisation,  dévaluation,  rabaissement,  descente,  érosion
反义词:
augmentation,  élévation,  hausse,  relèvement,  revalorisation,  valorisation,  appréciation
dévaluation货币贬值;dégradation降级;détérioration损坏,毁坏;diminution缩小,缩减,减少,减低,降低;inflation通货膨胀;volatilité挥发性,挥发度;baisse下降,降低,低落;créance相信,信用;aversion厌恶,嫌弃,反感,憎恶;hausse提高,增高;aggravation加重,加剧,恶化;

Cette inflation a provoqué une légère dépréciation du salaire minimum en termes réels.

这种通货膨胀导致最低月工资的实际价值稍有减少。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Plus récemment, la région avait également souffert de la dépréciation de l'euro par rapport au dollar.

最近非洲地区又受到欧对美贬值的影响。

Tout délai fixé dans la loi devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

Les ajustements pour dépréciation ont été effectués comme indiqué au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段对索赔额进行了调整。

Il demande à être indemnisé des dommages causés aux biens considérés et de leur dépréciation.

他要求就这些物品的损坏和贬值给予赔偿。

Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.

仅对报废或可以要求损害赔偿。

À n'en pas douter, la dépréciation du dollar intensifie la crise dans le monde développé.

的贬值必定加剧与发达世界危机的关系。

Au Venezuela, la dépréciation du bolivar a été en moyenne d'un quart au dernier trimestre.

委内瑞拉货币玻利瓦尔在最后一个季度平均贬值将近1/4。

Le montant réclamé a fait l'objet d'un ajustement pour dépréciation conformément au paragraphe 76 ci-dessus.

根据以上第76段,对索赔额进行了调整。

Par ailleurs, l'État a resserré sa politique monétaire et permis la dépréciation des salaires réels et de la monnaie.

另外,政府实行银根紧缩政策,允许实际工资和货币的贬值

La mesure vise à tenir compte de la forte dépréciation des monnaies locales face au dollar des États-Unis.

采取这项措施是考虑到当地货币对美急剧贬值

Par ailleurs, le dollar zimbabwéen a connu la plus forte dépréciation (87 %), suivi par le kwacha malawien (13 %).

与此相反的是,津巴布韦贬值幅度最大(87%),其次是马拉维克瓦查(13%)。

Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该短暂。

Le Département du tourisme accroît ses efforts de marketing en Europe afin de profiter de la dépréciation du dollar.

其中的一项工作是旅游局用250 000美新建了一个网站。

Cette dépréciation avait un impact défavorable sur les allocations annuelles et spéciales des membres du Tribunal.

因此,法庭法官的年度津贴和特别津贴受到了不利的影响。

42 Tout délai fixé dans la loi sur l'insolvabilité devrait être bref pour éviter la dépréciation de l'entreprise débitrice.

为防止债务人企业的价值损失,列入破产法的任何时限都应该很短。

À la fin de cet alinéa, le terme "amortissement" pourrait être remplacé par une expression comme "dépréciation".

在那一段的最后,“摊还”一词可以用像“旧”那样的词代替。

La dépréciation du dollar et la hausse des tarifs ont lourdement ponctionné les ressources allouées aux voyages.

的贬值和机票价格的上升严重影响了检组的差旅预算。

La dépréciation du dollar alourdit les coûts, en dépréciant la valeur du capital représenté par ces réserves.

另一个成本是由于美价值不断贬值造成的外汇储备持有的资本价值的损失。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dépréciation 的法语例句

用户正在搜索


sarcasme, sarcastique, sarcastiquement, sarcelle, sarcellite, Sarcey, sarche, sarcïde, sarcine, sarcinite,

相似单词


dépraver, déprécation, déprécatoire, dépréciateur, dépréciatif, dépréciation, déprécier, déprédateur, déprédation, déprendre,