Cour constitutionnelle de la République italienne
添加到生词本
- 戊戌变法Wùxū Biànfǎ
le Mouvement réformiste de 1898 ;
la Réforme constitutionnelle de 1898
- 归高等法院管辖être justiciable de la Haute Cour Fr helper cop yright
- 客卿kèqīng
fonctionnaire étranger (au service de la Cour) ;
fonctionnaire venu d'un autre État
- 最高法院la Cour SuprêmCour de cassationcour de cassationcour souverainecour suprême
- 最高法院法官les magistrats de la Cour de cassation
- 阿拉伯联合共和国ālābó Liánhé Gònghéguó
République arabe unie (RAU) (État créé en 1958 par l'union de l'Égypte
- 布拉格Bùlāgé
Prague (capitale de la République tchèque)
- 副总统fùzǒngtǒng
vice-président de la République
- 共和国参议院Conseil de la République
- 共和国现任总统l'actuel président de la République
- 共和国总统le Président de la République
- 民国mín guó
la République de Chine (1912-1949)
- 五星红旗wǔ xīng hóng qí
drapeau rouge à cinq étoiles (le drapeau national de la République populaire de
- 上诉法院书记员greffire près la Cour d'appel
- 法兰西共和国la Républiquela République française
- 吉尔吉斯斯坦共和国jí ěr jí sī sī tǎn gòng hé guó
la République du Kirghizistan
Fr helper cop yright
- 篷帘store à l'italienne
- 上诉法院Cour d'Appelcour d'appel
- 审计法院cour des comptescour des comptesla Cour des comptes
- 亚美尼亚共和国yà měi ní yà gòng hé guó
le République populaire d'Armenia
- …来…去…lái…qù
[marquant la répétition de l'action]
- …傻得居然会…avoir la sottise de
- ctfcapacité totale de la transférrine Fr helper cop yright
- 阿里山ā lǐ shān
Montagne d'Ali (dans la province de Taiwan)
- 哀兵必胜Lors de l'affrontement de deux armées de forces égales, celle qui est excédée par la souffrance et
用户正在搜索
indosable,
Indosinian,
Indospirifer,
Indostomus,
in-douze,
indoxazène,
indoxylate,
indoxyle,
indoxylémie,
indoxylsulfate,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
inducteur,
inductif,
induction,
inductive,
inductivité,
inductomètre,
inductosyn,
inductrice,
indue,
induire,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,
用户正在搜索
induration,
induré,
indurée,
indurer,
indus,
indusie,
industraliser,
industralisme,
industrialisation,
industrialisé,
相似单词
(h)yponomeute,
(s)chelem,
“分灶吃饭”,